Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Индейский Дух - Клыгин Александр Павлович - Страница 26
Дебри проснулся.
Свадьба
Это был элитный – абсолютно закрытый для простых смертных – ночной клуб в Лос-Анджелесе. Только сегодня в помещении не было обычной темноты, нарушаемой лишь безумными психоделическими вспышками лазерных лучей. Сегодня, благодаря оригинальной подсветке, в клубе царил приятный золотистый полумрак. Из динамиков лился поток оригинальной музыки – Дебри не помнил, чтобы раньше его уши улавливали нечто подобное.
Сам Дебри, в ветровке, джинсах и маленькой чёрной шляпе, стоял перед барной стойкой. Рядом с ним в свадебном платье красовалась Джулианна Вракер. Позади Джона стояли «поддерживающие» – Тупой и Ещётупее. Их функция заключалась в том, чтобы в буквальном смысле поддержать жениха во время свадьбы – и морально, и физически (если тот вдруг со страху хлопнется в обморок). Позади Джулианны стояла Шарлотта и еще две ведьмы из числа подруг невесты.
Сэра Эльдорадо Дебри не видел. Тот сидел за столиком где-то сзади и, наверняка, выпивал на пару с Маклаудом, затевая какую-нибудь пакость для новобрачных.
За барной стойкой стоял Альф. На сей раз он принял человеческий облик. В руках у него можно было видеть книгу «The adventures of John Debry». Дебри было безумно интересно, что же именно там написано, но иерархи книгу ему читать не давали, видимо, из вредности, как думал Дебри.
В обморок Дебри так и не хлопнулся – из-за абсурдности всей ситуации и из-за множества мелких деталей, отвлекающих внимание. В частности, как раз из-за книги, которую держал Альф.
Наконец, всё было готово, и церемония началась.
Альф открыл книгу, заглянул туда, удивился, закрыл книгу и начал толкать речь:
– Итак, мы собрались здесь, чтобы официально зарегистрировать духовную связь кармических родственников – Джона Себастьяна Дебри и Джулианны Меркури-Вракер. Кстати, никто не желает напитков, а то я здесь ещё и барменом подрабатываю?
– Мне ещё двойную водку, пожалуйста! – сказал Эльдорадо.
– Извините, прервусь, – обратился Альф к брачующимся, отложил книгу, налил в стакан водки, поставил его на поднос и отдал официанту.
– Запиши на мой счёт! – крикнул Эльдорадо.
– Не волнуйся, сочтёмся, – рассмеялся Альф. – Больше никто не желает?
– И мне стакан водки, пожалуйста, – попросил Дебри.
– Двадцать долларов, – сказал Альф, наливая водку в стакан.
– Джон, как ты можешь пить в такой момент! – мисс Вракер хлестнула Дебри по руке свадебным букетом.
– Я волнуюсь, – ответил Дебри, достав двадцать долларов и залпом проглотив водку.
– Если заказов больше нет, мы можем продолжать, – Альф снова взял в руки книгу, предварительно спрятав двадцатку, полученную от Дебри, в карман. – Итак, если кто-нибудь хочет сказать какую-нибудь гадость или заказать у меня напитки, или выйти в сортир, пусть делает это сейчас или молчит и терпит до конца церемонии.
Наступило молчание.
– Ладно, если всё в порядке, я должен спросить – сознаёшь ли ты, Джон Дебри, что уже много жизней подряд являешься кармическим родственником Джулианны Вракер? И хочешь ли ты связать себя с ней юридическим договором и в этой жизни – отныне и во веки веков, пока смерть не сольёт вас воедино, а рождение в новых телах не разлучит вас?
Такой постановки вопроса Дебри никак не ожидал, поэтому ответил:
– Ага!
– Чего «ага»? – переспросил Альф.
– Ну, это, типа того, хочу, в смысле, – ответил растерянный Дебри.
– Отлично, – кивнул Альф. – Джулианна Вракер, поскольку тебе не терпится, тот же вопрос.
– Хочу! – крикнула мисс Вракер.
– Итак, поскольку никто так и не сказал вам гадостей… – начал было Альф, но тут у кого-то из гостей заиграл мобильник.
– Ну я же просил отключить мобильные телефоны на время церемонии! – воскликнул Альф.
– Прости, – пьяным голосом сказал Эльдорадо. – Экстренный вызов. Надо ответить. Эльдорадо слушает, – сказал он мобильнику. – Да, добрый вечер! Понял вас! Спасибо, они будут рады! Царь Хаммурапи поздравляет молодожёнов, – объявил сэр Эльдорадо, выключив телефон.
– Так мы ж ещё не закончили! – воскликнул Альф. – Что-то он опережает события!
– Так ведь между нами и Вавилоном такая разница во времени! – ответил Эльдорадо. – И часы у Хаммурапи всегда спешат.
– Так и быть! Мы продолжаем, – сказал Альф. – Дебри, не хочешь ещё рюмочку?
– Нет, спасибо, – ответил Дебри.
– А я бы не отказалась, – пробормотала мисс Вракер.
– Поздно, – хихикнул Альф. – Я ж сказал, кто хотел заказать напитки, должен был сделать это раньше или молчать до конца церемонии. Не волнуйтесь, уже почти конец. Итак: властью, которой мне никто не давал и которой у меня, следовательно, не должно быть, но она у меня всё равно как бы есть… так вот, этой самой отсутствующей у меня властью я объявляю вас, близнецовые пламена, мужем и женой, хотя и не имею такой власти, чтобы указывать близнецовым пламенам, поскольку они и так соединены навечно, но всё же я объявляю вам, что это так.
– Чего? – хором спросили Дебри и Джулианна.
– Вы – муж и жена, целуйтесь уже! Я выпить хочу, у меня в горле пересохло! – ответил Альф.
В зале раздался дружный крик «Ура!», Альф залпом выпил рюмку коньяка, Дебри с Джулианной поцеловались, после чего бывшая мисс Вракер, а ныне миссис Меркури-Вракер-Дебри швырнула в зал свадебный букет.
Толпа дружно шарахнулась от этой связки даров природы. Маклауд, в которого нацеливался хитрый букет, едва успел отскочить, изогнувшись не хуже, чем герой «Матрицы», а заодно повалив стол и пару стульев. Букет, поняв, что жертва уклоняется, изменил траекторию и направился было на выпившего Эльдорадо, но, поняв, что это всё равно бесперспективно, букет в последнем отчаянном рывке попытался достать Стреляного Воробья. Шаман еле успел взобраться на люстру – букет летел по низкой траектории, и наклоняться не было смысла.
Поскольку рядом никого не оказалось, свадебный букет плавно опустился на пол, пару раз чертыхнувшись.
– Ура!!! – взвыла толпа.
– Отлично, – сказал индейский президент США Стреляный Воробей, поднимая букет. – Он ни в кого не попал, это означает, что никого, слава богам, не ждёт та же участь, что Дебри и Джулианну. Что ж, пойду засушу этот букетик, а на золотую свадьбу мы набьём его листьями и цветами трубку мира – и молодожёны её выкурят.
– Дебри, поздравляю! – крикнул сэр Эльдорадо, достал из широкого кармана пакет с рисом и запустил им в молодожёнов.
Маклауд, поднявшись с пола и подняв поваленный стол, тоже запустил свой пакет риса в Дебри. Дебри и Джулианна заверещали от столь неожиданной атаки, тогда Альф с хохотом достал из-под стойки бара ещё два пакета с рисом. Молодожёны поняли, что пора спасаться бегством. Им вслед неслись альфовы пакеты.
– Погодите-погодите, у меня тут ещё свадебный торт завалялся! – крикнул Альф, доставая тарелку с нарезанным на кусочки тортом.
И все начали дружно кидаться едой.
Джордж Майкл запел «Love is a hurricane». Такой ненормальной свадьбы в этом мире уже давно никто не видел.
Вместо постскриптума
Дебри и Джулианна отплясывали на танцполе свадебный танец. Вместе с Альфом за барной стойкой стоял сэр Эльдорадо, угощавший странным золотистым напитком двух леди, сидевших за стойкой перед ним. Одной из них была Шарлотта Меркури, а второй, судя по всему, её госпожа, в прошлом – египетская принцесса.
Альф спорил со Стреляным Воробьём о новой американской валюте – Воробей, заказав текилу, протянул Альфу сто долларов со своим портретом. За столиком в углу мирно спал Майкл, покуривая сигареты сорта «Gold». Кроме Дебри и Джулианны, на танцполе резвились комиссар Невруб с женой, Тупой и Ещётупее с подружками невесты и Майк Цент с индейцами. Наконец, на сцену вышел известный певец из числа звёздных гостей. Музыканты начали наигрывать на гитарах старую мелодию, написанную в шестидесятые годы неизвестным хиппи. Чувак в «Адидасе» пригласил на танец Шарлотту, сэр Эльдорадо угостил даму, сидящую рядом с ним, ещё одним бокалом «напитка богов» – золотого нектара.
- Предыдущая
- 26/27
- Следующая