Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Космобиолухи - Громыко Ольга Николаевна - Страница 73
На протяжении этой прочувственной речи Сакаи бледнел все больше и больше, а когда Станислав закончил и все зааплодировали, Роджер, так и не подав сигнал, резко щелкнул предохранителем и перекинул ружье за спину.
— Кэп, ты чего?! — потрясенно прошептал Винни.
— Я не могу, — глухо сказал капитан. — Это будет… неправильно. Пусть я теперь пират и говорить о чести глупо, но совесть у меня пока еще осталась. А после такого… только харакири сделать.
Джилл не смогла скрыть облегчения.
— Значит, до завтра?
— Нет, — еще раз удивил команду Сакаи. — Черт с ними. Столько терпели, потерпим и еще пару недель. Пусть сами улетают.
— Яйца, — напомнил Фрэнк.
Капитан содрогнулся, но устоял.
— Ну дура-а-ак! — проворчал Винни, однако, как ни странно, этим и ограничился. Есть вещи, которые просто нельзя делать, пока числишь себя человеком, а не придатком к бластеру.
— Я тогда пойду, возьму бутербродиков? — радостно спросила Мисс Отвертка. — Раз уж мы все равно…
— И мне принеси, — велел Роджер. — Будем наедаться впрок.
Приняв решение, пираты успокоились и расслабились. Джилл, спихнув свой бластер Винни, упорхнула щебетать с Михалычем, а потом и вовсе уединилась с ним в машинном. Обе команды не сомневались, что для любви исключительно к технике, — но на всякий случай не беспокоили.
Полина, дурачась, крошила на биоклавиатуру кусочек торта, приговаривая «цыпа-цыпа-цыпа» («геологи» при этом почему-то вздрагивали и болезненно морщились). Крошки таяли на тускло светящихся кнопках, как коричневые снежинки. Особо крупные затягивало в пластик целиком, чтобы переварить внутри. У Дэна клавиатура была сытая, откормленная на чипсах и каплях сгущенки, а капитанская явно недоедала, скоро за пальцы начнет хватать.
Покончив с тортом, девушка переключилась на Роджера.
— Капитан Сакаи, а вы с какой планеты? — в меру кокетливо (то есть интересуясь не только объектом, но и ответом) спросила она.
— С Джемини-пять. Это пятнадцать парсеков отсюда, — в голосе Роджера прозвенела тоска, — ее без телескопа даже не видно. Маленький уютный мирок, ничем особо не знаменит…
— Подсектор 24–15–67, вторая планета Токугавы? — деловито уточнила Полина, не на шутку изумив Сакаи: обычно его собеседницы вспоминали в лучшем случае систему. — Как это не знаменит?! Там же водится Tritestis mirabilis!
— Ну да, живности у нас много, — с легкой оторопью сказал Роджер, впервые услышавший о подобной достопримечательности родной планеты. — Мы природу стараемся беречь… пока она нас не ест.
— А почему вы тогда в геологи пошли? — По тону Полины подразумевалось, что в обществе Tritestis'a вся сознательная джеминийская молодежь должна была с пеленок занимать очередь на биофак.
— На самом деле… — Роджер замялся, пытаясь родить удобоваримую легенду. Но мозг предпочитал наслаждаться шампанским, обществом симпатичной девушки, да и вообще уютной атмосферой вечеринки. «А не проще ли рассказать правду? — неожиданно подумалось ему. — Ну почти правду…» — На самом деле я вовсе не хотел становиться геологом. Потомку самураев не пристало рыться в земле, словно крестьянину, для него уготованы более достойные занятия. Правда, силы самообороны у нас больше декоративные, «плюшевая гвардия», как мы их называли. Вот и пришлось искать себе подходящего даймё [55]за пределами планеты…
— Ух ты-ы-ы!.. — На сей раз гостю удалось-таки впечатлить Полину. — Так вы настоящий живой самурай?!
«Нет, мертвый!» — чуть не ляпнул Роджер.
— Ну фамильный меч у нас хранился, — с гордостью сообщил он. — Хотя последние три поколения в нашей семье предпочитали нож для разделки рыбы. А я решил продолжить традиции предков. Изучал бусидо, ходил в секцию кендо… и забивал себе голову прочей «до-до-дурью», как говорил мой дядя, — с досадой добавил он.
Полина, уважавшая чужую дурь, сочувственно хмыкнула. Станислав, краем уха прислушивавшийся к разговору, тоже заинтересовался, подошел поближе.
— А в каком полку вы служили?
— Нет, в космофлот я не попал, хоть и собирался, — признался Роджер. — Но в последнем классе увидел сериал «Служить и защищать» и вместо военной академии подал документы в полицейскую.
— А, так «среди нас космокоп»?! — пошутил Станислав фразой из известного фильма про мафию.
На этом месте вечеринке полагалось бы резко прерваться, а Роджеру ознакомиться с десятком направленных во все части тела стволов, чтобы потом голыми руками и ногами раскидать врагов по углам, демонстрируя вышеупомянутые боевые искусства.
На деле же Сакаи только горько усмехнулся и поправил:
— Офицер Галактического патруля. Точнее, был им, пока не сунул излишне длинный нос, — Роджер почесал кончик упомянутого органа, — в дела некой межзвездной корпорации… и не попытался прищемить ей кое-что. Разумеется, поднялся вой, началось служебное расследование, по итогам которого мне пришлось переквалифицироваться… — Сакаи тяжело вздохнул, — в геологи.
— Сочувствую, — искренне сказал Станислав. С копами космодесантники на самом деле ладили, не одну операцию вместе провернули, а потом пили в барах, ругая сволочное начальство.
Фрэнк тем временем увивался вокруг… «Маши». Нахальная программа очаровала хакера как внешне, так и внутренне.
— Нехило ж у вас искин прокачан! — с восхищением обернулся он к подошедшему Дэну. — Я тут ее потестировал чуток… ни одного повтора, седьмой уровень логики, не меньше!
— Стараемся, — уклончиво ответил рыжий, традиционно не расположенный к задушевным беседам с чужаками.
— Хакнули или готовую скачали?
— Сам ты хакнутый, — фыркнула «Маша», задирая нос и скрещивая руки на груди. — А я — результат линейного гармоничного развития личности, которое тебе и не снилось!
— Супер! — восхищенно выдохнул Фрэнк. — Можно я ее на комм перепишу и дома поковыряюсь?
— В носу у себя ковыряйся, сопляк! — презрительно бросил искин. Голограмма рассыпалась вихрем искр, и Дэн поспешил заслонить ее от капитана, справедливо полагая, что новое воплощение оскорбленной программы Станиславу не понравится.
Но вернулась «Маша» в том же виде, причем с серьезным и даже слегка озабоченным лицом.
— Принят сигнал космосвязи, — доложила она одновременно по центральному динамику и капитану в комм. — На общей частоте. Уровень важности: первый. Вызывают Роджера Сакаи.
— Соедини на главный, — брякнул Станислав и тут же мысленно хлопнул себя по лбу.
Вдруг гость не захочет вести разговор при посторонних?
— Ладушки, — «Маша» пропала, сменившись изображением развалившегося в кресле мужчины. Если б не вальяжная поза, его можно было бы принять за киборга — слишком правильное, гладкое и красивое лицо, почему-то так и хочется кулаком подрихтовать, подумалось Станиславу. И, похоже, не только ему.
— Ну наконец-то. — Голос у красавца оказался неожиданно низкий и хриплый. — Я уж начал думать, что ты совсем зазнался, Роджер, не хочешь даже словечком перемолвиться со старым другом.
— Другом?! — Сакаи побледнел от неожиданности, а потом и ненависти. — Да я с тобой, Балфер, под одной сакурой… чай пить не сяду!
Винни озадаченно нахмурился. Джилл стала поначалу очень задумчивой, а затем — столь же испуганной. Фрэнк ничего не понял, но, поглядев на соратников, на всякий случай спрятался за широкую спину пилота. Станиславу показалось, что он это имя тоже где-то слышал, но где и при каких обстоятельствах — с ходу вспомнить не удалось.
— Зато знакомые мы уж точно старые. Здесь, — Балфер провел пальцами по левой щеке от подбородка до мочки уха, — была отметина на память. Три года назад корабль Галактического патруля настиг у Антареса двух контрабандистов. Одному удалось уйти, хоть и не без потерь, — Балфер снова потрогал ухо, словно проверяя, на месте ли оно, — а транспортник с полными трюмами спайса [56]достался вам. Это были мои корабли, офицер Сакаи, и захваченный вами груз тоже!
55
Крупные японские феодалы, которым служили самураи.
56
Наркотик. Впервые синтезирован Фрэнком Гербертом. Нет, авторы этой книги его не принимали.
- Предыдущая
- 73/99
- Следующая
