Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой по праву - Джой Дэйра - Страница 21
Тред та'aл Янифф сидел в таверне, погруженный в раздумья.
Зацепив ногой перекладину деревянного стула, он мрачно смотрел в кубок с кираном.
Янифф не был сильно обеспокоен.
Это выражение было для него обычно. Тред был похож на поверхность озера…, темная, тихая внешность, скрывающая под поверхностью свои тайны.
Но не от Яниффа.
Янифф на мгновение увидел истинного Треда.
Человек, который держал себя под таким строгим контролем, в действительности, был совершенно другим внутри.
Созвучно манере поведения, его волосы цвета полуночи были откинуты от скульптурного лица назад и крепко перехвачены плетеным кожаным ремешком.
Только огонь нефритовых глаз намекал на бурю эмоций глубоко внутри. Несмотря на весь свой контроль, Тред не мог полностью подавить пламя страсти в своих глазах. Это был огонь силы мужчины- Авиарца.
Для мужчин их мира, эта сила была неотъемлемой частью жизни. Она текла сквозь них как поток, и когда затрагивались их чувства, этот поток всегда был видим в глазах, как крошечные вспышки света. Его интенсивность была непосредственно связана с индивидуальной мощью. И чем больше мужчина держал себя в узде во время сильного душевного волнения, тем сильнее полыхали его глаза.
По своей сути, Чарлы были крайне страстны.
Янифф задумался о внешности Треда. Интересно, что случилось бы, если бы он в полном смысле слова освободил бы свои волосы… Была в нем не поддающаяся описанию способность к эмоциям. Чувства и сострадание.
Сострадание было очень важно для человека, обладающего такой силой.
Янифф приблизился к столу и встал перед непокорным мужчиной, пока он наконец не соизволил обратить внимание на его присутствие. Тред медленно поднял голову. Когда он увидел, кто побеспокоил его, его ноздри раздулись от досады.
— Мой ответ — НЕТ.
Усмехнувшись, Янифф пододвинул себе стул и сел за стол напротив зеленоглазого мужчины.
— Ты даже не знаешь, почему я здесь.
— Знаю. Ты желаете, чтобы я сделал что-то, что я не хочу делать.
Губы Яниффа дрогнули.
— И как ты узнал об этом?
— Потому, что… ты не разыскивал бы меня, если бы это было не так. — Тред с грохотом поставил свой кубок на стол.
— Хммм, — Янифф погладил перья Боджо, — А может быть, я просто хочу поговорить с тобой?
— Нет.
— Хм, — Янифф жестом показал слуге, чтобы ему принести кубок с кираном. — Возможно я просто хочу выпить с тобой?
— Нет, Янифф.
Перед старым волшебником поставили поднос с кубком. Подняв его, старый маг задумчиво стал потягивать из него маленькими глотками.
— Ну же, Тред, по крайней мере дай мне хотя бы шанс. Человек, который не знает того, что он ищет, не сможет узнать это, когда найдет.
Треда уронил раскрытую ладонь на крышку стола и наклонился вперед, сверкая светлыми глазами.
— Дать тебе шанс! Ты думаешь, я забыл, как ты манипулировал мной в последний раз, послав меня за Риджаром? Использовал нас обоих так, чтобы я показал бы свою силу Гильдии, спасая его, пока он осознает свое место в Чарле? Как ты вмешивался в наши жизни?
В этом парень был прав. Янифф беспечно пожал плечами:
— Я — волшебник, и это — то, чем мы занимаемся.
Как будто это было оправданием. Глаза Треда быстро вспыхнули:
— Я не стану это делать, Янифф.
— Вот и отлично. — Янифф снова принялся потягивать свой напиток.
Тред коротко кивнул, возвращаясь к своему собственному питью.
Яниффу ничего не оставалось, как сделать ход конем:
— Я думаю, — пробормотал он в кубок, — что Джиан Рен теперь будет потерян для нас навсегда.
Tред поперхнулся кираном. Хитрый маг наклонился и любезно похлопал его по спине.
— Ты хочешь сказать, — пробормотал он, — что это Гильдия имела наглость попросить, чтобы я пошел за ним?
— Ну… не совсем.
Нефритовые глаза сузились до тонких щелочек.
— Уж они точно не просят.
— Знаю. Как правило, они выносят решение и предполагают, что другие выполнят его. Да, я мог бы напомнить им, что никогда не посвящался в Чарла. Я не обязан быть им предан.
— Хм, — Янифф отпил немного кирана, терпеливо пережидая вспышку гнева.
— Как смеют они думать, что я буду выполнять их требования!
— Хм?
— Они думали, что заманят меня в ловушку «честью семьи»? Я ничего им не должен и отплачу им тем же самым!
— Хммм.
— А может они думают, что я чувствую себя обязанным тебе, Янифф? Поскольку я ношу твой Сирикс? Тогда они плохо знают меня!
— Хммм.
Тред резко откинулся на стуле назад, сверкнув нефритовыми глазами.
— Меня не волнует такая честь, я все сказал!
Тред вовсю кипел. Янифф допил свой киран, как будто у него не было никаких других забот в мире. ПРИШЛО ВРЕМЯ ДОБАВИТЬ ОСТРУЮ СПЕЦИЮ.
— Можно сказать, что Джиан имеет близкое отношение к тебе, ведь он родственник Риджара, а следовательно, Крю.
Тред прервал его тираду.
АХ, ВОЛШЕБНОЕ СЛОВО. Янифф знал, что Тред втайне жаждал признания Крю, человека, которого он уважал и любил, как отца. Человека, которому помешали воспитать его как родного сына.
Тред закрыл глаза.
— В последний раз, Янифф.
Уголки губ Яниффа слегка приподнялись, совсем чуть-чуть.
— Ты должен отправляться немедленно, Тред, ситуация очень серьезна.
— Тебе известно, куда он отправился, когда покинул Миан?
— Не совсем. Есть предположение, что он последовал в направлении дальнего сектора. Там есть планета, которая заинтересовала меня, называется Ганакари. Я следовал ним до этого места, но потерял из поля зрения. Начинай оттуда.
Тред покорно кивнул. Янифф начал вставать, чтобы уйти.
Зеленоглазый мужчина опередил его, положив свою руку поверх его руки.
— Я делаю это не по той причине, о какой ты думаешь, Янифф.
— Конечно, нет. Ты никогда не хотел бы быть смущен своим благородством, Тред.
Рука Треда автоматически потянулась к Сириксу на его поясе.
Янифф засмеялся:
— Так я сказал. В любом случае, ты не знаешь о том, что я думаю, Тред.
Неотразимые глаза были прикованы к старику.
— Это верно. Это — то, что делает тебя таким могущественным, Янифф.
Не ВСЕ в моих силах, думал старый волшебник устало, когда уже ушел.
Нет, не все.
Когда Янифф вернулся домой, его новый ученик, Риджар та ал Крю, метался по комнате, как животное в клетке.
И снова Янифф не удивился.
Для человека, который был Хранителем как внешне, так и внутренне, к тому же в котором текла кровь уважаемого Авиарского рода, Риджар был самым упрямым учеником. Он возмущался, когда чувствовал, что теряет свою независимость. Его всегда напрягал воображаемый ошейник Чарла, который был накинут на него.
Янифф усмехнулся. Действительно, родословная Крю была испытанием для него. Между Лорджином, Риджаром и Тредом, он оставался самым беспокойным. С другой стороны, они были приятной компанией. Более того, они были его компанией. Закрыв за собой хлипкую деревянную дверь, он игриво пощекотал Боджо под крылом. Иногда неплохо было побыть загадочным чародеем.
Риджар прекратил вышагивать и впился в старого мага своими золотисто-синими глазами.
СЕЙЧАС НАЧНЕТСЯ, усмехнулся про себя Янифф. ЧАСТЬ ВТОРАЯ.
Намеренно игнорируя Хранителя, Янифф направился к столу. Толстые книги по магии были разбросаны по всей пошарпанной деревянной поверхности. Боджо слетел с его плеча, чтобы обосноваться на своей обычной жердочке, когда Янифф сел и открыл древний манускрипт в кожаном переплете.
Он начал читать вслух отрывок самому младшему сыну Крю.
Риджар снова стал ходить взад и вперед. Всегда, когда Хранитель напряжен или обеспокоен, он начинал расхаживать. Это был верный признак надвигающейся бури.
Янифф проигнорировал эти знаки, продолжая зачитывать особенно нудный отрывок о неопределенной природе элементов.
Его слуха достиг едва слышный стон.
Читая вслух, Янифф приложил все усилия, что бы не рассмеяться. Риджар был сущим наказанием, но он знал подход к нему. Янифф очень любил Риджара.
- Предыдущая
- 21/65
- Следующая