Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затерянный мир - Колфер Йон - Страница 55
Он оглядел демонов, сидящих за длинным столом и увлеченно обсасывающих кроличьи косточки. Аббот нарочно озаботился раздобыть живых кроликов к этому заседанию. Членов Совета он презирал. Всех до единого. Тупые ничтожества, руководствующиеся только низменными аппетитами, они не могли жить без лидера. Никаких споров, никаких обсуждений, его слово было законом. Никак иначе.
Конечно, в нормальных обстоятельствах демоны могли не поддержать его планы на будущее. Больше того, услышав такое предложение, они, скорее всего, обошлись бы с Абботом так же, как в данный момент обходились с кроликами. Но обстоятельства не были нормальными. В переговорах с Советом Аббот обладал определенными преимуществами.
Хэдли Шрайвлингтон Бассет – он был только недавно принят в члены Совета и потому сидел на дальнем конце стола – встал и громко зарычал. Так он выражал желание выступить. Честно говоря, Бассет несколько беспокоил Аббота. Как оказалось, этот демон не всегда поддавался убеждению, и к его мнению начинали прислушиваться другие. С Бассетом придется разобраться, причем незамедлительно.
Бассет снова зарычал, приложив ко рту ладони, сложенные «рупором», чтобы звук донесся до другого конца стола.
– Я буду говорить, Леон Аббот. А ты будешь слушать.
Аббот устало вздохнул и взмахом руки разрешил демону продолжать. Ох уж эта молодежь с ее любовью к формальностям!…
– Мне кое-что не по нутру, Аббот. Наше племя живет не так, как должно жить демонам. Некоторые члены Совета одобрительно заворчали. Аббота это не испугало. Скоро они изменят свое мнение.
– Мы называем друг друга человеческими именами, – продолжал Бассет. – Мы преклоняемся перед человеческой книгой. И я говорю: это отвратительно! Мы что, собираемся превратиться в людей?
– Я уже объяснял, Бассет. Возможно, миллион раз. Или ты настолько туп, что мои слова не могут пробиться сквозь твой череп? Бассет глухо зарычал. Этот рык означал вызов на бой. Демон намеревался вбить обратно в глотку оскорбление обидчика, и не важно, что Аббот был вождем племени.
– Попробую объяснить еще раз, – сказал Аббот, положив ноги на стол, что было дополнительным оскорблением. – Изучая образ жизни людей, мы учимся лучше понимать их, а значит, сможем с легкостью их победить. Мы читаем книгу, мы тренируемся стрелять из арбалета, мы носим их имена.
Однако Бассет не собирался уступать.
– Я слышал эти слова миллион раз, и каждый раз я думал: «Что за чушь!» Мы же не даем друг другу имена кроликов, когда на них охотимся. Мы не живем в норах, чтобы охотиться на лис. Мы можем изучать книгу и стрелять из арбалета, но мы – демоны, а не люди. Мое семейное имя – Хрящ. Вот настоящее имя для демона! А не дурацкое Хэдли Шрайвлингтон Бассет.
Аргумент был веским, и подан он был мастерски. Может быть, в иных обстоятельствах Аббот поаплодировал бы и сделал этого молодого демона своим заместителем. Но из помощников вырастают соперники, а именно этого Аббот не мог допустить.
Он встал и медленно пошел вдоль стола, заглядывая в глаза каждому члену Совета. Сначала он видел в них открытое неповиновение, но, когда заговорил, дерзкий блеск померк и сменился тусклым свечением послушания.
– Ты, конечно, прав, – сказал Аббот, проводя когтем по своему изогнутому рогу, отчего во все стороны посыпались синеватые искры. – Все, что ты говоришь, соответствует истине. Имена, нелепая книга, арбалеты, изучение английского языка. Все это шутка.
Бассет обнажил острые белые зубы, его золотистые зрачки сузились.
– Ты признаешь это, Аббот? Вы все слышали, что он признает?
Чуть раньше все одобрили бы вызов молодого демона громоподобным рычанием, но боевой запал уже угас. Демоны тупо таращились в столешницу, словно на ее неровной поверхности было нацарапано уравнение, решить которое было для них вопросом жизни и смерти.
– Истина заключается в том, Бассет, – сказал Аббот, подходя еще ближе, – что мы никогда не вернемся домой. Наш дом теперь здесь.
– Но ты говорил…
– Я знаю. Я говорил, что заклятие исчезнет и мы переместимся туда, откуда пришли. Кто знает, может быть, я говорил правду. Но я не имею представления о том, что произойдет в действительности. Знаю только, что, пока мы остаемся здесь, я буду главным.
Бассет был ошеломлен.
– Не будет великой битвы? Но мы так долго тренировались…
– Отвлекающий маневр, – сказал Аббот и зашевелил, как фокусник, пальцами. – Дымовая завеса. Нужно было, чтобы войска на чем-нибудь сконцентрировались.
– Что сделали?…
– Сконцентрировались, тупица. Подумай об этом. Демоны счастливы, пока им пред-стоит война. Я дал им войну, показал, как в ней победить. И естественно, стал спасителем племени.
– Ты дал нам арбалет.
Аббот расхохотался. Этот Бассет в самом деле был полным дураком.
– Арбалет! – произнес он, едва отдышавшись. – Арбалет! У вершков есть оружие, которое стреляет смертью. У них есть железные птицы, которые летают по небу и сбрасывают взрывающиеся яйца. Их миллионы. Миллионы! Им достаточно сбросить одно яйцо на наш остров, чтобы от него ничего не осталось. И на этот раз никто не сможет вернуться.
Бассет не знал, на что решиться: броситься в драку или убежать. У него кружилась голова от всех этих откровений, а остальные члены Совета словно заснули. Как будто их околдовали…
– Давай, – насмешливо произнес Аббот. – Ты ведь уже почти догадался. Выжми губку, которая служит тебе умом.
– Ты околдовал Совет!
– Отлично! – завопил Аббот. – Дайте этому демону живого кролика.
– Но это невозможно, – пролепетал Бассет. – Демоны не владеют магией, за исключением колдунов. А колдуны не трансформируются. Аббот широко раскинул руки.
– А я уж наверняка прошел трансформацию, это всякому видно. У тебя головка еще не разболелась? Не слишком ли много шевелений извилинами для тебя, а, Бассет?
Молодой демон вытащил из ножен длинный меч.
– Меня зовут Хрящ! – взревел он, бросаясь на вождя племени.
Тот играючи отразил удар бронированным предплечьем и прыгнул на противника. Пусть Аббот был лжецом и предателем, это не мешало ему оставаться грозным воином. Бассет по сравнению с ним казался ласточкой, пытающейся заклевать орла.
Аббот повалил демона на каменный пол и уселся ему на грудь, не обращая внимания на удары, которыми Бассет осыпал его броню.
– И это все, на что ты способен, малыш? Даже мой пес кусается больнее.
Он сжал голову Бассета в ладонях так, что у молодого демона глаза полезли на лоб.
– Я могу убить тебя, – сказал Аббот, не скрывая того, как ему нравится эта идея. – Но ты популярен среди бесенят, и они замучают меня вопросами. Поэтому я оставлю тебе жизнь. После обработки. Твоя воля будет принадлежать мне.
Бассет должен был потерять способность говорить, но ему удалось простонать одно слово:
– Никогда.
Аббот еще сильнее сжал его голову.
– Никогда? Говоришь, никогда? Разве ты не знаешь, что «никогда» на Гибрасе наступает очень быстро?
А потом Аббот сделал то, что не мог сделать демон, прошедший трансформацию, – сконцентрировал всю магию внутри себя и позволил этой энергии выплеснуться наружу через глазные яблоки.
– Ты мой, – сказал он Бассету, и его голосу невозможно было сопротивляться.
Других он уже давно обработал настолько, что теперь им хватало легкой дозы гипноза в голосе. Но для того, чтобы подчинить себе молодой разум Бассета, Абботу пришлось вычерпать всю свою магию до последней искры. Магию, которую он украл. Магию, которую по законам волшебного народца категорически запрещено использовать для подавления воли себе подобных.
Лицо Бассета покраснело, пластина на лбу треснула.
– Ты мой! – повторил Аббот, глядя прямо в глаза уже почти порабощенного Бассета. – Ты никогда не посмеешь сомневаться в правильности моих действий.
Следовало отдать Бассету должное: он сопротивлялся долго, целых несколько секунд, но потом из-за огромного давления магической энергии у него в глазу лопнул сосуд. • По мере того как кровь растекалась по оранжевому глазному яблоку, решимость Бассета шла на убыль, вскоре сменившись тупой покорностью.
- Предыдущая
- 55/68
- Следующая