Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Русские банды Нью-Йорка - Костюченко Евгений Николаевич Краев - Страница 15


15
Изменить размер шрифта:

— Денег всегда не хватает. Ты будешь делать ставку?

— Сорок.

— Открываемся.

Энди ладонью смахнул со стола крошки, огляделся и проговорил вполголоса:

— Как приятно после длинной утомительной дороги оказаться под крышей. Под крышейхорошо, Крис.

Кирилл тоже бросил короткий взгляд вверх и увидел, что на галерее второго этажа возле одной из трех дверей сидел на стуле бородатый ковбой с винчестером на коленях.

«Кажется, тут лучше не задерживаться. Лучше ночевать под кустом, чем в такой компании», — подумал он и сказал:

— Да, хорошо заглянуть в настоящий дом. Пусть даже ненадолго.

— Дом есть дом, — Энди кивнул. — Пусть не слишком уютный, но это дом. Надо только не зевать, а то крысы ночью ухо отгрызут.

— Эй, вы, любители вина, — насмешливо окликнул их визгливый голос картежника. — Не желаете развлечься, пока мясо жарится? Вам еще долго ждать. Мясо тут готовят не торопясь. Мы вот до сих пор никакого мяса не дождались, так и перебиваемся с кофе на яичницу. Садитесь за стол, раскиньте картишки.

— Спасибо за предложение, — улыбаясь, повернулся к нему Энди Брикс. — А только мамочка мне строго-настрого запретила играть во всякие игры с незнакомыми.

— Как хотите, — недовольно ответил картежник.

— Твой ход.

— Надоело, — сказал он. — Сколько можно резаться. Тем более, что сегодня ко мне идут одни двойки.

— Что будем делать? У нас вся ночь впереди. Сдавай.

— Черт с тобой.

Вопреки мрачным пророчествам картежника, трактирщик принес мясо довольно скоро.

— Мы кофе просили, — напомнил Энди.

— Извините, я совсем забыл.

— Какие-то проблемы? — негромко спросил его Кирилл.

— Нет-нет, все в порядке, — быстро ответил хозяин и отошел к плите.

— Эй, вы, чего там шушукаетесь? — снова раздался задиристый визгливый голос.

Кирилл услышал за спиной звук отодвигаемого стула и нетвердые шаги. Картежник приблизился к их столу и встал перед ними, скрестив руки на груди.

— Ну, и что за секреты от честных людей? — спросил он.

— А где тут честные люди? — спросил Энди, вставая из-за стола.

Картежник отступил, вглядываясь в его лицо.

— Вот это да… так вы, значит, не желаете с нами сыграть? Ну и очень хорошо, — торопливо проговорил он, продолжая отступать к своему столу. — Да и то дело, ночь на дворе. Какая уж тут игра. Все, пошли спать.

— С чего это? — удивился его партнер по покеру.

— Я сказал, спать!

Энди Брикс продолжал стоять, не сводя с них своего цепкого взгляда и держа руки на поясе. Игроки живо сгребли карты, подхватили пьяного с пола и неловко, спотыкаясь и чертыхаясь, потащили его по лестнице к своим номерам. Бородач с винчестером стоял у перил, с интересом глядя на Брикса.

Энди снял шляпу, пригладил свои короткие волосы и повернулся боком к бородатому ковбою.

— Теперь ты меня разглядел со всех сторон, — сказал он, надевая шляпу. — Доволен?

— Привет, Брикс, — сказал ковбой сверху. — Не ожидал тебя снова увидеть. Да еще живьем.

Дверь за спиной бородача распахнулась, и на галерею вышел человек с перебинтованной головой. Под черным сюртуком, накинутым на голое тело, виднелась перевязанная грудь с красными, проступающими пятнами на бинтах.

— Говорят, у нас гости? — он пошатнулся и схватился за перила одной рукой, вторая безжизненно висела вдоль тела. — Брикс? Ты ко мне?

— Нет, Барт. Я тут по своим делам, — ответил Энди.

— Надеюсь, тебе в твоих делах повезет немного больше, чем мне.

— Надеюсь.

— Ты помнишь Фрэнка, моего брата? Он только что умер.

— Жаль, — сказал Энди Брикс. И добавил уважительно: — Он был самым быстрым стрелком, кого я знал.

Раненый кивнул, принимая соболезнование, выраженное в такой сдержанной форме.

— Нас обстреляли из кустов. Засада. У колодца Бюргера.

— Тогда понятно, почему Фрэнки не успел ответить, — протянул Брикс. — Кто стрелял?

— Ребята Смайзерса.

Энди Брикс хмыкнул.

— Так он все еще тут верховодит?

— Пытается. Не хочешь поехать с нами?

— У нас нет лошадей.

— Я дам.

— Нет, Барт. Не поеду я с тобой. Неудобно будет, если по дороге попадется хозяин мулов.

— Какие еще мулы? — раздраженно поморщился раненый. — У меня брат умер, а ты про каких-то мулов. В тебе нет ни капли милосердия.

— Это точно, — кивнул Энди Брикс. — Ни капельки.

Бородатый ковбой подхватил раненого, когда тот повернулся к двери, уходя. Тот попытался оттолкнуть его, но бородач все же завел Барта в комнату и закрыл за собой дверь.

— Теперь, надеюсь, мне дадут спокойно поесть, — проговорил Брикс, возвращаясь за свой стол. — Черт, мясо остыло.

— Я смотрю, у тебя тут на каждом углу знакомые, — тихо заметил Кирилл.

— С такими лучше бы не знакомиться.

— А кто такой Смайзерс?

— Ублюдок толстопузый.

Трактирщик принес еще один ломоть мяса, и на этот раз Брикс не дал ему остыть. Потом они сидели на крыльце, слушая, как заливаются под луной полковые оркестры сверчков.

— Я боялся, что ты начнешь стрелять, — сказал Кирилл. — Просто вспотел весь, когда они начали задираться.

— Да нет, чего ради? Лет пять назад — другое дело. А теперь нам с ними делить нечего. Они просто хотели зло сорвать на ком-нибудь, — мрачно сказал Энди. — Повезло им. Не все ведь такие добренькие, как мы с тобой.

— Ну что, пойдем дальше?

— Переночуем здесь, — подумав, ответил Брикс. — Старый долг списан. Они больше не полезут. Им и так досталось.

— Я слышал. Черт побери, уже у колодца засады устраивают! — Кирилл покачал головой. — На водопое даже змея не укусит.

— Люди опаснее, чем змея. Фрэнк Келси был тоже опасен. Самый опасный противник из тех, с кем я сталкивался. Сказать по правде, я рад, что у нас с ним ни разу не дошло до стрельбы. Правда, я-то знал про его секреты, а он про мои — нет.

Знаешь, ведь Фрэнк был левша. А кобуру носил на правом бедре, как все. И там у него был большой армейский Смит-вессон. С перламутровыми щечками на рукоятке. Они сияли на солнце, глаз не отвести. Ну и все, как бараны, пялились на этот «смит». А надо было смотреть не туда, а на широкий шелковый пояс, которым Фрэнк обматывался на мексиканский манер. Потому что как раз за ним прятался второй ствол, маленький ремингтон.

Фрэнки шевелил пальцами правой руки, медленно тянулся к рукоятке — а левой выхватывал ствол из-за кушака. И готово. Правда, он всегда бил так, чтобы только ранить. Обычно — в правое предплечье. Стрелять уже не можешь, но и не загнешься. В плечо лучше не целиться — можно перебить артерию, ее хрен перевяжешь. В ногу тоже не стоит. Некоторые и на одной ноге палят без промаха. Так что, если попадешь на дуэль, бей в правое предплечье, как Фрэнк Келси.

— Спасибо за совет, — сказал Кирилл. — А у тебя какие были секреты?

Энди покосился на него с осуждающим видом:

— Крис, ты что, не понял? Я только что произнес поминальную речь по такому же подонку, как мы с тобой. Никаких иных достоинств Фрэнки не имел, и о его заслугах перед родом человеческим мне тоже ничего не известно. Но он был отличным стрелком. Вот и все. А о моих секретах пусть рассказывают на моих похоронах.

Спали, не раздеваясь, в разных углах сеновала, с револьвером под рукой. Перед самым рассветом они услышали, как со двора, стараясь не шуметь, выкатывали скрипучую двуколку.

Утром они спустились в конюшню и увидели там двух лошадей — пегую и вороную. Однако новых гостей в таверне не было.

Трактирщик у плиты подлил масла на сковородку, где жарилось мясо. Аппетитный запах щекотал ноздри, и Энди с Кириллом подсели к столу, несмотря на то, что собирались выйти пораньше, не завтракая.

Трактирщик поставил на стол бутылку вина.

— Ваши друзья увезли раненого и двух покойников, — сказал он. — А лошадей оставили. Это для вас.

— Я так и понял, — кивнул Энди. — И вино от них?

— Вино они нашли в повозке, — сказал трактирщик. — Оставили мне. Сказать по правде, я не думал, что все так хорошо закончится. Это же сам Барт Келси! Про него и его брата Фрэнка рассказывают всякие истории…