Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Слезы изменника - Ховард Линда - Страница 28
Но Корд так и не появился. Сьюзан даже позвонила в телефонную компанию, чтобы узнать, установлен ли в доме телефон, но его имя не нашли в списке. Она больше не могла притворяться бодрой и веселой. Хмурое выражение лица делало Сьюзан похожей на Престона. Она знала, что Престон расстроен необходимостью перевести деньги на счет Корда. Сьюзан хотела предложить свою помощь, но передумала, вспомнив о невероятной гордости Блэкстоунов. Престон никогда не примет от нее деньги, даже в том случае, если помощь будет ему необходима.
В четверг Сьюзан отправилась в Джубил-Крик, но не нашла там Корда. Она обошла вокруг дома, заглянула в темные окна, но не увидела в комнатах ни разбросанных вещей, ни грязных тарелок. Она подергала входные двери, но обе оказались запертыми. Сьюзан даже подумала, что Корд решил уехать навсегда и ей больше ничего не остается, как стучаться в закрытую дверь. Из глаз потекли слезы. Сьюзан жалела лишь о том, что ей было суждено провести с Кордом всего один счастливый день. Это было так несправедливо — дать ей почувствовать себя в раю, а затем задернуть занавес. Она заслужила счастье! Она мечтала о Корде, о его поцелуях, улыбке, он нужен ей каждый день. Сьюзан хотела успокаивать его, когда он злится, и пробуждать в нем страсть. Просыпаться рядом каждое утро и смотреть, как он спит спокойным сладким сном младенца. Лежать ночью, прижавшись к его стройному мускулистому телу.
Конечно, она зря впадает в панику. Дом совсем не выглядел брошенным, скорее всего, Корд скоро вернется. Это просто… Почему он не предупредил, что уезжает? Неужели так трудно позвонить?
Он не считал нужным ей что-либо объяснять. Сьюзан стало плохо, когда она осознала это. А что, если отсутствие Корда как-то связано с Престоном и Имогеной? Несмотря на то, что она рьяно защищала его, Сьюзан была уже не совсем уверена, что он и правда ничего не замышляет.
Что она знала о Корде, кроме того, что при виде его сердце начинает учащенно биться? Он был страстный и ненасытный, но в то же время очень внимательный и нежный любовник. Он великолепно танцевал, а его тело испещрено шрамами. Сьюзан любила его, но была совершенно уверена, что никогда не узнает о большей части его жизни. Если он жил по закону джунглей, то для него так естественно мстить всем, кто его обидел. Неужели она зря поверила ему? Сьюзан всегда считала глупцами дрессировщиков, осмелившихся зайти в клетку с тигром. Никогда не знаешь, что ожидать от дикого зверя. Получается, что она совершила подобную глупость? Внезапно Сьюзан поняла, что Корд не просто способен на месть, он настоящий профессионал своего дела.
На следующий день Престон вошел в ее кабинет и устало опустился в удобное кресло напротив рабочего стола.
— Что ж, я все сделал. — Вид у него был совершенно опустошенный. — Мы на грани разорения, но Корд получил свои деньги.
Сьюзан переполняло чувство восхищения Престоном, она нежно посмотрела на него, отмечая, что темные круги вокруг глаз стали еще заметнее.
— Мне очень жаль, что ты не позволил мне помочь…
— Спасибо, малышка. — Престон заставил себя улыбнуться. — Ты здесь ни при чем и не должна платить. Теперь, когда долг погашен, ты вправе не давать ему лицензию на разработку. Я постарался сделать все, чтобы Корд не мог иметь материальных претензий, даже заплатил ему проценты.
— Мне бы так хотелось, чтобы вы все обсудили и между вами не осталось разногласий. — Сьюзан с грустью посмотрела на Престона. — Нехорошо, когда члены семьи враждуют между собой. Прошло столько времени, почему бы не оставить все в прошлом?
— У обеих сторон слишком велико чувство обиды, — ответил Престон. Он откинулся на спинку кресла и скрестил вытянутые вперед длинные ноги. — У нас всегда будут конфликты по тому или иному поводу. Случай с Джудит Келлер просто стал последней каплей. Что же касается меня… — Престон посмотрел прямо в глаза Сьюзан. — Пока он тебя интересует, я буду его ненавидеть.
Сьюзан залилась краской. Ей было очень неприятно, что она стала причиной еще более сильной вражды между кузенами.
— Пожалуйста, не говори так. Это только осложняет ситуацию. Я не вынесу даже мысли о том, что стала причиной взаимной ненависти. Не хочу быть яблоком раздора.
— Но таким сладким и вкусным яблоком. — Глаза Престона вспыхнули.
Сьюзан вдруг поняла, что он невероятно привлекательный мужчина, подтянутый и элегантный. Его манеры могут показаться несовременными, словно он ошибся эпохой, но Престон, по мнению Сьюзан, очень гармонично вписывался в существующую обстановку. На этой должности он был на своем месте, но совершенно не подходил для противостояния Корду. Престон не был таким безжалостным, а именно беспощадность помогала Корду побеждать в жизни.
Взгляд Престона потух.
— Ты часто видишься с ним? — спросил он грубо, словно старался таким образом скрыть истинные эмоции.
Сьюзан ничего не оставалось, как с грустью признать правду:
— Нет, совсем не часто.
У Сьюзан не укладывалось в голове, как она могла отдать самое дорогое мужчине, которого совсем не знала, практически не видела, человеку, который одним своим присутствием являл угрозу ее жизни. На смену этим мыслям пришли воспоминания о его страстных поцелуях, и Сьюзан уже не задумывалась, правильно ли поступила, бросившись в его объятия. Корд не создан для размеренной жизни, но он способен пробудить в женщине страсть и подарить ей истинное наслаждение.
Престон сидел напротив нее, нахмурив брови, и размышлял.
— Я хотел бы, чтобы Корд знал, что деньги переведены, — сказал он через мгновение. — Не могла бы ты ему сказать?
— Если снова его увижу, — ответила Сьюзан с готовностью. — Я не знаю, где он.
Это признание вывело Сьюзан из равновесия, ей было так горько осознавать, что никогда не увидит Корда.
— Он уехал из города? — Престон выпрямился.
— Не знаю. Я не видела его целую неделю, в доме его тоже нет.
— Корд либо опять уехал, либо что-то затевает против меня. — Престон размышлял вслух, сидя с отсутствующим выражением лица, и постукивал пальцами по столу. — Дай мне знать, если он появится. — Он встал и вышел из кабинета, втайне моля Бога, чтобы Корд уехал навсегда.
Через несколько минут в кабинет вошла Берилл с бумагами на подпись и вывела Сьюзан из мечтательной задумчивости. Но это была возможность отвлечься лишь на время, ненадолго высунуть голову из ямы, в которую она попала. Любовь к Корду была похожа на капкан, из которого невозможно выбраться.
Глава 8
Едва Сьюзан свернула к дому, как раздались звуки приближающейся со стороны залива грозы. Она вымокла до нитки, пока добежала от машины до крыльца. Эмили ждала ее у двери с полотенцем. Не успела Сьюзан снять промокшие туфли и вытереть волосы, как дождь прекратился так же неожиданно, как и начался. Теперь о нем напоминали лишь капли воды, падающие с крыши и листьев деревьев. А еще через минуту выглянуло солнышко, превращая намокшую траву в переливающийся всеми цветами радуги ковер.
Сьюзан с грустью посмотрела на экономку:
— Если бы я несколько минут посидела в машине, то сейчас была бы сухая.
Эмили не смогла сдержать ухмылку:
— Живите в Аризоне, там погода предсказуемая. Идите наверх и переоденьтесь, пока я закончу с ужином.
Через пятнадцать минут Сьюзан спустилась и помогла Эмили накрыть на стол. Экономка покосилась на стол, сервированный на одного, и не смогла промолчать.
— Интересно, почему вы каждый вечер ужинаете в одиночестве, вместо того чтобы пойти куда-нибудь с Кордом Блэкстоуном?
Сьюзан покраснела, думая, что ответить, поскольку это была для нее больная тема.
— То, что он провел здесь ночь, совсем не значит…
— Вздор! — прервала Эмили. — У меня есть глаза, и я видела, как он смотрел на вас утром. И вы смотрели на него так же, не пытайтесь меня обмануть. Когда вы поднялись наверх, прошло немало времени, прежде чем выспустились.
- Предыдущая
- 28/47
- Следующая