Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мечта испанского миллиардера - Лоренс Ким - Страница 12
Луис навис над ней, опираясь на одну руку, а другой рукой лаская ее напрягшиеся соски. Журчащая испанская речь не переставая лилась из его уст.
— Я не могу больше, — взмолилась Нелл. Ей казалось, она не вынесет этой сладкой пытки и умрет прямо сейчас от наслаждения, если это волшебное напряжение не разрешится.
Когда его губы коснулись ее живота, тело ее выгнулось ему навстречу. Руки Луиса опускались все ниже и ниже, и от каждого касания по Нелл словно проходил электрический разряд.
— Ты такая горячая, ты готова принять меня, — хрипло выговорил испанец.
Ощутив касание его возбужденного тела к своей влажной плоти, она из последних сил прошептала:
— Пожалуйста. — Дыхание ее сбилось.
Луис взял ее руку и сжал ее пальцы вокруг своей возбужденной мощи.
— Видишь, что ты делаешь со мной, querida, — тихо проговорил он, а затем завел ей руки за голову, держа за запястья, и вытянулся над ней.
Он вошел в нее резко, одним толчком. От новых, неведомых ранее ощущений у Нелл перехватило дыхание, и она, жадно глотая воздух, прокричала его имя. Поглощенная своими новыми чувствами, она не заметила, что Луис тоже вскрикнул.
— Боже, я… я сделал тебе больно…
— Нет, нет… О господи, Луис, пожалуйста.
Мужчина начал медленно двигаться внутри ее тела, а Нелл нежно гладила его влажную от пота спину. Повинуясь порыву, она обхватила его ногами, и мужчина стал наращивать темп своих движений.
Почувствовав, как первые волны наслаждения начали расходиться по телу партнерши, испанец перестал себя сдерживать и, сделав последний рывок, содрогнулся от сладкого удовлетворения и, обессиленный, опустился на Нелл.
Открыв глаза, Нелл не сразу поняла, где находится. Но, рассмотрев кружева листьев и веток над своей головой, постепенно вспомнила все события прошлой ночи.
— О господи! — Она резко села и осмотрелась.
Луиса нигде не было видно. Она была на полянке одна неподалеку от потухшего костра. Лишь легкий дымок над кучкой пепла напоминал о том, что вчера здесь играло веселое теплое пламя. А легкая боль в некоторых мышцах напоминала о том, что…
— О господи, — опять простонала она.
Надо же, переспала с мужчиной. Интрижка на одну ночь… Нелл всегда было интересно, каково это — сгорать от страсти, поддаться порыву, желанию и просто окунуться в безумный секс с головой. Но она была уверена, что ей никогда не придется испытать это самой. И вот пожалуйста!
Нелл вспомнила лицо Луиса. Прежде она всегда наивно полагала, что для наслаждения физической связью необходимо некое единение душ, умов. Однако прошлая ночь начисто опровергла ее концепцию. Инстинкты, которые вырвались вчера наружу, пугали и поражали одновременно. Всю ее жизнь они дремали где-то столь глубоко, что она даже не догадывалась об их существовании и никогда не думала, что способна на подобные страсти.
Нелл облизала пересохшие губы. Они все еще были немного припухшими после вчерашних поцелуев. Притронувшись ко рту, она ощутила, как дрожь побежала по телу от воспоминаний о вчерашней сцене.
«Ладно, успокойся. Ну подумаешь, ну переспала. С кем не бывает? Всего лишь переспала, а не влюбилась!» — увещевала себя Нелл.
Неподалеку послышался шум. Нелл сбросила пиджак, которым была укрыта, и вскочила на ноги. Ее одежда живописно валялась вокруг. Девушка схватила сарафан и стала натягивать его.
— Уже проснулась? — раздался голос Луиса.
Босая, с распущенными волосами и огромными испуганными глазами, англичанка напоминала прекрасную лесную фею.
— Надо было меня разбудить. Который час? — возмущенно отозвалась Нелл. Луис выглядел до невозможности свежо и сексуально, в то время как она чувствовала себя традиционно помятой и пыльной. Все-таки жизнь — несправедливая штука.
Удивленно подняв брови, испанец вопросил:
— Что, по утрам всегда плохое настроение?
Вот как понять, это он издевается или ему на самом деле интересно? Скорее всего, первое. Их пути по роковому сечению обстоятельств пересеклись. Судьба заставила их провести ночь вместе, но больше их ничего не связывало. Так что…
— Нет. Просто я предпочитаю просыпаться в нормальных условиях, в теплой постели, под одеялом.
— Могу это устроить. — Взгляд его потемнел.
Нелл залилась краской и отвела глаза:
— Я имела в виду, в своей постели.
— Все мое — твое, — шутливо произнес испанец.
— Луис, должна ли я трактовать это как приглашение? — Она попыталась вложить в голос побольше сарказма, но получилось не очень.
Вопрос, что называется, не в бровь, а в глаз. Луис теперь и сам не знал, что ответить. Вернее, знал. Точно знал и был твердо уверен, пока не вернулся на место их стоянки и не обнаружил свою мимолетную партнершу в облике лесной нимфы.
А ведь уходя на поиски бензина полчаса назад, он был полон решимости поставить точку в этом приключении. Луис не допускал даже мысли о возможном повторении этой ночи. Или, точнее, допускал, но тут же убеждал себя, что это было бы большой ошибкой.
Он переспал с девственницей. И это автоматически все усложняло. Здесь уже не срабатывал принцип «жизнь проще и глупее». Хотя девица, конечно, должна была бы его предупредить.
А если бы предупредила? Неужели бы он отступил? И на этот вопрос Луис не мог дать себе однозначного ответа.
Пауза затянулась. Нелл понимала, что испанец подыскивает правильные слова, чтобы отделаться от нее повежливее. Она решила проявить благородство и прекратить взаимное мучение.
— Послушай, не надо притворяться и делать вид, будто прошлая ночь положила начало крепкой дружбе.
Дружба? Тесная, настоящая дружба — это то, что связывало Луиса с Розой. На дружбе строились их взаимоотношения. Но это не значит, что в них не было места страсти… или значит? Ответ был не вполне корректен по отношению к памяти покойной жены, Луис почувствовал себя виноватым, разозлился и довольно резко ответил:
— К дружбе прошлая ночь не имеет ни малейшего отношения.
— Ты всегда так деликатен с женщинами, которые отдаются тебе на первом свидании? — Нелл было больно, но она старалась, чтобы в голосе звучало лишь искреннее изумление.
Луис поморщился:
— Это было не свидание. И ты к тому же оказалась девственницей.
— В твоих устах звучит как опасное заболевание. Не бойся, я больше не заразна.
— Это не предмет для шуток.
Нелл наблюдала, как на его скулах заходили желваки. Он определенно злился, вот только непонятно, на кого и почему.
— В миле отсюда есть ферма. Я раздобыл там бензин и кое-что перекусить. Но машина оказалась заперта. Ключи у тебя?
Нелл распахнула глаза. За всей этой историей она совершенно забыла про инцидент с ключами.
— С ключами небольшая проблема.
Луис выгнул бровь и выжидающе посмотрел на собеседницу. Та сглотнула.
— Я и правда заперла машину. Потому что это было разумно, мало ли что. Кто знает, что может случиться на безлюдной дороге… — начала Нелл, ожидая насмешек.
— Непростительно, просто преступно! — Он покачал головой.
Нелл непонимающе моргнула, сбитая с толку неподдельным страданием в его голосе.
— Что преступно? Запирать машину? — уточнила она и тут поняла, о чем он толкует. Лицо ее покраснело. — Ах, ты о том, что между нами произошло… Но ведь я и сама этого хотела! — И это еще мягко сказано. Вспомнив, что именно испытывала прошлой ночью, Нелл почувствовала, как щеки ее пылают.
— Ты не ведала, что творишь.
— Ну спасибо!
Луис лишь нетерпеливо поморщился от ее язвительного замечания.
— Брось, не глупи. Ведь ты была…
Испанец замялся, а Нелл горько продолжила:
— Прекрасна? Ужасна? Затрудняюсь ответить, нужное подчеркнуть. Луис, ты всегда так категоризируешь своих одноразовых подружек?
— Не говори о себе так! И не смей опошлять то, что было между нами! — резко произнес Луис и сам не поверил своим ушам. Что это он говорит? Не было между ними ничего, кроме секса. Ведь это совсем не то, что с Розой!
- Предыдущая
- 12/28
- Следующая