Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Катастрофа - Тармашев Сергей Сергеевич - Страница 66
8
Арториус шёл по коридору уровня Управления в свой кабинет. Только что закончилась погрузка турболёта, перевозящего уран в Суисс. Он лично контролировал выдачу контейнеров со склада на погрузку. И отправил в Суисс особую партию.
Чиновник шёл уверенно и неторопливо, он чувствовал себя спокойно, дыхание было ровным, пульс в норме. Жребий был брошен давно, все волнения остались позади — на стадии принятия решения. Теперь же третий помощник чётко следовал плану. Этот план он разрабатывал долго, скрупулёзно и тщательно, придираясь к малейшей мелочи и просчитывая возможные шаги в случае непредвиденных отклонений. И вот время пришло. Завтрашний Новый Год войдёт в историю намного ярче, чем все они думают. Арториус зловеще улыбался в душе, но внешне ничего не изменилось на его лице.
Перед кабинетом его ждал Памбикус. Арториус пропустил друга вперёд и запер за собой дверь.
— Началось, Пам, — он многозначительно посмотрел на сутулого связиста.
Памбикус поежился.
— Ты уверен, Арти?
— Я абсолютно уверен! Я очень долго готовился к этому дню. И он как нельзя лучше подходит для осуществления моего плана. Завтра День Памяти, и Совет будет заседать, а сотрудники службы охраны будут стоять на церемониальных постах с парализаторами и ритуальным оружием. Завтра Новый Год, и люди, работающие в сменах, не будут столь внимательны. Завтра какая-то особая церемония в Ромбе, и всё их правительство уже собралось для этого события, которое будет транслироваться в прямом эфире. Завтра великий день, и все наши мечты начнут сбываться!
Памбикус пожал плечами, по своему обыкновению глядя в пол.
— Хорошо, Арти. Раз ты так считаешь, значит, так тому и быть. Твои планы всегда сбывались, надеюсь, сбудется и этот. Я с тобой.
Третий помощник ободряюще посмотрел на друга.
— Всё будет так, как я тебе говорил. Не бойся, Пам, меня ничто не остановит. Ты сделал всё, как я сказал?
Сутулый человечек снова пожал плечами.
— Всё.
— С синтезом проблем не возникло?
— Нет. Никто не задавал вопросов. Нам доверяют в научном отделе, а на заявке стоял цифровой код управляющего директора. Как тебе это удалось?
— Потом расскажу. Сейчас надо действовать чётко по плану. Иди, выспись, Пам. Через двенадцать часов события начнут разворачиваться очень быстро. Мне тоже не помешает поспать.
Арториус проводил друга и вернулся в свой тесный кубрик. Он подготовил ложе и прежде, чем выключить освещение, окинул взглядом убогую комнатушку. Сегодня он ночует здесь в последний раз. Третий помощник погасил свет и практически мгновенно уснул. Он проспал отмерянные себе восемь часов спокойным сном ребёнка, и лишь раз, на короткий миг, ему явился древний генерал. Он смотрел на Арториуса уже без презрения и одобрительно кивал головой.
Жажда деятельности разбудила чиновника за минуту до сигнала хронометра. Он встал и направился в душ, воспользовавшись приоритетом высшего руководящего состава, чтобы не ожидать очереди в гигиенический подуровень. Обычно для укрепления популярности среди жителей Улья он никогда не пользовался этим правом и вместе с другими честно ждал, когда подойдёт его очередь. Но теперь всё это уже не имело никакого значения. Арториус надел новый комбинезон, придирчиво окинул взглядом своё отражение в зеркале и настроил наручный коммуникатор на приоритетную обработку вызовов Памбикуса. Теперь пора идти. Он вышел из кубрика и пошёл к лифтовым площадкам.
У лифтов, в честь особого дня, стояли церемониальные посты с парализаторами на боку. А на входе в подуровень Совета сотрудники охраны застыли с карабинами в руках. Всё идёт как задумано, отметил чиновник. Он зашёл в свой кабинет и сверился со временем. Последние два часа текли особенно долго. Что ж, он подождёт. Он ждал долго и подождёт ещё немного. Чтобы скоротать время, Арториус принялся заново прокручивать в голове все детали плана. Наконец писк коммуникатора, выводящего звонок Памбикуса, возвестил о начале великих событий.
— Арти, Ромб подтвердил вылет турболёта, — было видно, что Пам немного нервничает.
— Наши люди готовы?
— Ещё с начала смены, — в голосе друга угадывалась лёгкая дрожь, но в целом Памбикус держался хорошо.
— Приступай, Пам, — распорядился Арториус тоном, не оставляющим ни тени сомнений. Сам он уже давно не сомневался в успехе. — И сообщай мне обо всех мелочах.
Памбикус утвердительно кивнул и отключился. С этого момента вся связь бункера с остальным миром находилась в руках Арториуса. Чиновник сидел, уткнувшись взглядом в тускло мерцающие цифры хронометра. Отсчёт шёл несправедливо медленно. Уже должно было произойти. Когда же они заметят?
В окошке коммуникатора снова высветилось изображение Памбикуса.
— Срочное сообщение с Орбиты. Они транслируют видео.
Чиновник удовлетворённо хмыкнул. Началось.
Арториус включил большой экран. На дисплее появилось увеличенное спутниковое изображение горной цепи, покрытой жёлтыми пшиками снега. Прямо в центре экрана бугрилось огромное грибовидное облако. Голос комментатора панически вибрировал:
— Ужасная трагедия разыгралась три минуты назад. С сообществом Суисс потеряна связь. Экипаж тяжёлого турболёта, находившегося в районе Убежища, не отвечает. Мы пытаемся получить максимально полную информацию о случившемся, но гигантское облако дыма и сильный ветер на месте взрыва препятствуют ведению наблюдения...
Заверещал сигнал прямой связи с подуровнем Совета. Испуганный голос дежурного секретаря дважды передал указание всем помощникам директоров срочно собраться в подуровне совещаний
Арториус встал и уверенно направился к выходу. Больше он не третий помощник. Теперь он руководитель. Великий руководитель. И имя его займёт место в одном ряду с великими Древними. А всё-таки вкусная была у них вода. Жаль. Но ничего не поделаешь, на алтарь великих целей необходимо класть только великие жертвоприношения. Чиновник улыбнулся. Зато с конкуренцией теперь покончено навсегда. Он вышел из кабинета и покинул уровень Управления.
Вызов Памбикуса застал Арториуса выходящим из лифта на медицинском уровне.
— Арти, Совет пытается связаться с Орбитой. Хотят предложить помощь в случае необходимости.
— Проследи, чтобы у них пропала всякая возможность связи с кем бы то ни было. Начинай действовать согласно плану. Как только пройдёт сигнал тревоги, делай свой звонок.
Арториус энергично шёл по коридорам медицинского уровня. Они были пусты, весь персонал в эти минуты собрался возле информационных экранов. Чиновнику лишь изредка попадались церемониальные посты взволнованных сотрудников службы Охраны. Арториус зашёл в подуровень аналитической группы. В этих коридорах тоже было пусто. Никем не замеченный, он устремился к заветному тупику. Коммуникатор на руке снова запищал.
— Господин Арториус, где вы? Вас срочно ожидает Совет, — надтреснутый старческий голос управляющего директора звучал ещё более сипло. — Вы занимались вчера последними отгрузками в Суисс? Немедленно явитесь в подуровень совещаний!
Великий руководитель поднёс коммуникатор к лицу и посмотрел в глаза Управляющему.
— Я уже близко, — многообещающе ответил чиновник и сбросил вызов.
Он стоял около заставленной электронным оборудованием стеной тупика. Там, в двух метрах от Арториуса, за толстой переборкой Спящие Герои вот уже семьсот лет ждали своего генерала. Великий руководитель оглянулся но сторонам. Согласно старым схемам, вот за этим компьютерным шкафом должна быть скрыта консоль управления переборками. Он с трудом отодвинул шкаф от стены на десяток сантиметров и, просунув руку в щель, нащупал кнопочную панель. Код открытия был выучен наизусть ещё в самый первый день разработки плана. Арториус наощупь набрал комбинацию и нажал кнопку ввода. Где-то за обшивкой стены что-то щёлкнуло, и Великий руководитель замер от ужаса. Неужели за минувшие века цепи управления пришли в негодность?!! Но спустя секунду раздалось низкое гудение подъёмного механизма, и плита переборки поползла вверх. Арториус извлёк из-под стеллажа с научным оборудованием заранее приготовленный свёрток и протиснулся между нагромождениями электроники в открывшийся подуровень Внешней группы.
- Предыдущая
- 66/78
- Следующая