Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конь-призрак - Кнаак Ричард Аллен - Страница 38
Эрини, сообразив, что находится во дворце, не так далеко от своих покоев, решила дойти до них пешком. Все же не стоит слишком доверяться успехам в магии. Ей удалось сменить ночную рубашку на коричневый кожаный костюм для верховой езды, модный в Гордаг-Аи, но в остальном были сплошные неожиданности. Вместо одной свечи она вызвала сотню. Во сне она переместилась в пространстве. Если она захочет перенестись в спальню, то с тем же успехом сможет очутиться и в своей бывшей спальне. Будет непросто объясняться с королем и королевой Гордаг-Аи, пусть даже она их дочь. Кроме того, ее тайна раскроется раньше, чем Эрини научится управлять своими способностями.
Она взяла один подсвечник и после недолгих размышлений погасила остальные свечи. Что подумают Меликард и Кворин, когда придут сюда и вместо Темного Коня увидят сотню оплывших свечей? С одной стороны, это забавно, но Эрини хотела бы оказаться в тот момент подальше отсюда. Если Меликард узнает, что побег Темного Коня — ее рук дело, то прощай надежда на счастливую жизнь.
Эрини подошла к двери, убедилась, что она не заперта, и распахнула ее.
Два скучающих стражника повернулись на скрип и застыли, разинув рты от удивления.
Она попыталась захлопнуть дверь, но один из стражников оказался проворнее: он уперся в дверь могучей рукой и потянул меч из ножен. Принцесса, не раздумывая, ткнула в него подсвечником, отчаянно жалея, что у нее в руках лишь свечка.
Из свечи вырвался огненный шар, поглотил обоих несчастных стражников и вновь уменьшился до тоненького, мерцающего огонька… прежде чем Эрини успела сообразить, что за силу она высвободила на этот раз.
От двух человек не осталось и следа. Пламя сожрало их мгновенно, не дав им даже осознать свою участь, — слабое утешение, подумала Эрини. Оплавленный подсвечник выпал из ее трясущейся руки и с грохотом покатился по каменному полу.
Эти двое хотели убить или схватить ее, но от этого не легче. Эрини не хотела причинить им вреда, она лишь подумала об оружии — и этого оказалось более чем достаточно.
«Усыпить! Я ведь могла их усыпить! А я убила! Не осталось даже пепла, чтобы их семьям было что оплакивать!»
Теперь она не может стать женой Меликарда. Ей нельзя оставаться среди людей, ведь любой мимолетной мыслью она может убить близкого человека. Принцесса рыдала, глядя на свои руки. Дело не в руках, магия — часть ее сущности, но Эрини не могла избавиться от мысли, что эти руки убивают.
«Сегодня, — решила она, — сегодня я уйду!» Она не станет пользоваться магическими силами, а уйдет пешком. Больше никакого колдовства! Она все будет делать как обычные люди.
Факел освещал бесконечную винтовую лестницу. Эрини, вспомнив, как поднималась по ней вместе с Дрейфиттом, сделала глубокий вдох и устремилась вверх. Она пробежала с полсотни ступенек, а потом замедлила шаг. Может быть, из-за отчаяния, не отпускавшего ее, лестница казалась вдвое длинней, чем в прошлый раз. Добравшись наконец до выхода в сад, принцесса так обрадовалась, что беспечно распахнула дверь, даже не подумав, что в саду тоже может оказаться стража.
Но стражи не было. Сад был темен и пуст. Ей стало горько от мысли, что она навсегда оставляет людей, и в глубине души она мечтала объясниться с Меликардом — пусть даже его любовь сменится ненавистью, когда он узнает, как ее необузданная сила убила двух человек.
Стражники всего лишь исполняли свой долг. Они и представить не могли, что из комнаты, где содержится плененный демон, выйдет невеста короля. Они действовали разумно: из охраняемого помещения выходил нарушитель. И вот как она отблагодарила их за верную службу — испепелила дотла!
Терзаемая покаянными мыслями, Эрини направилась к королевским конюшням. Там должен найтись хороший конь. Может быть, подойдет резвый жеребец капитана Истона. Ей была отвратительна мысль о краже, но сильный и выносливый конь совершенно необходим для ее планов. Жеребец Истона устроил бы ее во всех отношениях.
— Ночь не лучшее время для прогулок в саду — разве не так, принцесса Эрини?
Принцессе удалось не выдать свой испуг, хотя до омерзения знакомый голос, прозвучавший из тьмы, полоснул ее, точно ножом.
— Вас не оказалось в покоях, принцесса, и я начал волноваться. — Невозмутимый Кворин выступил из бокового коридора. За ним виднелись могучие фигуры стражников, один из которых сжимал в руке зажженный факел.
— Что вам до того, сплю я в своих покоях или гуляю по саду? Ночной воздух успокаивает меня. — Она окинула Кворина ледяным взглядом, давая понять, что никому, даже главному советнику короля, нет дела до ее прогулок.
— Если вы так любите ночные прогулки, я хочу, чтобы вы прогулялись со мной. Я покажу вам кое-что чертовски забавное.
Мэл Кворин схватил ее за руку. От напускной учтивости не осталось и следа — хватка его была грубой и безжалостной. Стражники — их оказалось четверо — окружили принцессу. Хотя советник не сказал, что именно хочет ей показать, Эрини уже догадалась, куда ее ведут. Она попыталась вырваться, но Кворин оказался сильней, чем можно было предположить по его внешности.
— Советник Кворин! — яростно выкрикнула Эрини, переменив тактику. — Я не желаю никуда идти, особенно с вами! Если вы немедленно не оставите эти омерзительные манеры, мне придется довести об этом до сведения своего жениха, вашего короля!
— А это как вам будет угодно, — хладнокровно откликнулся советник и без предупреждения двинулся вперед, таща принцессу за собой.
Два стража шли спереди, два — с тыла, окружив принцессу и советника своеобразным каре. Взгляд, брошенный Кворином, убедил Эрини, что кричать не в ее интересах.
Был лишь один способ освободиться — обратиться к тем самым силам, которые она только что проклинала. И Эрини не отважилась на это. Малейшая ошибка — и на ее совесть ляжет еще пять смертей. Эрини ненавидела и презирала Кворина, но не настолько, чтобы убить его.
Один из солдат отворил дверь в стене. Кворин собственноручно втянул упирающуюся гостью в дверной проем и стащил ее вниз. Каким длинным казался ей подъем — а вниз они, пожалуй, спустились за считанные мгновения. Эрини стояла у подножия лестницы, уставясь на дверь, через которую она бездумно выпустила смерть.
— Какой ужас… — прошептала она еле слышно.
— Не бойтесь, Ваше Величество, это не ваши новые покои, — ехидно сказал Кворин, неверно поняв причину ее замешательства. — Я решил, что вам захочется посмотреть, чем занимался здесь ваш возлюбленный. Вы ведь не прочь увидеть истинное лицо Меликарда, не правда ли? Думаю, вряд ли вы сохраните любовь к нему, увидев его гостя.
— Вы сошли с ума, советник? Вы думаете, Меликард простит вам подобную дерзость? Даже если я ему не скажу, он узнает сам!
— Несомненно. Если бы он смог, то отрубил бы мне голову — как поступил уже со многими!
Эрини не успела потребовать разъяснений. Мэл Кворин грубо толкнул ее к стене и потянулся к ручке двери, явно желая внести личный вклад в события.
Принцесса в отчаянии решилась на поступок, который, как она надеялась от всей души, не приведет к новым смертям: собрав всю свою волю, она нанесла удар по мучителям.
Ничего не произошло.
Стиснув зубы, она сделала еще одну попытку. Опять ничего… Мэл Кворин, заглянув внутрь, отшатнулся и, побагровев от бешенства, направил гнев на самую подходящую мишень — на Эрини.
— Что здесь произошло? Где он? Отвечай! — Он отвесил ей пощечину, забыв, кто она и ради чего он ее сюда привел. — Это работа Дрейфитта, да? Только он мог это сделать! — Кворин был похож уже не на кота, а на жаждущего крови тигра. Впервые в жизни принцесса почувствовала вкус крови на губах.
Ощущение смертельной опасности придало ей храбрости. Если советник так рассвирепел, увидев, что Темный Конь сбежал, значит, она нанесла тяжелый удар по его планам.
Солдаты, знакомые со вспыльчивым характером своего начальника, попятились назад. Кворин свирепо уставился на них, подозревая, что кто-то уже обнаружил побег, но не решился сказать ему, потом перевел взгляд на свою пленницу. Его рука метнулась к лицу Эрини, заставив ее отпрянуть, но он не ударил, а лишь коснулся опухающего кровоподтека на ее лице. Когда он отдернул руку, на двух пальцах были красные пятна.
- Предыдущая
- 38/64
- Следующая