Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелители теней - Кобли Майкл - Страница 35
Могонские вожди пристально глядели на него, хмуря брови.
— Лорд Повелитель Теней, — произнес Обакс. — Едет человек.
Действительно, приближался одетый в красное всадник, он вез знамя с изображением зеленого пламени, прижимая его древко к правому боку. Бернак улыбнулся. Отец Пламени наконец-то придумал, как изобразить свое присутствие.
— Великий лорд Повелитель…
Он развернулся к Гордагу, рассматривающему его со страхом и надеждой. Тот кивнул, чтобы вождь продолжал.
— Повелитель, говорят, что вы… и ваши братья… сыновья Повелителя Сумерек…
— И ты хочешь знать, правда ли это? — Бернак захохотал. — Какая наглость! Разве ты не понимаешь, что я могу прикончить тебя на месте, сжечь твое сердце прямо в груди, разделить тебя пополам и бросить эти еще живые половинки в поток? — Он говорил негромким, спокойным и убийственно холодным голосом, от которого Гордаг попятился. — Не сейчас. Я уверен, что ты научишься вести себя правильно с нами, с нами, его сыновьями…
Бернак улыбнулся их смущению, потом перевел взгляд на Велгарака:
— У меня должен быть список всех кланов и племен с указанным в нем числом воинов. Если я буду стоять во главе вашей армии, я должен знать все.
Человек с флагом подъехал, он раскрыл рот, чтобы заговорить, но Бернак жестом велел ему молчать:
— Ты здесь для того, чтобы позвать нас к своему хозяину? Тогда не говори ничего, а просто веди нас.
Ошеломленный гонец развернул лошадь и поехал обратно в ту сторону, откуда явился. Бернак коротко кивнул Велгараку и остальным вождям, потом тронулся вслед за гонцом вместе с сопровождающим его Обаксом.
Палатки, стоящие на выступе скалы, были подчеркнуто отделены от тех, в которых жили могонцы. Они были красными, скорее темно-красными или даже багровыми. У каждой палатки болтались странной формы знамена с непонятными изображениями. Легкий ветерок развевал их и разносил в стороны дым от костров. Бернак уловил запах горящих поленьев и жареного мяса, пока гонец провожал его к большому шатру, где помещался Истрегул. Двадцать воинов в полных доспехах стояли у входа, каждый сжимал в руках тяжелый меч или боевой топор. Бернаку позволили войти только тогда, когда он отдал свое оружие.
Шатер внутри представлял собой одну большую комнату, которая казалась ниже, чем на самом деле, из-за натянутого под потолком куска пестрого шелка. Свет ламп отражался от разноцветной блестящей ткани, бросая на лежащие на полу шкуры радужное сияние. Длинные узкие куски материи, свисавшие с потолка, образовывали подобие алькова, в котором, скрестив ноги, сидели люди в просторной зеленой одежде. Они сидели, склонив головы и глядя на собственные ладони. Ни один из них не пошевелился, чтобы посмотреть на вошедших, и, когда Бернак попытался заглянуть внутрь их сознания, он не нашел там ни души, ни разума, ничего.
Несколько человек, некоторые из них были Слуги, другие простые люди, сидели за двумя столами в дальней части шатра. Когда Бернак со своими спутниками приблизился, зазвучал негромкий голос, и все начали расступаться, освобождая место перед своим хозяином. Бернак до сих пор лишь мельком видел Истрегула в Королевстве Сумрака и еще несколько раз в своих снах, где он выглядел точно так же, как и остальные Повелители.
Теперь же, хотя Истрегул сидел в массивном кресле из дерева и металла, Бернак с уверенностью мог заявить, что он гораздо выше того, который ему привиделся. У Истрегула была крупная тяжелая голова с длинной черной бородой, сужавшейся к концу, длинные волосы были тщательно расчесаны и уложены на плечи. Черные завораживающие глаза смотрели из-под мохнатых бровей, полные широкие губы кривились в подобии улыбки. Бернак не глядя догадался, что гонец и Обакс упали на колени, как это было принято в окружении Истрегула.
— Приветствую тебя, брат, и добро пожаловать в это скромное пристанище! — Голос его был низким и глубоким, в нем звучала сила.
Бернак тоже изобразил улыбку.
— Привет и тебе, — ответил он, рассматривая пышную обстановку. — Да, спасибо. Наверное, ты захочешь сохранить всю эту мебель, когда будешь перебираться в другое… пристанище. Надеюсь, это произойдет уже скоро, поскольку я должен проделать массу работы…
Бернак замолк, когда Истрегул откинул голову и захохотал.
— Досточтимый брат, — начал он, продолжая недобро улыбаться, — у меня нет нужды переезжать куда-либо. Я здесь, и я здесь и останусь.
— Насколько я понял, командовать Сидением буду я.
Истрегул лениво поднял руку и щелкнул пальцами.
В шатре мигом установилось гробовое молчание, а Бернак уважительно приподнял бровь.
— Ты ошибаешься, — ответил Черный Жрец. — Ты будешь командовать армией, разрабатывать военные планы и руководить наступлением, когда мы выйдем отсюда. Все остальное сделаю я.
— Ты меня озадачил, брат. Что же еще остается? Чем же занят ты? — Бернак подошел к ковру, сотканному из шелка с золотом. — Расскажи, мне интересно.
— У моих учеников очень много работы. — Истрегул откинулся на спинку своего кресла. — Несмотря на шестнадцать лет, прошедших с момента завоевания, Слуги и их подручные так и не смогли искоренить ересь культа Матери-Земли. Пока мы тут с тобой говорим, моя воля направляет моих старших учеников, давая им силы и понимание. Все это осуществляется с помощью верных слуг, сидящих по сторонам от меня.
— Они связывают души?
— Да, и делают многое другое.
На какой-то миг перед мысленным взором Бернака возникло лицо Нерек, но он прогнал видение.
— А твои ученики, — спросил Бернак, — они обычно одеты так же, как и эти рабы?
— Да, совершенно одинаково, в красное.
— И ты даешь им с собой различные символы, заклинания, священные тексты, литании и прочее?
— Все, в чем они только могут нуждаться.
Бернак медленно кивнул.
— Это должно работать, — произнес он, не обращая внимания на холодный неподвижный взгляд своего брата. — Создать ложную веру, а потом подменить ею умирающую настоящую. Какая самоотверженность. Странно, что я не заметил на штандартах твоего лица.
— Должна быть некоторая загадочность, — задумчиво ответил Истрегул. — Но если ты считаешь, что это выглядит слишком искусственно, тебе следует посмотреть, какие культы создали для себя Трэлор и Гразаан в Ангатане и Юларии.
— Это оправдывает тебя, — усмехнулся Бернак. — Когда последний из этих жалких магов окажется в наших руках и Великий Принц проявит себя в истинном виде, — он сделал сметающий жест, — все это будет отринуто прочь.
Холодный взгляд Истрегула застыл, на лице заиграла загадочная улыбка.
— Как скажешь, дорогой брат, как скажешь.
И тут Бернак вдруг понял правду: Черный Жрец так же мечтал расстаться со своей индивидуальностью и кануть в забвение, как и сам Бернак. Его выдавало то удовольствие, которое он явно получал, играя со всей силой и создавая себе окружение.
И было кое-что еще. Бернак ненавидел его, инстинктивно и мощно, он знал, что никогда его чувства не изменятся. И он понимал, что эта яростная ненависть пришла оттуда, из темной тени в глубине его сознания.
«Пора убираться отсюда», — подумал он. Бернак взмахнул рукой и повернулся лицом к Истрегулу, радостно улыбаясь:
— Брат, это была весьма содержательная беседа, но у меня очень мало времени. — Он поманил пальцем Обакса, который тут же поднялся с колен. — Нам следует подумать о том, что, возможно, подготовил нам Ясгур. Мне пора идти…
— Ах да, Ясгур. — Истрегул поднялся во весь свой впечатляющий рост. — Есть новость, которой ты не можешь знать, поскольку она пришла незадолго до тебя.
Бернак замер, следя за его движением.
— Сын Хергуна прислал гонца, он и его войско прибудут сегодня к вечеру. — Широкая улыбка появилась на его бородатом лице. — Он собирается принять участие в Кровавом Сидении. А это означает, что тебе необходимо разработать новый план.
Бернак ничего не ответил, он едва заметно кивнул и вышел в сопровождении Обакса, полный смутного ощущения, что его каким-то образом обвели вокруг пальца.
- Предыдущая
- 35/90
- Следующая