Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Госпожа (СИ) - Завадская Анна Владимировна - Страница 33
— Нет, если хочешь, могу устроить конечно. Театрально, с чувством, с заламыванием рук и гневными обличительными речами. Но мне лень. Райфр… Я представляю, насколько скотская у твоих ребят работа и насколько тяжело вам приходится. Я прекрасно понимаю, что ты не предупредил нас не потому, что ты настолько гадкий и беспринципный, а потому что нельзя было по-другому. На этой торжественной ноте предлагаю закончить этот бардак и отправиться спать. Мне ещё завтра ритуал проводить. Вы же будете?
— Будем. Обязательно. — кивнул Тарис, а потом добавил: — И ещё. Максир, я передам ребятам, что ты задержишься тут, побудь с женой, пока не закончится ритуал.
— Хорошо, мастер. Спасибо.
Я улыбнулась Максу. Он улыбнулся мне в ответ. Мы вновь остались живы. И это — главное.
На этот раз все было так, как быть должно. Спокойное неторопливое нанесение рисунка на заранее подготовленную плоскость, распределение нужных компонентов в нужном порядке, отобранные жертвы, двойной защитный круг, несколько дополнительных защитных амулетов и удобная одежда-броня фреев на мне. Вроде бы все.
Наложницы впервые были одеты в походно-боевые костюмы, похожие на легкую броню. Эльфийка с луком, ренка — с метательными ножами. При параде был и Макс: кольчуга и шлем в руках, клинки в ножнах, защитные амулеты и готовность ко всему. Ну, Райфр это Райфр. Фреи всегда в броне и всегда — при оружии, вне зависимости от обстоятельств. Один Илир и Зайр были без брони. Правда, крылатый все же захватил свой посох. Ну а Зайр… Выглядел наиболее эффектно по сравнению с остальными. На его смуглой коже змеились рисунки, выполненные голубой и белой краской, из одежды была набедренная повязка, скорее всего сшитая как раз по случаю ритуала, а из оружия был лишь узкий длинный обоюдоострый кинжал. И то скорее для того, чтобы убивать зверушек, напоминавших мне нутрий, а не для защиты или нападения в случае чего. Интересно, с чего это все так по-боевому приоделись? Или мне как всегда чего-то недоговаривают?
— Райфр, думаешь, что на дом могут напасть? — спросила я прямо.
— Не исключено, Анна. После нападения с использованием такого количества сонного порошка… Я даже не представляю, чего еще ждать.
— Ясно. — сказала я и улыбнулась Максу.
— Да… Вот еще что, Анна… — сказал, подойдя ко мне мастер Тарис. — Если у тебя получится большее… это будет очень хорошо. Понимаешь?
Я хмыкнула. Значит, замена Алар-рагана будет более лояльной к Государству. Что же…
— Сделаю все возможное. — кивнув, ответила я.
— Только не рискуй напрасно. Лучше отступить, а потом попробовать снова, чем… — начал Макс, обняв меня.
Начал, и не закончил, поскольку я поцеловала его так, чтобы забыть на миг обо всем. Вот так.
— Ты уже в курсе, что у меня двойня? — спросила я его тихо-тихо.
И улыбнулась, увидев его растерянную физиономию. Значит, был не в курсе.
— Госпожа… Пора. — сказал Зайр, подавая мне руку.
Я еще раз обвела всех взглядом и, кивнув, вложила свою руку в его ладонь. Он сделал шаг вперед, подхватил меня на руки и перенес в центр рисунка.
— Я не буду желать вам удачи, госпожа. Я пожелаю уверенности в себе. А силы я вам дам столько, что вы любую защиту разнесете вдребезги.
Я улыбнулась, укладываясь на пол и закрывая глаза. Зайр прав. Мне нельзя рассчитывать на удачу. Моя сила — это уверенность в своих возможностях. Поехали.
Идея была проста: тихо добраться до Государя, просачиваясь сквозь щиты как в прошлый раз, освободить его и только тогда пробиваться с боем обратно. Крайф через Райфра передаст, когда Государь будет освобожден и тогда Зайр начнет ритуал призыва, который поможет мне в самом худшем случае вернуться обратно даже совсем обессиленной. Если повезет — то Государя мы тоже вытащим, использовав в качестве его якоря зачарованный Тарисом венец.
Переключившись на восприятие лишь духом, я еще раз осмотрела комнату. Ну конечно, хранители Государя стояли рядом с Тарисом. Фаенг был рядом с Лари, а вот рядом с Максом я заметила матерого воина-ренка, который улыбался мне. Кивнув уже знакомым духам, я подошла к нему.
— Тяжело было на севере?
Он улыбнулся плотоядно.
— О… там было весело… Несколько таких великолепных стычек… Давно, очень давно я так не развлекался.
Я лишь улыбнулась. Да уж… Мужчины… Хуже того — воины. У них особые понятия о веселье и развлечениях. Ну что же, пора и мне. Развлечься. Сосредоточившись на поиске Государя, я намеренно развеяла картинку комнаты. Все, кроме хранителей Государя исчезли. Я с удивлением посмотрела на них.
— Мы подождем тебя у первой границы. — сказал мужчина, делая шаг вперед. — В крайнем случае, мы сможем помочь Государю найти свое тело, поделимся с вами силами.
— Тарис справится с подпиткой нас в случае чего.
Я лишь кивнула. Разумно. Очень разумно. Кто, кроме хранителей, сможет провести его к телу и помочь вновь соединиться с ним? Да никто. Не я так точно. Я уж точно не смогу провести дух во дворец и найти там опочивальню Государя. Или то, где его сейчас держат. Так, все, пора заняться делом.
Направление я почувствовала гораздо быстрее. Не меняя пока формы, я шла вперед, стараясь добраться не быстрее, но аккуратнее. Незаметно, осторожно, бесшумно. Удивлению моему не было предела, когда я вдруг оказалась в жаркой летней степи, которую пересекал огромная пропасть. Не перепрыгнешь, не обойдешь.
— В прошлый раз такого не было. — подтвердила хранительница.
— Значит, стоит ждать сюрпризов и дальше… — сказала я, подходя к краю пропасти и замирая, видя, как рядом со мной появляется довольно крепкий мост, идущий от одного края пропасти до другого.
Кстати, дна её я так и не увидела, насколько бы не смотрела.
— Что за… — подумала я, отступая.
Мост исчез тут же. Хранители переглянулись между собой и мужчина подошел к краю точно там, где была сейчас я. Мост не появился. То же сделала и женщина — с тем же результатом. Я уже начала догадываться, в чем дело, но для проверки отошла на пару шагов в сторону. Мост появился. И сместился так, чтобы я оказалась как раз по центру.
— Рейфна крассара тэр… — выругался мужчина, хранительница шикнула на него.
Кстати! А почему это я не понимаю это выражение, а?
— Что это означает? — спросила я.
— То, что защита поставлена от всех, кроме тебя. Ты можешь спокойно пройти. Но не думаю, что сможешь также легко выйти. Думаю, если бы не твоя осторожность — ты бы и не заметила этой защитной линии, спокойно миновав её. А вот на обратном пути…
— Нет, это я уже поняла. Что такое "Рейфна крассара тэр"? Что это означает?
Мужчина смутился, женщина хмыкнула.
— Это на уртварском. Пожелание быть… м… жестко изнасилованным… как-то так… Если говорить о сути. — сказала женщина, смущенно улыбаясь. — В устах мужчины звучит двояко, когда говорит женщина — теряет смысл. Сама понимаешь.
Я медленно кивнула головой. Короче, все понятно с ними. Так… Вернемся к ловушке, которую мне подготовил Алар-раган. Спокойный проход к Государю. И что? Ну, скорее всего, он только что получил сигнал о том, что я подошла к первой защите и пытаюсь пройти дальше. То есть у Государя меня уже будут ждать. И, скорее всего, несколько последних защит оставят без "прохода", чтобы так сказать исключить возможность того, что я смогу вытащить Государя раньше, чем Алар-раган сможет меня поймать.
Сердце застучало чаще и сильнее. А ведь он действительно не убить меня хочет, а увести. По сути, имея плененный дух, они проводят процедуру, обратную ритуалу Зайра. Но как им удается сделать так, что потом и тело исчезает из одного места и появляется в другом? И что помешало им сделать то же самое с телом Государя? Не знаю. Это знает лишь Государь и уртвары. Ну, может, маги. Не я. И не надо мне это сейчас. Мне надо сейчас думать о том, как поступить. А как мне поступить? Не возвращаться же, в конце концов. Нельзя. В любом случае, если у меня получится уничтожить Алар-рагана… А если он даже не появится? Если там будет ждать не он, а десяток обыкновенных уртвар? Или не совсем обыкновенных уртвар? Придется тогда мне быстро-быстро… блин! Не получится у меня тогда быстро-быстро слинять… Ох ех… Так… Время идет, а время — это силы. И не только мои.
- Предыдущая
- 33/70
- Следующая