Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Невольничий караван - Май Карл Фридрих - Страница 59


59
Изменить размер шрифта:

— От людей, которым было об этом известно.

— Кто эти люди?

— Спроси у кого-нибудь другого. Я не собираюсь давать тебе справки.

— Ах, вот как? — зарычал Абдулмоут. — В таком случае, тебе тоже не нужен язык. Я прикажу вырвать его и у тебя.

— Ба! На это ты не осмелишься, если тебе дорога твоя жизнь.

— Это еще почему?

— Я не раб, а европеец. Твои действия противозаконны, и мое правительство может привлечь тебя к ответу. Я требую моего немедленного освобождения, и если ты сию минуту не выполнишь этого требования, тебя ждут тяжкие последствия!

Абдулмоут издал ехидный смешок и закричал:

— Ты совсем глуп, как я погляжу! Неужели ты думаешь, что меня могут испугать твои угрозы? Ты франк, значит, ты христианин?

— Да.

— Разрази тебя Аллах! Христианин, гяур! И ты еще осмеливаешься угрожать мне! Кто помешает мне пристрелить тебя на месте?

— Закон.

— Здесь нет законов, кроме моей воли. Если я убью тебя, как, интересно, об этом узнает твое правительство? И даже если узнает, ему не удастся схватить и наказать меня. Даже власть хедива не распространяется на эти края, а уж тем более власть неверующего шакала, который стоит во главе твоей страны. Мы нашли тебя вместе с эмиром. Ты его друг, следовательно, тебя ждет та же участь, что и его. Смягчить ее ты можешь только тем, что ответишь на все мои вопросы и открыто во всем сознаешься. Как твое имя?

— Я не назову его, потому что оно слишком честное!

— С каких пор ты находишься при эмире?

— Это тебя не касается!

— Где и от кого вы узнали, что мы выступили в Омбулу?

— Если бы я сказал тебе это, я был бы точно таким же негодяем, как и ты.

— Эй, гяур! — вскипел Абдулмоут. — Ты слишком много себе позволяешь! Эмир может меня оскорблять, и я не убью его на месте, потому что я должен ему отомстить и хочу продлить его мучения. Но в отношении тебя у меня нет никаких особых намерений, и я не боюсь лишить себя удовольствия, убив тебя сразу. Поэтому запомни: если ты оскорбишь меня хоть один-единственный раз, ты погиб!

— Ты действительно можешь меня убить, потому что я сейчас связан и беззащитен. Если бы мои руки были свободны, я показал бы тебе, как следует говорить и вести себя с европейцем! Но не думай, что тебе удастся безнаказанно отнять у меня жизнь! Знай, что я нахожусь в этой местности не один. Со мной люди, которым достаточно одного взмаха руки, чтобы уничтожить тебя и всю твою шайку!

Этот козырь подействовал: голос Абдулмоута звучал уже менее уверенно, когда он спросил:

— И кто же эти люди?

— Это тоже не твое дело. Я уже говорил тебе, что не считаю нужным что-либо тебе сообщать. Но я, пожалуй, снизойду до того, чтобы добровольно сообщить тебе, что мои друзья знают, куда и зачем я отправился. Если я не вернусь в срок, они сразу догадаются, кто этому виной.

— Почему ты хотел предупредить беланда?

— Потому что я их друг.

— По пути с тобой могло произойти что угодно, даже если бы ты не встретил меня. Никто не сможет ничего доказать!

— Не обманывай себя! Каждого из твоих людей строго допросят; ты можешь поручиться за их верность? И как ты собираешься отвечать за мою смерть перед Абуль-моутом? Если я не вернусь в течение четырех дней, его схватят; ты его подчиненный, и все твои поступки будут расцениваться как действия, совершенные с его одобрения.

— Ты знаешь Абуль-моута? — удивился Раб Смерти.

— Да.

— А он тебя?

— Нет. Но даже если ты меня убьешь, он сразу же узнает обо мне и, конечно, с ним встретятся мои спутники.

Уверенность, с которой держался Шварц, произвела впечатление. Немец заметил это и поспешил воспользоваться минутным замешательством араба, чтобы облегчить положение своего товарища, которому грозила еще более серьезная опасность, чем ему.

— Итак, я требую, чтобы меня развязали и вернули мое оружие и все вещи, которые твои люди отобрали у меня, — продолжал он. — Но это еще не все. Эмир Кенадема мой друг, и я отвечаю за его судьбу. Он будет отомщен так же, как был бы отомщен я.

Он тут же понял, что на этот раз зашел слишком далеко. Краска бросилась в лицо Абдулмоуту, и он закричал:

— Берегись, гяур! Требовать и приказывать здесь могу я один! Почему я должен тебе верить? Кто докажет мне, что ты не лжешь, пытаясь спасти свою шкуру? Так ты говоришь, что вы с эмиром — большие друзья, единое целое? Отлично! В таком случае, и я буду рассматривать все, что делает он, так, будто это исходит от тебя. Если я должен обращаться с ним, как с твоим другом, то я и с тобой буду обращаться, как с ним. Итак, тебя ждет точно такая же судьба, как твоего дружка, и, откровенно говоря, я тебе не завидую! Принесите-ка шабах и для этого христианского пса и накрепко свяжите эту парочку друг с другом! А я тем временем подожду, дадут ли о себе знать их могущественные друзья, которые могут отомстить мне за них.

Солдаты принесли второй шабах и укрепили его вилку вокруг шеи Шварца. Затем концы обоих шестов связали вместе. Когда с этим было покончено, Абдулмоут сказал с глумливой усмешкой:

— Ну вот! Теперь вы настоящие неразлучные друзья, и я с удовольствием позволю вам взаимно облегчать вашу участь. Я очень сожалею, что в данных обстоятельствах вы никак не можете выполнить свою миссию и предупредить беланда. Но взамен этого я подготовил вам другой сюрприз: вы будете присутствовать при нашем нападении на деревню. Я по дружбе укажу вам место, откуда вам все будет прекрасно видно. А пока вас привяжут к дереву, чтобы вам не пришло в голову сбежать.

Шварца и эмира аль-Кади подвели к большому дереву и крепко привязали к стволу таким образом, что надетые им на шеи деревянные «хомуты» торчали теперь вперед под острым углом. Конечно, в таком положении думать о бегстве было бы просто безумием. Ловцы рабов понимали это, поэтому они вскоре перестали обращать на пленников внимание и занялись подготовкой к вечерней операции. Друзья поспешили воспользоваться этим и начали вполголоса переговариваться между собой.

— Что за новая насмешка судьбы! — проскрежетал эмир, задыхаясь от боли и гнева. — Разве так я рисовал себе тот миг, когда увижу наконец похитителя моего сына! Я думал, что буду выступать перед ним судьей, мстителем — и вот, я нахожусь всецело в его власти. Вместо того, чтобы погибнуть от моей руки, он будет медленно истязать меня до смерти!

— Вряд ли он на это осмелится, — не очень уверенно предположил немец, желая ободрить своего товарища.

— Он осмелится, можешь быть уверен, — возразил охотник, — но я не боюсь. Так хочет Аллах — что ж, я отдаю себя на его волю. Меня огорчает только одно: ведь из-за меня тебя тоже ждет неминуемая гибель!

— Не говори так! Я виноват не меньше, чем ты. Мы вели себя так неосторожно, что я ничуть не удивляюсь тому, что с нами случилось. Как мы могли не осмотреть местность, прежде чем устроить привал? А потом еще повернулись спиной к той стороне, откуда скорее всего могла прийти опасность! Не понимаю, как я мог допустить такое: ведь я так долго жил среда диких племен и, казалось бы, должен был знать, как надо вести себя в подобных ситуациях!

— Если бы только они не напали на нас так внезапно!.. — вздохнул эмир.

— Это все равно бы нас не спасло. Мы могли бы справиться с относительно небольшой шайкой негров, но не с несколькими сотнями этих чертей, которые к тому же очень хорошо вооружены. Счастье еще, что они не отняли у нас нашу одежду: иначе нам, пожалуй, пришлось бы вдвое тяжелее, чем сейчас!

— Клянусь Аллахом, я с радостью умер бы и безропотно вытерпел бы все пытки, которые только может придумать этот человек, если бы мог прекратить страдания моего сына!

— Ты, значит, веришь тому, что Абдулмоут рассказал тебе о нем?

— Да. А ты нет?

— Нет.

— Я не сомневаюсь в том, что он сказал правду.

— А я убежден, что он солгал. Неужели ты не понимаешь, что он хотел сломить твою силу воли, увидеть тебя поверженным к его ногам!

— Ты думаешь? Вообще-то это очень похоже на него.