Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бриллиант для любимой - Уинтерз Ребекка - Страница 1
Ребекка Уинтерз
Бриллиант для любимой
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Сколько же надо, чтобы удовлетворить кредиторов, мистер Уоткинс?
Немолодой адвокат поднял пушистые седые брови.
— Двенадцать миллионов долларов.
У Алекс душа ушла в пятки. Так много? Она пожалела, что рядом с ней нет сейчас Мэнни Хоровитца. Агент ее матери много лет обеспечивал мамину карьеру. Но она осталась должна ему почти два миллиона долларов!
— Я выставила на аукцион все, кроме маминых бриллиантов. Как вы думаете, они смогут покрыть долг?
Драгоценности — единственное, что осталось у Алекс от имущества матери. Если ей не удастся удачно продать их и выплатить нужную сумму, об этом станет известно всем бульварным газетенкам, и они окончательно уничтожат репутацию Кэтрин Карлайл, и без того подмоченную смертью от наркотиков. Ходили слухи, что после недавнего развода с шейхом Мустафой Тахаром Кэтрин покончила с собой, но доказательств тому не было. Алекс не знала, что и думать.
— Мне очень жаль, что дошло до этого, Александра. Не подобает обременять дочь подобными вещами.
— Спасибо, мистер Уоткинс, но я уже давно не ребенок! — За свою недолгую жизнь Алекс, нежеланный отпрыск одной из самых красивых женщин мира, уже прошла через столько испытаний, что чувствовала себя древней старухой, но для добрейшего мистера Уоткинса она и в свои двадцать пять лет все еще оставалась ребенком.
С тех пор как пять месяцев назад рождественским утром умерла ее мать, мистер Уоткинс выворачивался наизнанку, чтобы оплатить ее долги. Более того, он никогда не сказал ни одного плохого слова о самовлюбленной родительнице Алекс, шесть раз выходившей замуж и столько же раз разводившейся.
В сорок четыре года Кэтрин Карлайл пришла к ужасающему концу, не оставив после себя ничего, кроме памяти о пагубных замужествах, скандальных разводах, неуплаченных долгах да дочери от первого брака, которой она преступно пренебрегала.
— Где, по-вашему, можно наиболее выгодно продать драгоценности?
— В ювелирном магазине отеля «Савой» на Пятой авеню в Нью-Йорке.
— Мой отец в их первую брачную ночь подарил ей браслет с бриллиантами…
Это было единственное, что Алекс запомнила из рассказов матери об отце. Когда Алекс выросла, она узнала, что ее отец, Олег Григори, владел одним из самых крупных казино в Лас-Вегасе. А вскоре до нее дошли слухи, что он был связан с русской мафией, но с уверенностью этого никто сказать не мог. Считалось, что его ранняя гибель в автокатастрофе — дело рук конкурирующего семейства.
Мистер Уоткинс кивнул.
— Там, безусловно, самые лучшие в мире эксперты по бриллиантам.
Алекс нахмурилась: денег нет, а нужно покупать авиационный билет до Восточного побережья! Придется что-то придумывать, чтобы найти деньги. Впрочем, мать всегда говорила Алекс, что обладает королевским богатством благодаря бриллиантам, подаренным ей различными мужьями. Если это так, возможно, удастся погасить все ее долги. Только тогда Алекс сможет похоронить свое прошлое и попытаться зажить собственной жизнью.
— Я позвоню вам, как только закажу билет.
— Хорошо. И… держи язык за зубами!
Ах, да, держать язык за зубами! Хорошо, что для этой финансовой операции нужно уехать из Голливуда, подальше от сплетников.
Мистер Уоткинс с состраданием смотрел на девушку.
— Как только узнаешь, каким рейсом полетишь, я позвоню в Нью-Йорк и договорюсь с главным ювелиром о вашей встрече. Загляни по дороге в аэропорт в банк, а я распоряжусь, чтобы тебе выдали из сейфа шкатулку с драгоценностями.
Поблагодарив, Алекс покинула офис и отправилась в студию, где работала гримером. Нужно договориться с начальницей, Мишель, об отпуске.
Несколько дней спустя Алекс вышла из нью-йоркского такси. Стояла несвойственная для июня жаркая и влажная погода. Она посмотрела на часы. Было двадцать минут одиннадцатого. До намеченной встречи оставалось еще десять минут. Алекс представила, какое пекло будет к полудню, и мысленно поблагодарила мистера Уоткинса, устроившего встречу в «Савое» утром.
Взяв сумочку и небольшой чемодан, в котором находилась шкатулка с драгоценностями и смена одежды, она перешла дорогу на перекрестке и свернула к эксклюзивному магазину. К ее удивлению, ко входу в магазин выстроилась длинная очередь, которая тянулась по всей улице и исчезала за углом. Повсюду стояла охрана. Она подошла к одной из женщин, стоявших в очереди.
— Простите!
Женщине, похоже, не слишком понравилось, что ее побеспокоили.
— Что здесь происходит? Почему такая длинная очередь?
— Сегодня выставляется лигурийский бриллиант, — сообщила та с сильным бронкским [1]акцентом.
Лигурийский?
— Понятно. Спасибо.
Алекс никогда не слышала о лигурийском бриллианте. Она знала о бриллианте «Надежда», видела изображения драгоценных камней, украшающих британскую корону, но дальше этого ее знание самых знаменитых камней не простиралось. Для нее бриллианты ассоциировались с трагедиями. Во
всяком случае, те, что дарили матери все шесть ее мужей, не принесли ей счастья…
Она подошла к одному из охранников у двери и объяснила, что у нее назначена встреча с главным ювелиром, мистером Дефором. Охранник тотчас позвонил по телефону. Минуту спустя Алекс впустили внутрь, где другой охранник провел ее под аркой металлоискателя. Когда раздался гудок, ее попросили открыть сумочку и чемодан.
Удовлетворившись результатами обыска, служитель отпустил ее в сопровождении еще одного охранника. Пока они шли к лифту мимо очередной охраны, пристально наблюдавшей за организованной толпой, она заметила огороженную витрину в центре элегантного холла.
Ослепительный камень, помещенный на пьедестал в этой тесной стеклянной оболочке, находился слишком далеко, и Алекс не могла определить его цвет. Но она сразу же поняла, что такой большой камень легко бы оплатил огромный долг матери.
Охранник вместе с ней вошел в лифт.
— Офис мистера Дефора на втором этаже, — объяснил он.
Когда двери снова открылись, мужчина провел ее к ряду комнат, расположенных направо от лифтов. Секретарша в приемной пригласила Алекс присесть. А уже спустя пять минут ее попросили пройти в личный кабинет мистера Дефора.
— Проходите, мисс Григори. Вы как раз вовремя. Надеюсь, ваш перелет из Лос-Анджелеса прошел приятно?
— Да. Спасибо, мистер Дефор.
— Присаживайтесь. — Небольшого роста, с довольно приятной внешностью ювелир отодвинул ей стул, затем обошел стол и сел в кресло. — Кофе? Чай? Что-нибудь прохладительное?
— Нет, спасибо, ничего не надо. Когда мистер Уоткинс договаривался о встрече, мы не знали, что у вас проходит выставка одного бриллианта.
Он улыбнулся.
— Раз в год королевство Кастельмаре предоставляет его нам на один день.
Кастельмаре, которым правил король Витторио, стал вместо Монако излюбленным местом отдыха на Ривьере для самых богатых и знаменитых людей мира. Бывший город-государство располагался на берегу Средиземного моря, и именно там ее мать провела часть своего шестого медового месяца.
— Вы не знаете, будет ли бриллиант выставляться в Калифорнии?
Мистер Дефор вскинул голову.
— Нет, не будет. Если не считать ежегодных однодневных выставок в Нью-Йорке, Лондоне, Рио, Сиднее, Гонконге и Дубае, бриллиант неотлучно находится в Кастельмаре.
— Отелю «Савой» очень повезло, что для выставки выбрали именно его.
Ювелир поднял брови.
— Вы просто многого не знаете, мисс Григори. Нынешний король Кастельмаре является последним из старинной савойской династии. Этот камень — собственность монархии!
Алекс заморгала.
— Я понятия об этом не имела.
Неудивительно, что мать так обожала браслет с бриллиантами, который здесь купил ее отец. Алекс мысленно поблагодарила мистера Уоткинса за то, что он направил ее именно в этот магазин. Здесь она наверняка получит самую высокую цену за камни и сумеет оплатить долги.
1
Бронкс — один из пяти округов Нью-Йорка. Считается самым опасным спальным районом. — Здесь и далее прим. пер.
- 1/24
- Следующая