Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа (СИ) - Завадская Анна Владимировна - Страница 65
— Ну что же, время у нас предостаточно, а мест — и того больше. Ты заинтриговал меня, Финар. Буду ждать продолжения твоей истории. — сказала я, делая завершающий пируэт танца.
Илир встретил меня напряженным молчанием и бокалом напитка в руке. Я молча приняла бокал из его рук и выпила залпом, а потом лишь села.
— Она тут. — сказал Илир, держа руку на посохе.
— Кто, она? — спросила я его, наблюдая за тем, как Зайр танцует с дочерью ювелира.
— Санга-ра. Она пришла на бал. И не сводила с вас глаз до конца танца.
Я посмотрела ему в глаза. Броня спокойствия была на страже, но в глубине глаз появилась боль. Черт… Только этого мне сейчас не хватало. И пофиг, что она подумала насчет нас с Финаром. Пока он не её наложник — он свободен танцевать с кем угодно. Вот тольько чего боиться Илир?
— Она — не та санга-ра. Ей незачем устраивать тут Кровавую ночь. Да и не даст ей никто сделать подобное. Успокойся. Скажи лучше, где она сейчас.
— Беседует с господами Санром и Ваилой.
Зайр, проводив свою партнершу до места дислокации её родителей, возвращался назад, сияя, словно новая монета. Да… А девочка умеет вскружить голову парням… Так… Где у нас сейчас Ваила? Ага, вон она, у противоположной стенке, разговаривает с той самой кукольно-прекрасной ледяной красавицей из моего сна. Только вот волосы не просто сколоты в хвост, а уложены в высокую прическу, а вместо халата — великолепное платье льдисто-голубого цвета с корсетом и пышной юбкой, расшитой бисером и серебряной нитью. Хмм… А она даже внешне демонстрирует пренебрежение всеми вокруг. На кой тогда приходить незванной на бал тех, кого ты считаешь ниже своего достоинства? Да ещё так подготовившись: прическа, платье, драгоценности… А кто те двое рядом с тобой? Наложники? Забавно… огненноволосый трайр и синеволосый шарн… Любишь необычные контрасты. Одежда вроде бы и простая, без особых изысков, но явно из дорогой ткани и украшения тоже, не из дешевых. Длинные волосы не сколоты ничем, у каждого на поясе — оружие. Не безделушки, настоящее боевое оружие. Значит, умеют им пользоваться. О, Ваила обратила её внимание на меня. Ну-ну…
— Илир, сейчас она подойдет к нам. — сказала я, посмотрев на крылатого. — Постарайся сделать вид, что мы видим её впервые и вообще, чуть расслабься. Ощущение такое, что стоит до тебя дотронуться — ты зазвенишь, как струна.
Зайр посмотрел на нас двоих, потом на ту, которая подходила к нам вместе с Ваилой — и удивленно вскинул брови. Я улыбнулась ему.
— Все потом, дорогой, все потом. — сказала я и замолчала, дав ему время придти в себя от такого обращения.
— Анна! Стоило предупредить меня о том, что ты планируешь нечто необычное. — шутливым тоном сказала Ваила, но эмоции говорили о том, что ей не до шуток. — Твой танец с Зайренгом произвел впечатление на многих. Довольно интересный взгляд на роль партнера, должна сказать. Необычный — но интересный.
— Жаль, что я пропустила его, очень жаль. У меня на родине искуссный танцор цениться также, как и искуссный воин. Меня зовут Алейра эн-Минара, я аэйра-трай Бархатной горы. А это — мои наложники, Эйнан, — трайр учтиво поклонился. — и Байеш. — пришла очередь поклона шарна.
— Анна Андерис, госпожа данного имения. — сказала я с милой улыбкой. — Рада знакомству с магистром огня знаменитой академии. Но, думаю, по сравнению с салонами блистательного Гиардена скромный вечер в нашем Харш-Наре покажется довольно скучным. Мои наложники. Илириэль и Зайренг.
Илир и Зайр поклонились санге. Ваила чуть успокоилась. Ну да, она думала, что я могу попросту не знать того, кто именно подходит к нам или мне может ничего не сказать её титул. Все знали, что я из уведенных, а, значит, я просто могу не помнить элементарных вещей. Но я знала. В тех книгах, которые прислал мне мастер Тарис с директором школы магии, были подробные исследования сангов, особенности их культуры и быта. Там же было описание и порядка титулования с подробным объяснением. Приставка "эн" перед фамилией — знак принадлежности к родам одной из сестер-основательниц, которые сейчас входили в так называемый Большой Круг — главный совет их страны. Аэйры по силе приравнивались к нашим магистрам, а вот то, что шло после этого именования указывало на основную стихию в развитии мага. В данном случае — трай — это был огонь. Да-да, именно огонь. Отсюда и "трайры". Огненные. Ну а то, что академия Бархатной горы находится во втором по величине городе сангов, Гиардене, писали везде.
Алейра улыбнулась, но мне было понятно, что это всего лишь игра. Она по-прежнему чувствовала пренебрежение, хотя Зайр и Илир заинтересовали её по-настоящему.
— Не думаю, что рядом с такими наложниками, как у тебя, Анна, можно заскучать на любом вечере. — спокойным голосом сказала она. — Да и мне с моими не особо скучно.
— Какими судьбами в наших краях? — спросила я, чувствуя, что пауза затягивается.
— Проездом. Я приглашена в Айренел госпожой Канисой, магистром боевой магии.
— О… — я изобразила удивление и восхищение. — А мне так и не удалось побывать в Айренеле. Все дела да заботы. Возможно, летом и съездим с мужем туда. Говорят, один из прекраснейших городов Государства.
— Я тоже много хорошего слышала о нём. Но, в основном о том, насколько сильны его магистры и доктора. Интересно будет сравнить техники. Что же, не буду отвлекать вас от танцев. Анна. Ваила. Пусть звезды освещают ваш путь.
— Пусть звезды освещают и твой путь, Алейра. — ответила я, потом точно также ответила и Ваила.
Гордая красавица развернулась и направилась к выходу из зала. Я попробовала найти глазами Финара — и не обнаружила его в зале. "Крайф, Финар выходил из дома?" — спросила я серра. "Неа, не выходил."
— Зайр, Илир, вы заметили, куда Финар испарился?
— Он вышел в холл несколько минут назад. — сказал Илир. — А что такое?
Я задумалась, потом медленно сказала:
— Аккуратно выходим в холл. Возможно, всего лишь моя паранойя, но… Не торопясь, спокойно.
Улыбка на лице, одна рука на руке Илира, другая — приподнимает подол платья. Зайр чуть сзади. Мы все трое гордо шествуем по краю танцпола в направлении выхода из зала и застываем, сделав пару шагов по паркету холла. Финар стоит перед Алейрой, гордо вздернув голову, два её наложника стоят за его спиной.
— … Значит пока отец и мать трудятся в поте лица, выплачивая свой долг, ты гуляешь и заигрываешь с замужними брюхатыми трайрами, так, Фин?
А вот за это я ей сейчас лицо расцарапаю… Брюхатая, значит… Ну-ну… Стоп. Какой долг?
— Мои дела не касаются тебя, Алейра. Долг же выплачивается регулярно, из декады в декаду. И ты прекрасно знаешь, что сумма осталась не такая уж и большая.
— Ответь мне "да" и я тот час погашу долг твоей семьи в полном объеме и с процентами. Зачем доводить до крайности? Или ты хочешь, чтобы твоя семья вместе с тобой отправилась на рабский рынок? Учти, в этом случае о том, чтобы стать моим наложником и не мечтай. Я лично позабочусь, чтобы ты и твои сестры были проданы уртварам.
Ничего себе, перспективка! Ну стерва… Ну погоди… Дождешься ты кирпича на голову с ясного неба, ох дождешься. Финар заметил меня и застыл. Ого… Стыд и почти ужас… Алейра обернулась, гнев на секунду вспыхнул в её глазах, а потом она пристально посмотрела на своих наложников. Страх. У… как все запущенно…
— Нет, Алейра. Долг будет выплачен в срок. — выдавил из себя Финар. — А теперь прошу простить меня, я обещал танец.
И быстрым шагом прошел мимо нас в зал. Я же продолжила свой путь в небольшую дамскую комнату на первом этаже. Черт побери! Вот тебе и санга-ра… Вот тебе и купец…
Благо, больше на вечере никаких сюрпризов не было. Финар танцевал со всеми подряд и делал вид, что ничего не произошло. Я танцевала с магами и дворянами из крепости, с Зайром и учителем танцев, которого пообещала научить его этому странному танцу. Но — позже. Ваила и Санр подходили, я их успокоила заявлением о том, что все просто великолепно и я очень довольна, Димрий и Риана напомнили, что завтра ближе к обеду они нанесут мне визит, Финар в конце вечера выразил надежду на скорую встречу — и я дала ему понять, что она вполне возможна. Подходили ко мне также и Лиар с Нидарой, причем жена недвусмысленно намекала на то, что если возникли какие-то проблемы — я (как эмпа и просто женщина) могу рассчитывать на её (опять же, как эмпы и женщины) помощь. И снова я поблагодарила и пока вежливо отказалась, заверив, что если что — так сразу. Быть может, их помощь мне и понадобиться больше остальных.
- Предыдущая
- 65/70
- Следующая