Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ареал. Обречённые - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 40
— Это первое и крайнее предупреждение! — грозно заявил Берёзов. — В следующий раз открываю огонь на поражение! Буду стрелять без разбора, так что достанется всем, а не только суперменам! А теперь — слушать меня! Упор лёжа — принять! Ноги врозь! Стоять в упоре на вытянутых руках! Быстро! У кого не хватит сил стоять — убью! — И он дал ещё одну очередь для острастки.
Люди испуганно замерли, застыв в упоре лёжа, и не сводили глаз с академика Морозова, увешанного взрывчаткой и опутанного проводами. Иван сделал шаг к ближайшему охраннику и сорвал с него рацию вместе с гарнитурой. Не выпуская пистолетной рукояти автомата, Берёзов воткнул рацию в нагрудный карман разгрузки и нацепил на ухо гарнитуру.
— Слушать меня! — грозно повторил он, выходя в эфир. — Это всех касается! — Иван обвёл стволом стоящих в упоре лёжа людей. — Никому не дёргаться! Здание заминировано, если кто двинется с места — взрываем! Взрывателей — три! У меня, у неё, — он кивнул на стоящую рядом с Морозовым Лаванду, — и третий на заложнике! Покажи им взрыватель! — велел он девушке.
Та хихикнула и повертела рукой, в которой было зажато некое устройство с проводами и короткой антенной.
— Если она разожмёт руку — взрыв! — предупредил Берёзов. — На заложнике установлен взрыватель с кардиодатчиком, замкнутым на меня! Если меня убьют — взрыв! Взрывчатка укреплена на академике Морозове и на баке с хлором, который находится в грузовом отсеке вертолёта! В вертолёте ртутный взрыватель, дистанционный взрыватель и взрыватель на таймере! Фугас установлен на неизвлекаемость! Имейте в виду, часы тикают! Предупреждаю сразу, взрывчатое вещество — это гексоген с поражающими элементами и добавкой гремучей ртути, так что не советую штурмовать! Всем заткнуться и ждать от меня дальнейших указаний! В эфир не выходить, меня своим нытьём не беспокоить! За каждый выход в эфир без моего разрешения буду убивать по одному заложнику! У меня их тут сорок человек!
— Я вас всех взорву, вот увидите! — захихикала Лаванда. — Это так завораживающе: ослепительно яркая вспышка, подобная пришествию божественного света! Словно сам Господь явит нам свою карающую длань!
Иван скосил глаза на помощницу. Похоже, та вошла в роль с неподдельным энтузиазмом. На Морозове уже лица нет, как бы не стало плохо с сердцем старику. Лучше его поберечь, мужик и так уже полуживой от ужаса.
— Станислав Викторович, — Берёзов бросил на академика суровый взгляд, — будьте добры, достаньте «Янтарь». Чем быстрее мы его получим, тем быстрее всё это закончится. Действуйте! — Он скорчил злобную рожу, вскинул автомат, словно прицеливаясь, и начал водить стволом по лаборатории, словно ища, в кого бы выстрелить.
— Сейчас, — вздрогнул Морозов, — сейчас! Уже открываю, только не надо ни в кого стрелять, молодой человек, прошу вас!
Академик заторопился к пульту управления экспериментальной камеры, спотыкаясь в опутывающих его проводах и обходя стоящих в упоре лёжа людей. Иван с маниакальным взглядом продолжал «искать жертву», мельком поглядывая на Лаванду. Та, вцепившись двумя руками в дистанционный взрыватель, не сводила с «Янтаря» зачарованного взгляда.
Перемещение к ЛП-32 состоялось именно так, как и обещал Фрагмент Подпрограммы. Берёзов с Лавандой вошли в Лизуна, за десяток шагов прошли его насквозь и вышли из аномалии в нескольких метрах от входа в лабораторию. Бронированная дверь в здание была распахнута, и перед Лизуном уже толпился весь персонал лабы, включая полусонных охранников. Учёные волокли приборные сборки, кто-то фиксировал какие-то данные, списывая цифры прямо с УИПа, охрана, поняв, что опасности нет, переминалась неподалёку и обсуждала неожиданное событие. Увидев выходящих из Лизуна людей, присутствующие испытали лёгкий шок. Берёзов тут же подхватил Лаванду на руки и тихо прошептал:
— Подыграйте мне, «Янтарь» нам так просто не отдадут. Придётся организовать довольно большой небольшой спектакль. — И испуганно воскликнул, обращаясь ко всем: — Скорее! Она умирает! Нужна срочная помощь! Вызывайте медицинскую бригаду! Готовьте реанимационный блок! Быстрее!!!
Девушка обмякла и хрипло задышала, подёргиваясь, будто в конвульсиях. Ошарашенный персонал забегал, поднимая суету, и Иван торопливо потащил Лаванду внутрь здания. Кто-то из лаборантов побежал вперёд, отпирать реанимационную, охранники замерли в нерешительности, что-то тихо шепча в гарнитуры раций. «Понятно, — определил Берёзов, — узнали меня и совещаются, что делать. Интересно, я всё ещё числюсь в предателях и нахожусь в розыске или Рентген снял с меня обвинения? Раз точной информации нет, то рисковать не стоит». Он вбежал в реанимационную и, укладывая Лаванду на стол, вновь зашептал:
— Надо собрать здесь всех и запереть! Играйте больную, я тем временем завлеку сюда людей!
Внезапно девушка выгнулась, словно приходя в сознание от боли, и вцепилась в ближайшего из учёных.
— Это заражение! — захрипела она. — Инфекционный агент, занесённый из Эпицентра! Четвёртый уровень опасности! Соберите всех! Скорее! Срочная вакцинация, антидот из красного списка, литера «Гамма-4»! Быстрее, пока ещё не поздно!
— Сорок секунд! — заорал Берёзов первое, что пришло в голову. — Все сюда! Раздайте людям антидот! Быстрее!!! Двадцать шестая лаборатория погибла в полном составе!!!
Суета мгновенно сменилась паникой, люди, не дослушав друг друга, что-то кричали в эфир внутренней связи лаборатории, из-за чего неразбериха лишь усилилась. Кто-то бросился к термошкафам с медикаментами, кто-то пытался надеть на бьющуюся в судорогах Лаванду кислородную маску, кто-то пытался выяснить у неё, что именно произошло. Кругом стоял гвалт, в одном углу доставали инъекторы, в другом орали в рацию, что-то упало и с грохотом разбилось.
— Охрана подверглась заражению! — крикнул Иван, оттаскивая от Лаванды её заместителя. — Скорее! Вызывайте сюда всех, иначе мёд бригада, что прилетит к нам, тоже заразится! Да торопитесь же! — Он сунул ему под нос кулак с повязкой, сквозь грязную рвань которой едва пробивалось тусклое свечение «Ариадны», окрашивая мокрую от атмосферы Лизуна грязь в маслянисто-ядовитый цвет.
Глаза учёного расширились, и он сорвался с места. Это не прошло незамеченным, и спустя мгновение вокруг Берёзова образовался вакуум. Все присутствующие рванули подальше от него и поближе к шкафам с литерными препаратами.
— Четвёртой «Гаммы» только одна упаковка! — истерично закричал кто-то.
— Без паники! — орали с другой стороны донельзя паническим голосом. — Всем хватит! Сохраняйте спокойствие!!!
У медикаментозных шкафов возникла толкотня. В этот момент в реанимационную стали вбегать толком ничего не понимающие охранники, и давка усилилась. Иван бросился к двери, схватил человека с нашивками начальника смены и заорал:
— Скорее! Вакцину всем срочно! Заражение четвёртой степени! Лаборант умер! Двое в тяжёлом состоянии! Почему не объявили тревогу?!! Люди умирают!
Начальник смены пытался что-то говорить, но он, не слушая, ткнул рукой в размахивающих инъекторами людей.
— Я включу тревогу! Все — туда! Вакцины слишком мало! — Берёзов подтолкнул начальника смены в сторону давки, коротким движением ступни подсекая ему пятку, и тот, не удержав равновесия, полетел под ноги толкающимся.
Пора было заканчивать этот цирк, пока никто не опомнился, и Иван махнул Лаванде рукой, подавая знак следовать за собой. Девушка подскочила, срывая с себя кислородную маску, и бросилась к выходу, истошно вопя:
— Мы все умрём!!! Это заражение! Не подходите ко мне!!! Мы все умрём! — Она промчалась мимо Берёзова, и тот бросился за ней.
— Стоять! Держите её! Она заражена! Не дайте ей вырваться! — По пути он с размаху ударил забинтованной в кулаке «Ариадной» по укреплённому на стене выключателю биологической тревоги.
Взревела сирена, включилось аварийное освещение, и приятный женский голос с томным придыханием сообщил, что в лаборатории объявлена биологическая тревога и в связи с этим здание будет полностью заблокировано до прибытия спасательных служб. Сзади раздались вопли, возвестившие о начале действительно серьёзной паники.
- Предыдущая
- 40/74
- Следующая