Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сегодня или никогда - Джой Дэйра - Страница 12
Несмотря на раздражение, вызванное тем, что дядя решил взять дело в свои руки, Джон осознал одну простую вещь: независимо от того, что думают окружающие, он действительно собирается жениться на Хлое. Если дяде нравится считать, что он контролирует ситуацию, — невелика беда. Правда заключалась в том, что Джона никогда нельзя было заставить сделать что-либо против его воли.
А он очень хотел жениться на Хлое.
Разбуженное желанием воображение стало рисовать ему то, что будет вечером…
На дорожке под окном карета, запряженная четверкой лошадей, внезапно накренилась на повороте и чуть не задавила служанку.
Джон вполголоса выругался. Уже в пятый раз за утро прислуга едва не попала под колеса.
Каким-то образом слух о его женитьбе просочился за пределы поместья.
Ему нетрудно было представить, что говорили в обществе.
«Вы слышали? Знаменитый Лорд Страсти женится! Что могло послужить причиной этого невероятного события?»
Наверняка так все и происходило.
За доказательствами далеко ходить не нужно было.
С раннего утра кареты, экипажи, ландо, фаэтоны, кабриолеты, коляски и двуколки непрерывным потоком прибывали в «Приют изящества». Сюда собирался весь свет во всем его безумном блеске.
Неожиданный приезд «десяти тысяч избранных» доставил массу хлопот прислуге.
Извинения незваных гостей, которые он подслушал, прежде чем удалиться к себе, звучали смехотворно.
«Мы были неподалеку и решили заехать ненадолго».
«Наш кучер заблудился. Не возражаете, если мы погостим у вас несколько дней?»
«До нас дошел слух, что вы больны, графиня, и мы сочли своим долгом немедленно приехать».
Нелепым объяснениям не было конца.
В самый разгар всей этой суматохи графиня, сославшись на традиции рода Фонболар, удалилась в оранжерею. Она заявила, что должна составить особый букет из трав к свадьбе своей внучки. Какая-то чепуха насчет трав, гарантировавших жениха от неудачи.
Как будто он в этом нуждался.
Бедная Хлоя была вынуждена заняться хозяйством, мужественно пытаясь найти комнаты для всех гостей и отвечая на нескромные вопросы по поводу их с Джоном взаимоотношений. Некоторые даже выражали ей свое соболезнование.
Джон добродушно предлагал ей спасение — убежать в горную деревушку в Шотландии, где они могли бы заключить брак без всяких формальностей.
Хлоя едко заметила, что Лорд Страсти должен винить себя самого за тот фурор, который произвела весть о его женитьбе. Не заслужи он такую скандальную репутацию в обществе, ничего подобного бы не случилось. Поэтому, добавила она, погрозив ему пальцем и вымученно улыбнувшись, ничего не остается делать, как примириться с неизбежным.
Вероятно, она была права.
Кроме того, она так прелестно выглядела, когда бегала по дому, сдувая упавшую на лоб прядь волос и что-то бормоча себе под нос по-французски. Уголки его чувственных губ дрогнули. Совсем скоро Хлоя заберется в свой шкаф, чтобы выпустить пар.
Сколько раз в прошедшие годы он, разыскивая ее, проходил мимо этого вместительного шкафа и слышал доносящиеся из-за деревянной дверцы приглушенные французские ругательства.
Вероятно, женщины из семейства Фонболар не привыкли делиться своими неприятностями с другими.
Они предпочитали поверять свои беды шкафу красного дерева. Разве можно не обратить на него внимания, если оттуда доносится огорченный голос! Он усмехнулся. Хлоя могла быть такой милой…
Из коридора послышался совсем другой голос.
— …не смейте мне говорить, Дейтер, что вы собираетесь появиться на свадьбе в черном! — Этот голос, преследовавший Джона в кошмарных снах, принадлежал сэру Перси. — Так не принято, друг мой!
— Это вполне приемлемо, — проворчал Дейтер.
— Нет ничего более неприемлемого, чем просто приемлемое! — воскликнул Перси и прищелкнул языком. — Где ваше чувство стиля?
Джон закатил глаза. Ему было почти жалко Дей-тера, которому Перси принялся излагать свои взгляды на моду.
— Что плохого в моей одежде? — В голосе Дей-тера клокотала ярость, а его немецкий акцент стал еще более заметен.
Шнапс зарычал по-немецки: «Вууф».
Но Перси было не испугать.
— Хорошо! Можете не считаться с моим мнением! Кто я такой? Мне всего лишь посчастливилось завоевать благосклонность короля.
Ответом на его заявление было скептическое ворчание:
— Ваш король страдает приступами безумия.
Наступила тишина.
У Перси явно не нашлось возражений.
— Очень хорошо, давайте спросим мнение лорда Секстона…
Глаза Джона широко раскрылись. Черт бы их побрал!
Голоса приближались.
Только не это! Джон обвел взглядом комнату в поисках убежища. У него не было никакого желания встречаться с этими двоими.
К счастью, он обладал богатым опытом по части бегства из спален. Многие мужья могли убедиться в этом.
Под кровать? Нет, слишком просто.
В шкаф? Рискованно.
За портьеру? Неоригинально.
Балкон. Виконт быстро выскользнул наружу и закрыл за собой дверь. В этот момент дверь в его комнату распахнулась. Сэр Перси никогда не стучал, полагая, что имеет право входить к виконту в любое время.
— Джон!
В комнате раздался звук шагов.
Виконт прижался к наружной стене.
— Могу поклясться, что видел, как он входил сюда.
Снова шаги.
— Ладно, не важно… взгляните сюда, Дейтер. Вот о чем я говорил.
Джон услышал скрип дверцы гардероба и улыбнулся, обнажив белые зубы. «Как я и предполагал — слишком рискованно».
Перси принялся рыться в шкафу.
— Превосходно! Примерьте вот это.
Джон осторожно заглянул в стеклянную дверь. Открывшаяся перед ним картина заставила его стиснуть зубы.
«Черт возьми, мой любимый жилет!»
Дейтер с неохотой натянул шелковый золотистый жилет. Плечи висели, пуговицы на талии не застегивались.
— Так, позвольте мне. — Перси встал перед тучным немцем, взялся обеими руками за полы жилета, резко дернул и быстро застегнул пуговицу. Дейтер и охнуть не успел.
Даже на балконе был слышен звук рвущейся материи. Похоже, швы на спине не выдержали такого напора.
— Посмотрим, что тут такое… — Перси осмотрел прорехи на спине Дейтера и повернул немца лицом к висевшему на стене зеркалу в роскошной раме.
Дейтер с неопределенным ворчанием разглядывал свое отражение.
— Разве вы не замечаете разницы? — Перси изящно взмахнул рукой. — Посмотрите, как этот цвет выгодно оттеняет ваши волосы.
«Оттеняет? — Джон тряхнул головой. — Что за вздор. У него черные как смоль волосы».
Вскинув кустистую бровь, Дейтер вглядывался в зеркало.
— К тому же этот цвет придает вам величественный вид. Как известно, золото является основой богатства нации!
В глазах Джона промелькнуло страдание.
«Боже, дай мне сил».
Продолжая разглядывать свое отражение, мрачный Дейтер принялся прихорашиваться.
Перси похлопал его по плечу.
— Ars gratia artis, — важно произнес он. — Искусство для искусства.
Джон с трудом сдерживал смех.
После этого возвышенного заявления они удалились вместе с его жилетом.
Но самое странное — Джон мог поклясться, что видел мелькнувшую на лице сэра Персиваля хитрую улыбку. И еще он точно знал, что в этот момент взгляд Перси был устремлен на балконную дверь.
Джон стоял у шкафа в комнате Хлои.
Оттуда доносилось приглушенное бормотание:
— …дорогую Хлою! Они думают, что в день свадьбы мне больше нечем заняться, кроме как заботиться об их удобстве? Разве я виновата, что им скучно? И поэтому они явились сюда! Им нужны развлечения! Ни за что!
Уголки чувственного рта Джона поползли вверх. Как он и предполагал, Хлоя была здесь.
Джон открыл дверцу шкафа и прислонился к косяку. Он ждал, скрестив руки на груди.
Через несколько секунд из-за вороха платьев показалась всклокоченная рыжая голова.
— Откуда ты узнал, что я здесь? — серьезно спросила Хлоя.
— Догадался, — сухо ответил Джон.
- Предыдущая
- 12/50
- Следующая