Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отныне и вовеки - Фристоун Шарон - Страница 3
Лив так и подскочила. Круто развернувшись, она обнаружила Мартина, стоявшего почти вплотную к ней.
— Я вас не заметила. — Она почувствовала жар его тела, ровное биение сердца и отшатнулась. — Зачем же подползать к людям, как змея?
— Змея, — повторил он, и в его глазах зажглась насмешка. — Змеей меня еще никто не называл. Похоже, ваш босс прав, вы слишком нервничаете и нуждаетесь в перемене обстановки.
— Вот именно, — подхватила тетя Клэр. — Съезди-ка ты с Мартином на дискотеку, распусти волосы и как следует расслабься. Ты слишком долго была серьезной, Лив. А заодно присмотри за Кэрол и Майклом, хорошо?
Лив не нашлась, что возразить, и десять минут спустя в сопровождении Мартина уже входила в небольшой расположенный в подвале клуб.
— Неужели вы хотите болтаться в такой толчее? — Подняв на него глаза, Лив увидела в его взгляде ледяную решимость.
— Мне очень жаль, но я вас не слышу! — Без всякого предупреждения Мартин внезапно развернул Лив и, притянув к себе, наклонился к ней. Его губы скользнули вдоль ее уха. — Полагаю, вы считаете, что уже выросли из такого рода развлечений, Лив, но нам достаточно протанцевать всего один танец, чтобы выполнить долг перед родителями нашей пары. Согласны?
У Лив сжалось сердце. Одними губами она произнесла «да». Как назло, именно в этот момент зазвучала медленная мелодия. Мартин одной рукой крепко прижал к себе Лив, другой обвил ее тонкую талию. Слишком низко он держит руку с точки зрения приличий, подумала она. Но дальше было еще хуже: ее грудь прижалась к: его груди и он стал двигаться в таком чувственном ритме, что это вызвало в ней мгновенный отклик.
Разум подсказывал, что надо оторваться от него и уйти, ведь Мартин исключительно опасный зверь. Но она уже действовала наперекор разуму. К тому же ее разозлил намек, что она слишком стара для дискотеки.
Поэтому когда ритм сменился и низкий голос шепнул: «Вы умеете танцевать сальсу?», — Лив лишь тупо кивнула.
По идее, Мартин был здесь совсем не к месту, ведь он был старше большинства присутствующих на дискотеке. Однако, напротив, он казался идеалом мужчины, о котором могла бы мечтать любая девушка.
— Ну-ка, покажи им, дядя! — подзадорил Майкл, перекрывая рев музыки, и Лив краем глаза заметила молодую пару, оказавшуюся рядом с ними.
Однако ее взгляд тут же устремился к обнимавшему ее мужчине. Гибкое тело Мартина двигалось с поразительной грацией, распространяя вокруг волны чувственности. Контраст между спокойной силой и яростной чувственностью, исходившей от него, был настолько разителен, что буквально все женщины на площадке смотрели на него во все глаза.
Лив приняла вызов и полностью отдалась танцу. Когда музыка оборвалась, Мартин крепко прижал ее к своему разгоряченному телу, и она поняла, что пропала. Он наклонился к ней, и она невольно приоткрыла рот в ожидании поцелуя. Но Мартин резко распрямился и, взяв ее за плечи, небрежно отстранился. Взгляд его глаз был холодным и отчужденным…
2
Лив смешалась и испуганно взглянула на Мартина. Мерцающий луч осветил его лицо, и на мгновение он показался ей воплощенным дьяволом.
— Спасибо. Вы хорошо танцуете, — подчеркнуто вежливо произнес он и снял руки с ее плеч.
— Спасибо вам, — пробормотала Лив. Щеки ее горели от смущения. Что это с ней? Как могло ей прийти в голову, что такой человек, как Мартин, станет вдруг целоваться с ней посреди танцплощадки? — Вы тоже прекрасный танцор, — промямлила она, не зная, что сказать. Впрочем, это было правдой. Он двигался, как бог, кому, как не ей, это знать.
— Ну что ж, по-моему, свой долг мы уже выполнили. Наша парочка сумеет сама о себе позаботиться, а нам нужно выпить чего-нибудь холодненького. — Взяв ее под руку, Мартин направился к выходу. Вскоре они поднялись наверх и оказались в сравнительной тишине бара, где подавали коктейли.
Подозвав официанта, Мартин заказал два бокала лимонада и усадил Лив на длинный диван.
— Слишком много шампанского, да еще эти танцы… Есть шанс заработать обезвоживание организма, — заметил он, опускаясь на диван рядом с ней.
— Знаю. Я ведь врач, — отозвалась она, остро ощущая, что вся вспотела и волосы у нее растрепаны, в то время как Мартин на удивление свеж и спокоен.
Явился официант с напитками. Лив схватила свой бокал и осушила его одним глотком. Ее спутник, как она заметила, сделал то же самое. Потом откинулся на спинку дивана и принялся изучать лицо Лив из-под полуприкрытых век.
— Чистокровная англичанка, врач, а сальсу танцует, как настоящая латиноамериканка. Откройте страшную тайну. Где вы научились танцевать сальсу?
Это был совершенно невинный вопрос, и Лив ухватилась за возможность начать нормальный разговор. Может, хоть это поможет снять чувственное напряжение, в котором она пребывает в течение последнего часа. Ведь, судя по заинтересованному, но по-прежнему отчужденному выражению лица Мартина, его-то как раз ничего не взволновало.
— В Африке, — сказала она и на мгновение замолчала.
— Ну и? — подсказал Мартин.
— В нашей больнице случайно оказался Габриель — археолог из Сан-Паулу. Он приехал в Африку частным образом, и где-то по пути его ограбили. Ему еще повезло, что жив остался. Ни денег, ни документов, плюс проломленный череп, зато у него каким-то чудом сохранился диск с записью сальсы. Он и крутил его целыми днями. К тому времени, когда он уехал, я уже умела танцевать сальсу, танго и самбу. Кроме того, он потрясающе пел, — с улыбкой прибавила Лив.
Лимонад возымел свое отрезвляющее действие, да и вечер близился к концу. Мартин уже заказал для них машину. Теперь она могла позволить себе немного расслабиться.
Лив понятия не имела, какое соблазнительное зрелище являет для смотрящего на нее мужчины. Тонкое овальное лицо с правильными чертами, белокурые, почти серебристые волосы, слегка выбившиеся из прически и падавшие вдоль щек шелковистыми прядями, большие миндалевидные светло-зеленые глаза, мягкий чувственный рот и мерцающая нежная кожа, оставшаяся на удивление белой, несмотря на пребывание под жарким солнцем. Мартин невольно стиснул зубы, пристально глядя на собеседницу. Она же, похоже, вовсе не замечала, какое производит впечатление.
— Потом Габриель уехал в Бразилию, и последнее известие, которое от него пришло, гласило, что он слоняется где-то в высокогорных Андах в поисках какого-то священного захоронения. — Глаза Лив слегка затуманились печалью. Габриель влюбился в нее, и в одну памятную ночь она оказалась в его постели. Это было ошибкой, чуть не испортившей их по-настоящему крепкую дружбу.
— Священное захоронение, похоже, то место, где ему и следует быть, — внезапно язвительно заметил Мартин.
— Зачем вы так? — искренне удивилась Лив. — Он очень славный, вам бы он наверняка понравился.
Габриель был мужчиной того же склада, что и Мартин. Внезапно, повинуясь какому-то озарению, Лив поняла, что именно поэтому Габриель оказался единственным мужчиной, сумевшим заполучить ее в постель за последние восемь лет. Он напомнил ей Мартина! Слава Богу, Габриель понял, что она не отвечает на его чувства, и сумел уйти красиво и с достоинством.
— Как скажете. — Мартин кивнул кому-то за спиной у Лив. — Машина уже пришла. — Он властно протянул к ней руку.
Что-то в его позе подсказало ей, что сейчас не время препираться, и она послушно вложила руку в его ладонь.
Бросив презрительный взгляд на нее, Мартин крепче сжал ее руку и потащил через холл к выходу.
— К чему такая спешка? — не удержавшись, спросила она.
— Садитесь в машину, — скомандовал Мартин, отпуская ее руку. — День был тяжелый, да и вечер затянулся. Лично с меня хватит. Я буду рад завтра уехать домой, разумеется с вами, Кэрол и Майклом.
Почему-то Лив показалось, что последние слова он прибавил, словно спохватившись. Забираясь в машину, она поморщилась. Мартин приехал сюда выполнить долг перед семьей. Свою роль он сыграл блестяще, но в конце концов она ему явно наскучила. Ей не о чем беспокоиться — она прекрасно проведет время в Португалии с Кэрол и Мики. Мартин наверняка покажет себя гостеприимным хозяином. Вряд ли он вспомнит глупую девчонку, с которой провел ночь восемь лет назад…
- Предыдущая
- 3/34
- Следующая