Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Затерянный мир - Колфер Йон - Страница 48
– Хорошо. Значит, нормально. Вернемся к делам.
Минерва не торопилась. Она обходила туристов и столы и двигалась спокойным шагом. Когда она поравнялась с ними, Дворецки положил руку ей на спину, чтобы защитить и успокоить.
– Тебя что, каждый день похищают? – проворчал он, подталкивая ее к лифту.
Артемис последовал за ними, обернувшись, чтобы убедиться в том, что их никто не преследует. На радостях, что заполучил желаемое, Конг даже не смотрел в их сторону.
Дверь лифта открылась, и троица вошла в кабину. Индикатор на стене лифта быстро стал отсчитывать этажи вниз.
Артемис протянул Минерве руку.
– Артемис Фаул Второй. Очень рад наконец-то познакомиться с тобой лично.
Минерва тепло пожала ему руку.
– Минерва Парадизо. Взаимно. Ты отдал ради моего спасения демона. Весьма благодарна. – Она слегка покраснела.
Лифт плавно остановился, и стальные двери почти бесшумно открылись.
Минерва выглянула из лифта.
– Это не вестибюль! Почему мы не спешим прочь из здания?
Артемис вышел на сороковом этаже.
– Наша работа здесь еще не закончена. Я хочу вернуть нашего демона, и тебе пора узнать, что ты едва не натворила.
ГЛАВА 12
БЕСЕДА С КАМНЕМ
Артемис уверенно шагал по вестибюлю галереи «Канарейка», Дворецки и Минерва едва поспевали за ним.
– Мы в картинной галерее, – заметила Минерва. – Неужели у нас есть время наслаждаться искусством?
От удивления Артемис остановился как вкопанный.
– На искусство всегда есть время, – сказал он. – Однако здесь нас интересует вполне определенное произведение.
– Какое именно?
Артемис показал на свисавшие с потолка через равные промежутки шелковые полотнища. На каждом полотнище был вышит причудливый узор, завивающийся спиралью.
– Я слежу за событиями в мире искусства. Эта выставка меня особенно заинтересовала. Центральным экспонатом является частично утраченная скульптурная композиция. Полукруг странных танцующих существ. Возможно, скульптурам не меньше десяти тысяч лет. Найдены они были на побережье Ирландии, однако владелец, «Американская нефтяная компания», привез их сюда на выставку.
– Артемис, зачем мы сюда пришли? Я должна вернуться домой, к отцу.
– Неужели ты не узнала узор? Неужели раньше не видела его?
Минерва мгновенно вспомнила.
– Mais oui! Certainement[14]. Я видела этот узор на лбу демона. Именно этот.
Артемис щелкнул пальцами и пошел дальше.
– Точно. Когда я увидел Номера Первого, узоры на его теле показались мне знакомыми. Я не сразу вспомнил, где видел их прежде, а когда все-таки вспомнил, мне пришло в голову, что, возможно, эти скульптуры – совсем не скульптуры.
Минерва быстро обо всем догадалась.
– Это был круг колдунов. Из настоящего заклинания времени.
– Вот именно. А что, если они не затерялись во времени и в пространстве? Что, если один из них, хитроумный и коварный, догадался использовать способности горгульи, чтобы превратить всех в камень?
– А что, если Номер Первый – колдун и только он один способен оживить их?
– Молодец, Минерва. Быстро все понимаешь. Молодая, сообразительная и высокомерная. Ты мне кого-то напоминаешь. Кто бы это мог быть?
– Понятия не имею, – сказал Дворецки, закатывая глаза.
– Но как ты все устроил? – поинтересовалась француженка. – Конг сам выбрал место встречи. Я слышала, как он разговаривал с тобой по телефону.
Артемис улыбнулся собственной находчивости.
– Пока он думал об этом, я сказал: «На мне будет бордовый галстук с изображением бамбука. Обрати на это внимание. Есть сто и одна причина, по которым сделка может сорваться». Понимаешь?
Минерва задумчиво покрутила локон в пальцах.
– Mon Dieu! Ты использовал силу внушения!
Бамбук. Сто и одна.
– И подсознание подсказало Конгу «Тайбей 101».
– Гениально, Артемис! Поразительно. Поверь мне, в моих устах это не пустые слова.
– Действительно гениально, – сказал Артемис, не страдавший от ложной скромности. – Учитывая тот факт, что Тайвань – второй дом Конга, я не сомневался в успехе.
У входа в галерею, за столом регистрации, сидел усталый человек. Он был одет в неоновый синий костюм, его голова была выбрита, за исключением оставленной в форме узора Номера Первого спирали коротких волос. Он быстро говорил в микрофон прикрепленной к уху гарнитуры «Bluetooth».
– Нет-нет. Лосось не пойдет. Мы заказывали кальмаров и лангустов. Ты доставишь их сюда к восьми часам, иначе я сам спущусь и нашинкую из тебя суши.
– Проблемы с поставщиками? – учтиво спросил Артемис на безукоризненном китайском, когда мужчина закончил разговор.
– Да, – ответил мужчина. – Выставка открывается сегодня, и…
Мужчина замолчал, потому что поднял голову, чтобы посмотреть, с кем разговаривает, и увидел Дворецки.
– Ничего себе. Какой большой… Ой, я хотел сказать, привет, я мистер Лиин, куратор выставки. Чем могу помочь?
– Мы хотели бы, чтобы вы устроили для нас частный предварительный просмотр выставки, – сказал Артемис– Особенно нас интересуют танцующие фигуры.
Мистер Лиин был настолько удивлен, что смог только выпалить:
– Что? Что? Частный? Нет-нет-нет! Невозможно. Не может быть и речи. Это же настоящий шедевр! Посмотрите на мою голову. Посмотрите! Я делаю это далеко не для каждой выставки.
– Я понимаю вас, но мой товарищ, который большой, будет весьма признателен, если вы пропустите нас, буквально на минуту. Мистер Лиин открыл было рот, чтобы возразить, но тут его внимание привлекло нечто другое.
– А это что? Муумуу?
Артемис даже не обернулся.
– Да, конечно. Мы нарядили нашего друга-бесенка в муумуу, чтобы выдать его за ребенка. Мистер Лиин нахмурился, спираль на его макушке задвигалась.
– Бесенок? Правда? А кто вы такие? Вы из «Поп-арт тудей»? Это одна из постмодернистских выходок Дуги Хемлера?
– Нет. Он самый настоящий бесенок. Если говорить точнее, демон-колдун. А за его спиной парит эльфийка.
– Парит? Передайте от меня Дуги, что у него нет ни единого шанса… – Он вдруг увидел зависшую над головой Номера Первого Элфи. – О!
– О! – согласился Артемис– Вполне оправданная реакция. Мы можем войти? Это крайне важно.
– Вы сорвете выставку?
– Вероятно, – честно признался Артемис.
У мистера Лиина задрожали губы.
– Тогда я не могу вас пропустить.
Элфи рванулась вперед, поднимая забрало шлема.
– А я думаю, что можешь, – сказала она полным магии голосом. – Потому что эти люди – твои самые старые друзья. Ты пригласил их на тайный просмотр.
– А вас двоих?
– О нас не беспокойся. Нас здесь нет. Мы всего лишь вдохновляющая идея для твоей следующей выставки. Почему бы тебе не пропустить нас?
Мистер Лиин махнул на Элфи рукой.
– Почему я должен волноваться о вас? Вас же здесь нет. Так, дурацкая идея, помстилось что-то. А вот вас троих, ребята, я безумно рад видеть!
– Не стоит снимать нас на видео, – подсказала Элфи. – Почему бы тебе не выключить все камеры в галерее?
– Я сейчас выключу все камеры в галерее, чтобы вы, друзья, чувствовали себя как дома.
– Удачная мысль, – кивнул Артемис. Куратор снова уткнулся в пачку плакатов у себя на столе, даже прежде, чем за Артемисом и его спутниками закрылась дверь.
Зал был ультрасовременным, с темными деревянными полами и бамбуковыми жалюзи на окнах. Стены были увешаны фотографиями – увеличенными до гигантских размеров снимками выставленных в центре зала танцующих фигур. Сами фигуры стояли на высокой платформе, чтобы их было лучше видно. На них было направлено столько прожекторов, что на камне не было и намека на тени.
Номер Первый рассеянно откинул капор и подошел к изваяниям. Двигался он как лунатик, словно Элфи загипнотизировала его, а не куратора выставки.
14
Конечно! (фр.)
- Предыдущая
- 48/68
- Следующая