Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Морская война - Коломб Филип Хоуард - Страница 70
Мы имеем возможность предполагать на изложенных общих основаниях, что сэр Джордж Рук имел повод думать, что по соседству его не имеется столь значительных неприятельских сил, которые были бы в состоянии стеснить его действия, хотя он соблюдал до последней минуты, на пути к Кадису, должную осторожность; весьма возможно, что эта осторожность, вытекавшая из туманных опасений возможного вмешательства неприятеля с моря, была причиной обвинения его Бишопом Бернетом в неоказании такого деятельного содействия герцогу Ормонду, после его высадки, какого могли от него ожидать.
Для собирания сведений 9 августа были посланы фрегаты в Лиссабон, а флот лег в дрейф, ожидая их возвращения. 11-го числа был собран военный совет, а 12-го яхта «Изабелла» доставила известия, что в Лиссабоне находятся 4 французских линейных корабля и 4 галеры.
Тогда Рук отплыл в Кадис и в 5 часов 15 августа стал с флотом на якорь в шести милях к западу от Кадиса.
Необходимо помнить, что задача экспедиции была настолько же военная, насколько и политическая, и могла бы быть еще более последней. Союзники, поддерживая притязания австрийского дома на трон Испании, в соперничестве с Бурбонами, стремились завладеть каким-либо испанским портом, доступ в который был бы открыт им и из которого можно было бы действовать в пользу Австрии. Считали вполне возможным, что Кадис передается на сторону эрцгерцога Карла, при появлении союзного флота. Названные обстоятельства позволяют причислить этот случай к категории, упомянутой в главе X, как сопровождающийся высадкой на дружественную территорию, как не заключающий элемент времени и допускающий действия и при оспариваемом обладании морем. При прибытии сэра Джорджа Рука в Кадис особенного дружественного расположения там, однако, не было замечено, а следовательно, явилась необходимость завладеть городом силой.
Бишоп Бернет выставляет сэра Джорджа Рука противником всей экспедиции[111], но упомянутая биография адмирала, очевидно писанная лицом, к нему расположенным, опровергает мнение Бишопа, по крайней мере относительно военных действий в Кадисе. Насколько это обстоятельство является продуктом личной зависти герцога Ормондского, или профессиональной зависти однородной службы, – нельзя решить вполне точно. Но отдельные военные советы, собранные одновременно– $1дин сухопутными, а другой морскими офицерами, – точно так же, как и решения, к которым они пришли, показывают обратную сторону того согласия соединенных действий обеих служб, при котором только и возможен успех атаки места, подобного Кадису.
Город Кадис расположен в конце длинного полуострова, выдающегося на пять миль к северо-западу от материка острова Леона. Полуостров своим очертанием образует Кадискую бухту, частью защищенную от западных и юго-западных ветров. Восточный берег бухты пересечен болотами и ручьями, а вдоль восточной стороны полуострова тянется на юг и на восток узкий канал, образующий внутреннюю бухту Кадиса, защищенную при входе фортом Пунталес с южной, или Кадисской, стороны, и фортом Матагора – на северной стороне. Сам город Кадис защищен со своей внешней, или западной, стороны фортом Сан-Себастьяна; и через бухту, на севере, находился город Рота, а на северо-востоке – форт Санта-Каталина. В том же направлении, но дальше в глубь бухты, расположен был город Пуэрто-Санта-Мария, называвшийся обыкновенно в английских отчетах того времени портом св. Марии.
Очевидно, что место как раз удобно для соединенной атаки морских и сухопутных сил, и не следует забывать, как мало потребовалось времени Говарду оцепить город своими судами, в то время как Эссекс вел атаку с берега. Взятие Кадиса было в действительности достигнуто тогда высадкой Эссекса в Пунталесе, под прикрытием и с поддержкой судов голландского флота, и из различных отчетов об атаке 1702 г. не видно уважительной причины, почему бы такой же маневр не мог быть исполнен и на этот раз.
Первое намерение было высадиться на полуостров со стороны моря, но соединенный военный совет решил иначе, и высадка была произведена между Ротой и Санта-Каталиной, в расстоянии одной мили от последнего форта, так что огонь его по войскам не мог быть действительным. Маленькая четырехпушечная батарея все-таки оказала сопротивление, но, по приближении войск, испанцы покинули ее, заклепав орудия.
Город Рота сдался немедленно, и армия двинулась в Пуэрто-Санта-Мария, который оказался покинутым жителями. Здесь солдаты бросились грабить и совершенно вышли из повиновения; и надо полагать, что неблагоприятное впечатление их поведения в политическом отношении пересилило, не в пользу Австрии, впечатление успеха их военных действий.
Санта-Каталина легко сдался отряду, посланному против него, но тут возник вопрос о дальнейшем шаге. В самом деле, если Кадис должен был быть взятым сухопутными силами, то они должны были обойти кругом по дороге к Пуэрто-Реаль, или переправиться через канал около Пунталеса и Матагорды, предварительно взяв последний, или идти далее на юг и подвигаться к Кадису вдоль полуострова; таким образом войска очутились бы как раз на том месте, где предполагалась первая высадка. Сэр Джордж Рук подчинился мнению о необходимости взятия Матагорды, а потому туда отправилась часть пехоты. Но так как дороги оказались непроходимыми для кавалерии и артиллерии, то от сэра Джорджа Рука потребовали перевезти их морем из Пуэрто-Санта-Мария. Флагманы на отдельном совете решили, что амбаркация войск, которые они перевезут, должна быть совершена с мола в Роте. При этом они заметили, что амбаркация и перевозка войск не входит в круг их обязанностей и что для них вполне достаточно смотреть за своими судами. Во всяком случае, если только будет тихо, то флагман и капитан могут быть командированы для наблюдения за амбаркацией и руководительства ею.
Между тем сэр Джордж Рук и совет из его флагманов переменили мнение относительно Матагорды и высказывали, что взятие этого места нисколько не будет способствовать ни успеху морских сил во внутренней гавани, выше Пунталеса, куда для безопасности удалились французские суда, ни достижению главной цели – взятию Кадиса.
Ормонд донес о возможности взять Матагорду и просил шлюпок для устройства моста у Пунталеса. Рук дал шлюпки и материалы, но решил, независимо от десанта, бомбардировать Кадис с флота «в первую светлую ночь». С политической точки зрения этому воспротивился принц Гессен-Дармштадтский, и весьма естественно, так как, обстреливая город во имя эрцгерцога австрийского, нельзя было рассчитывать расположить бомбардируемых жителей в его пользу. Военный совет флагманов, с непростительно неуместным, ядовитым юмором – что случалось в ходе самых серьезных военных действий былого времени, – отвечал на замечание принца, что, хотя они питают глубочайшее уважение к его высокой персоне, но, не найдя его имени в инструкциях сэра Джорджа Рука, не могут внимать ему. Несмотря на это, вследствие неблагоприятной погоды, бомбардирование пока было отложено на неопределенное время.
Между тем барон Спарр, атакуя с 2400 человек Матагорду, не сделал особенных успехов, хотя и получил подкрепление в 800 человек. Он втащил 4 орудия на батарею, построенную на столь низкой и топкой местности, что они, после нескольких выстрелов, завязли в грунте. Кроме того, неприятель отстреливался не только из Матагорды, но и с оборонительных галер, так что ко 2 сентября Спарр потерял 65 человек убитыми и ранеными. Очевидно, атака Матагорды обещала неудачу.
По некоторым данным можно заключить, что большое число матросов было высажено на берег и принимало участие в тяжелых работах при осаде Матагорды. Видя бесплодную проволочку времени, морской военный совет пришел к следующим заключениям:
«На основании постоянных жалоб некоторых капитанов флота на то, что субалтерн-офицеры и судовые команды начинают болеть от беспрерывных занятий земляными работами и другими невольническими обязанностями, непривычными для моряков, мы думаем, что нам следует безотлагательно и прежде всего позаботиться о флоте».
111
Рук настолько хладнокровно отзывался перед своим отправлением в экспедицию о цели ее, что из его слов можно было заключить, что он намерен как можно менее нанести вреда неприятелю.
- Предыдущая
- 70/103
- Следующая
