Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Грэхем Линн - Плохая девчонка Плохая девчонка

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Плохая девчонка - Грэхем Линн - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

— Бестактно позволять своему любовнику подвозить тебя сюда, — заявил Рашад без предисловий. — Но от тебя этого вполне можно было ожидать. Ты ведь по-детски капризна.

Тильда едва не задохнулась от негодования. «По-детски капризна»? Девушка напомнила себе о долге и проглотила обиду. Но неверные выводы должны быть все-таки исправлены.

— Эван мне в отцы годится. Я когда-то работала на него. Только и всего.

— Ты пришла в его сопровождении, и он богат.

— Откуда ты узнал об этом? Он друг семьи, и его счет в банке не имеет никакого отношения. — Тильда начинала злиться. — Но мне приятно, что ты настолько невысокого мнения обо мне. Так что, прошу тебя, объясни, что я здесь делаю?

— Посмотри на себя в зеркало, — заявил Рашад.

Тильда опешила, но потом догадалась. Ну конечно, он должен был что-то возразить на ее фразу о том, что она ему не нравится.

— Какой настоящий мужчина захочет иметь отношения с девушкой, которая ему даже не нравится? — с вызовом произнесла она.

— На время — почему бы и нет!

Тильда покраснела до корней волос. И поняла, что слишком остро воспринимает все, что говорит ей Рашад. Ничего страшного он ей не сказал, лишний раз напомнил, что ему нужен только секс.

— Ты говорил о каких-то правилах.

— Никаких мужчин. Я жду от тебя абсолютной верности, — заявил Рашад.

Тильду поразила такая самоуверенность. Она вскочила на ноги.

— За кого ты меня принимаешь? Я никогда никому не врала!

Рашад рассмеялся.

— Я знаю, что ты спала с другими мужчинами, когда встречалась со мной пять лет назад!

Тильда зажмурилась и снова удивленно уставилась на Рашада. У него на лице было написано, что он верит в то, что говорит.

— Не могу поверить, что ты обвиняешь меня в такой низости! Почему ты предпочитаешь верить всяким сплетням обо мне? То есть, какого черта мне было встречаться с тобой и одновременно с другими мужчинами?

— Я был для тебя лишь средством достижения цели.

— Так почему же я не подцепила тебя при первой же возможности? — парировала Тильда, сжав кулаки.

— Старалась набить себе цену.

Тильда поняла, что у Рашада на все найдется свое объяснение. Любую ситуацию он мог развернуть так, чтобы она удовлетворяла его точке зрения.

— Ты ошибаешься, я не спала с другими, когда встречалась с тобой… В чем проблема, Рашад? Я была влюблена в тебя, черт возьми! — воскликнула девушка от злости и отчаяния.

— Ты лишь хотела убедить меня в том, что любишь.

— И с какими мужчинами я, по-твоему, спала? — потребовала ответа Тильда.

— Не вижу смысла перечислять твои прошлые романы.

Девушка вздернула подбородок.

— А я была бы счастлива поворошить прошлое, потому что твои обвинения беспочвенны и лживы!

— Мне наскучил этот разговор. Это все давняя история. — Рашад смотрел прямо в глаза Тильде, пытаясь понять, чего она хочет добиться, выставляя себя невинной. — У меня есть доказательства твоих похождений.

— Я хочу их видеть!

— Это невозможно. И я не собираюсь спорить с тобой об этом.

Тильду буквально трясло от ярости.

— Ты не можешь бросать мне в лицо обвинения такого характера и лишать меня возможности защищаться.

— Я могу делать все, что мне заблагорассудится. Если тебе что-то не нравится, уходи!

Тильда была близка к истерике. Рашад — как каменная стена, которую ей никак не пробить. Он не пойдет на компромисс! Плотно сжав губы, Тильда снова опустилась в кресло. Ей надо забыть о гордости, чтобы защитить собственную семью. Все равно проиграет, если начнет спорить с Рашадом, добиваясь справедливости. И ее семья будет несчастна. Рашад уверен, что она просто развратная охотница за деньгами. Должно быть, он давно так считает. И, нравится это Тильде или нет, ей придется засунуть свою гордость куда подальше.

— Правила, — напомнила девушка ледяным тоном, скрестив руки на груди.

— Будь добра, сделай над собой усилие и веди себя повежливее, доставь мне такое удовольствие.

— Настаиваешь? Хочешь, чтобы я ублажала тебя?

— Именно. Я буду говорить тебе, чего желаю, а ты будешь выполнять все мои требования. А я скажу, где ты будешь жить, что носить, как себя вести. Я буду решать все.

Живая марионетка, подумала Тильда в ужасе. А Рашад — кукловод, который дергает за ниточки. Девушка не могла представить себе, что произойдет, если Рашад получит такую власть над ней. Пять лет назад ее восхищал его авторитет и она с удовольствием позволяла Рашаду лидировать в их отношениях, но сейчас словно какой-то мятежный дух вселился в нее.

— Я… я думала, ты хочешь просто переспать со мной, — пробормотала Тильда. — Зачем тебе еще что-то?

Рашад смотрел на Тильду, не веря своим ушам. Разве может такая опытная девица быть столь наивной? Может, она снова пытается разыграть перед ним Мисс Невинность, чтобы заслужить его симпатию? И все же Рашад хотел ее так, как не хотел ни одну другую женщину. Пусть даже каждое ее слово, каждый шаг — это сплошная ложь.

— Ладно, будь что будет, — промямлила Тильда, ненавидя себя за свою слабость. Как смеет Рашад обвинять ее в неверности, когда он сам предал ее? Девушка презирала его за то, что он растоптал ее гордость. И за его навязчивое желание делать все по-своему.

— С другой стороны, не вижу причин, почему ты сейчас не можешь показать мне то, чего я могу от тебя ожидать.

— Ч-что? — испуганно пролепетала девушка.

— Ты прекрасно поняла, о чем я говорю.

Тильда замерла. Это какая-то проверка, она была просто уверена в этом! Ведь не ждет же от нее Рашад того, что она ляжет с ним в постель здесь и сейчас? Или…

Он смотрел на нее обжигающим взглядом темных глаз. И сердце начинало с каждой секундой биться все быстрее. Тело снова вспыхнуло огнем, соски напряглись под одеждой. Девушка заерзала на кресле, не в силах сидеть на месте, когда знакомый голодный взгляд его глаз поедал ее всю, без остатка.

— Иди сюда… — Рашад подошел и, взяв ее за руку, заставил подняться.

И прежде чем Тильда успела возразить или сказать хотя бы слово, принц склонился к ней и завладел ее губами. Его поцелуй был яростным и требовательным. Он не дал ей ни секунды на сопротивление. И Тильда раскрылась навстречу его поцелую. Ей будто дали наркотик. Голова пошла кругом, ноги ослабели. Тильда уже и не знала, где она, на земле или на небе. Она инстинктивно вцепилась в плечи Рашада, чтобы удержаться в этом мире соблазнов, который окружил ее. Каждый поцелуй заставлял ждать следующего, все более требовательного и страстного, чем прежний. А тут еще рука мужчина проникла в ее лифчик и пальцы коснулись напрягшегося соска. Тильда простонала от пробежавшей по ней волны удовольствия. Напряженное тело требовало разрядки, какую мог ей дать только Рашад.

Принц привлек ее ближе, чтобы дать ей ощутить всю силу своего желания. И Тильда перестала сопротивляться и поняла: она и без всяких приказов готова на все. Так что Рашад может делать с ней все, что угодно, она не будет его останавливать. Ведь он считал ее шлюхой. Тогда чего же он ждет?

Дрожа как осиновый лист, Тильда хватала ртом воздух и глядела на Рашада из-под полуопущенных век. Он поднял ее на руки с такой легкостью, словно она весила не больше перышка.

— Куда т-ты меня несешь? — прошептала Тильда.

Рашад молча толкнул плечом дверь. У него еще были назначены встречи, не говоря уже о запланированной поездке в Нью-Йорк. Но ему на все было наплевать! Один раз в жизни мужчина решил сделать то, что он хочет, а не то, что должен! А Рашад хотел Тильду; он не смог бы ждать больше ни минуты. Разве он не мечтал об этом моменте все пять лет?

Мужчина положил девушку на постель и тут же освободил ее волосы, затем запустил пальцы в густую копну и разбросал золотые пряди по подушке. Тильда смотрела на него широко раскрытыми глазами. Рашад, которого она помнила, никогда не целовал ее так. Он относился к ней с уважением. И девушку поразила такая перемена.

— Рашад…

Он резко расстегнул пиджак и развязал галстук.