Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город блаженства - Шоу Шантель - Страница 24
— Я скажу пилоту вертолета, чтобы он доставил вас в международный аэропорт. Вам уже заказан билет на рейс в Великобританию, — брызгая слюной и радостно сверкая глазками, шептал он, когда заплаканная Эрин появилась из детской, где прощалась со спящим малышом.
— Уже заказан? — Эрин поразила открытая ненависть в глазах Омрана. — Вы знали, что Джамиля собиралась сказать сегодня вечером?
— Она — моя кузина, — холодным тоном произнес Омран.
Эрин бесцельно бродила по саду. Наверно, Захир уже начал бракоразводный процесс.
Прошло почти две недели с тех пор, как она вернула ему его чек. При виде конверта, подписанного его рукой, у нее появилась сумасшедшая мысль, что он просит ее вернуться в Куббу. Но внутри лежал чек, выписанный на ту огромную сумму, которую он предлагал ей, пытаясь купить Казима. В приступе дикой ярости Эрин порвала чек, сложила обрывки в конверт и написала, как она ненавидит Захира и надеется, что никогда не увидит его снова.
Конечно, это была ложь. Ее терзала боль, которая затаилась где-то в сердце. Она в изнеможении опустилась на садовую скамейку, закрыла лицо руками и заплакала.
— Мне кажется, не так уж здесь и плохо. И вересковые поля очень красивы. Но если мы собираемся здесь жить, я настаиваю, что до зимы нужно установить новую систему отопления.
Эрин медленно оторвала руки от лица и убрала упавшие на лицо локоны. Ей показалось, что она начинает медленно сходить с ума. Невозможно слышать голос Захира и видеть его стоящим под яблоней. Эрин моргнула, но этот красавец в джинсах и кремовой рубашке никуда не исчез.
— Что... ты здесь делаешь? — прошептала Эрин.
Захир пожал плечами и уселся с ней рядом, вытянув ноги вперед. Свежий аромат туалетной воды, смешивающийся с запахом его тела, сводил Эрин с ума. Когда она осмелилась поднять на него взгляд, то увидела в его глазах бушующее пламя страсти.
— Если ты приехал предложить мне еще один чек, я ударю тебя садовой лопатой, — гневно пообещала Эрин, глянув в сторону садового инвентаря.
— Я приехал сюда, потому что ты — здесь...
Захир замолчал, словно старался подобрать правильные слова. И Эрин поняла, что под маской невозмутимости, как это ни странно для человека с таким высокомерием, скрывается напряжение и неуверенность в себе.
— Ты — моя жена, — тихо сказал Захир, — и я понял, мое место там, где ты. — У него порозовели скулы, он отвел взгляд, словно боялся встретиться с ее взглядом. — Я люблю тебя, Эрин.
— Ты женился на мне ради Казима, а любишь ты Мириам. Мне сказала это Джамиля.
— Джамиля много чего наговорила, и большая часть сказанного — ложь. — Голос Захира стал резким.
Эрин смотрела на свои руки, не смея поднять глаза.
— Мы — из разных миров, Захир, мой мир не очень хороший. Когда мне было четырнадцать, я попала в шайку уличных воришек. У меня отлично получалось воровать в магазинах, и я едва не попала в тюрьму.
— Я уже слышал об этом. Тебя оправдали бы, если бы кто-нибудь объяснил суду, что ты вынуждена была это делать. Девочка, которой угрожали страшной расплатой, если она не вольется в шайку...
— Откуда ты знаешь? — Эрин поразилась, как много ему о ней известно.
— Я разузнал все, как только привез тебя в Куббу. Джамиля не добилась того, чего хотела, и ее выслали из дворца. Отец, как и я, пришел в ярость после ее слов, и у него снова случился сердечный приступ. Вызвали врачей, но когда я пошел тебя искать, ты уже была далеко. Оказывается, Омран позаботился об этом.
— Он считает, что ты должен жениться на Джамиле, — тихо сказала Эрин. — Она красивая, образованная, обладает всеми необходимыми для жены принца качествами.
— Ты имеешь в виду преданность и сострадание? Но Джамиля лишена этих качеств. А вот у тебя их — в избытке.
— Но ведь ты обвинял меня в том, что я вышла замуж ради денег и наследства, — прошептала Эрин.
— Как мне было поверить в то, что ты искренне любишь Казима, если меня самого бросила родная мать? — воскликнул Захир. — Но все мои домыслы о тебе оказались неверными. Я лишил тебя невинности, и не удивляюсь, что ты ненавидишь меня.
Захир взял Эрин за руки и прижал к своей груди.
— Теперь я сделаю все, чтобы завоевать твое сердце, kalila. Ты — моя жена, любовь всей моей жизни, я никуда тебя не отпущу. Я попросил отца, чтобы временным правителем Куббы он назначил своего брата Сулима, пока не вырастет Казим.
Эрин поразили эти слова. Она подняла голову и удивленно посмотрела на Захира.
— Не понимаешь? Ты для меня важнее Куббы. Я хочу, чтобы все мы были вместе. Если тебе нравится здесь, будем жить здесь, растить наших детей...
— Казим... — прошептала Эрин. — Нельзя было оставлять его во дворце одного...
— Он играет в саду с Элис.
— Казим здесь?! — Эрин сорвалась с места и помчалась к калитке.
Но тут слова Захира наконец проникли сквозь пелену смятения и боли, что угнетали ее душу, и Эрин повернулась.
— Ты любишь меня? Ты действительно бросишь все ради меня?
— Ты — все для меня, kalila, без тебя я — ничто. Я люблю тебя больше жизни и, стыдно сказать, ревную к трехлетнему ребенку.
Захир опустил голову. Эрин подошла к нему, опустилась на колени, чтобы видеть его лицо.
— Моего сердца хватит для вас обоих, Захир. Ты — любовь моей жизни, моя вторая половинка. Я знала это, как только впервые увидела тебя в «Инглдин».
Несколько секунд Зхаир просто смотрел на нее, потом встал рядом с ней на колени и крепко поцеловал. Его губы путешествовали вниз по шее, пока он расстегивал блузку, потом коснулись груди. Эрин не успела опомниться, как оба они оказались на траве.
— Возможно, наш первый ребенок будет зачат здесь, в «Инглдине», — прошептал Захир, не скрывая своего желания заняться с ней любовью прямо здесь.
— Он или она родятся в Куббе, — ответила Эрин, переполненная радостным желанием близости. — Наших детей мы будем привозить сюда на каникулы. А что касается того, чтобы зачать ребенка здесь... Боюсь, мы опоздали. Я уже жду ребенка, настоящее дитя пустыни.
— Habibti... [2]
Он нежно поцеловал ее и поклялся любить Эрин, Казима и всех детей, которые у них будут, всю жизнь и после смерти.
КОНЕЦ
2
Дорогая (араб.).
- Предыдущая
- 24/24