Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Радуга Шесть - Клэнси Том - Страница 229
— Совершенно верно. Нунэн все время сидел рядом с ним. Он пел, как канарейка. Эта штука, которую они запланировали, я хочу сказать, этот ужас был реален.
— Я знаю, Динг. Между прочим, они смылись.
— Нам известно, куда?
— В Бразилию. Мы знаем точное местонахождение их нового комплекса. Я поручил Алу доставить всю команду «Радуги» через Атлантику в Форт Брэгг. Когда прилетишь в Эндрюз, мы все организуем и приступим к делу.
— Понял, Джон. Пойду искать свой самолет. Конец связи. — Чавез выключил телефон и махнул рукой синему микроавтобусу ВВС США, который доставил их к терминалу для высокопоставленных персон. Там находился еще один экипаж, ожидающий их. Вскоре после этого они поднялись на борт «VC-20», который представлял собой военный вариант реактивного «Гольфстрима». Там они обнаружили, какое сейчас время суток. Им принесли завтрак. Сейчас, должно быть, раннее утро, решил Чавез. Затем он узнал у сержанта точное время и переставил часы.
Глава 39
Гармония
Нунэну показалось удивительно странным, что он летит в самолете с человеком, признавшимся в попытке совершить массовое убийство, и этот человек сидит рядом без наручников или смирительной рубашки. С другой стороны — куда он денется? Пожалуй, можно открыть дверцу самолета и выпрыгнуть, но Гиэринг не производил впечатления человека, способного на самоубийство, и Нунэн ничуть не сомневался, что он не захочет похитить самолет и лететь на Кубу. Так что Тим Нунэн не сводил глаз с Гиэринга и одновременно думал, что он арестовал мерзавца на другом континенте, в другом часовом поясе и другом полушарии. Он принимал участие в аресте Фуада Юниса в восточной части Средиземного моря десять или одиннадцать лет назад, но, по его расчетам, это был рекорд ФБР по аресту преступника и доставке его в Америку за все время существования Бюро. А сейчас он произвел арест почти за двенадцать тысяч миль от дома. Проклятие. Ему пришлось заплатить за это немалую цену — его тело изрядно пострадало и прямо-таки требовало отдыха. Нунэн изменил время на часах и теперь пытался вспомнить, какой сегодня день, но потом подумал, что можно спросить сержанта, играющего роль стюарда в самолете, сколько сейчас времени, но если ты поинтересуешься, какой сегодня день, то будешь в его глазах выглядеть последним идиотом. Пожалуй, он все узнает из газеты «ЮЭсЭй Тудей» уже в Штатах, подумал Нунэн, отодвигая назад свое кресло и глядя на затылок Вила Гиэринга. Затем он понял, что ему придется сдать арестованного сразу после прибытия в Вашингтон, но кому и по какому обвинению?
— О'кей, — сказал Кларк, — через два часа их доставят в Эндрюз, оттуда мы совершим короткий рейс в Поуп и там определим, как поступать дальше.
— Ты уже составил план, Джон? — спросил Фоули.
— Эд, это моя операция или нет? — спросил он у директора ЦРУ.
— Твоя, Джон, но в разумных пределах. Постарайся не начинать атомной войны или чего-то вроде этого, ладно?
— Скажи мне, Эд, удастся ли нам привлечь их к суду? Что, если Брайтлинг отдал приказ уничтожить все вещественные доказательства? Ведь сделать это так просто, не правда ли?
Черт возьми, о чем мы говорим? Этими вещественными доказательствами являются несколько ведер биоматериалов и компьютерные файлы. Существуют коммерческие программы, рассчитанные на уничтожение файлов, причем настолько успешно, что восстановить их невозможно. Ты согласен со мной?
— Это верно, но где-нибудь могут сохраниться печатные документы, и при тщательном поиске...
— И как мы тогда поступим? Вызовем глобальную панику, которая неминуемо возникнет после того, как станет ясно, на что способна одна компания, занимающаяся биотехническими исследованиями и разработками? Какую пользу принесет такая сенсация?
— Добавь к этому высокопоставленного советника президента, которая нарушила все правила безопасности в обращении со своим допуском к секретной информации. Боже мой! — Эд задумался. — Но мы ведь не можем просто убить этих людей, правда? Как американские граждане, они имеют права, не забывай этого.
— Я знаю, Эд. Но мы не можем оставить их безнаказанными, и мы не сможем, наверно, привлечь их к суду. Что нам остается? — сказал Кларк. — Я попытаюсь найти какой-нибудь «творческий» выход.
— Какой именно?
Джон Кларк объяснил свой замысел.
— Если они попытаются отстреливаться, ну что ж, тогда все будет намного проще для нас, верно?
— Двадцать человек против пятидесяти?
— Мои двадцать — точнее, примерно пятнадцать — против этих уродов?
Дай мне хоть какую-нибудь свободу действий, Эд. Возможно, это будет моральным эквивалентом убийства, но не юридическим.
Фоули нахмурился, думая о том, что произойдет, если все станет достоянием средств массовой информации, но вряд ли существует причина, по которой это зайдет так далеко.
Сообщество специальных операций умеет хранить тайны, и у него множество секретов, многие из которых будут выглядеть очень плохо в средствах массовой информации.
— Джон, — произнес он наконец.
— Слушаю, Эд.
— Сделай все, чтобы вас не поймали.
— Это даже не началось, Эд, — напомнил ему Радуга Шесть.
— Твоя операция одобрена, — сказал директор Центрального Разведывательного Управления, пытаясь понять, как он все объяснит президенту Соединенных Штатов.
— О'кей, мне можно воспользоваться своим прежним кабинетом? — спросил Кларк.
Ему нужно было сделать несколько телефонных звонков.
— Конечно.
— Это все, что тебе требуется? — спросил генерал Сэм Вильсон.
— Да, генерал, это все.
— Могу я поинтересоваться, для чего это требуется?
— Для проведения секретной операции, — услышал он ответ Кларка.
— Это все, что ты можешь мне сказать?
— Извини, Сэм. Если хочешь, можешь проверить у Эда Фоули.
— Пожалуй, я так и сделаю, — послышался ворчливый голос генерала.
— Меня это вполне устраивает, сэр. — Кларк надеялся, что обращение «сэр» облегчит боль ранимых генеральских чувств.
Вежливое обращение не сработало, но генерал был профессионалом и знал правила.
— О'кей, я сейчас позвоню кое-кому.
Первый телефонный звонок был в Форт Кэмпбелл, штат Кентукки, где размещался 160-й полк специальных воздушных операций. Полковник, командующий им, высказал ожидаемые возражения, которые были, как и ожидалось, отвергнуты. Этот полковник поднял затем телефонную трубку и приказал отправить вертолет «МН-60К» «Ночной ястреб» специальных операций на авиабазу ВВС Поуп вместе с группой технического обеспечения для временного исполнения обязанностей в месте, о котором он никогда не слышал. Следующий телефонный звонок генерала Вильсона выслушал офицер ВВС США, который сделал заметки и ответил: «Слушаюсь, сэр», — как и подобает хорошему летчику. Отдать необходимые приказы было достаточно просто, приходилось всего лишь поднимать трубку кодированного телефона и звонить по кодированной связи, отдавая непонятные для непосвященного распоряжения.
Чавез задумался над тем, что ему пришлось обогнуть три четверти земного шара, главным образом за последние двадцать два часа, и теперь он совершил посадку на аэродроме, где бывал до этого только один раз. Здесь стоял президентский ВВС-1, специальный «Боинг-747», окрашенный в цвета, известные всему миру, а рядом с ним был человек, собиравшийся убить всех людей, которым эти цвета были известны. Он узнал много лет назад, что нет смысла задумываться о поступках, которые совершил ради своей страны и 82 тысяч 450 долларов, получаемых им в качестве оперативника среднего звена ЦРУ. У него была ученая степень магистра международных отношений, которые он в шутку называл процессом, когда одна страна пытается надуть другую, но теперь это была не страна, это была одна корпорация. С каких это пор они вообразили, что могут заниматься играми на таком уровне? Может быть, это и есть тот Новый Мировой Порядок, о котором однажды говорил президент Буш.[35] Если дело обстояло именно так, то этот порядок не казался особенно разумным командиру Группы-2. Правительства избираются, в общем, гражданами и несут ответственность перед ними. Корпорации несут ответственность — если вообще несут — перед своими акционерами. А это не совсем одно и то же. Предполагается, что правительства тех стран, где размещаются эти корпорации, контролируют их деятельность, но сейчас все меняется. Меняющийся технологический мир придал колоссальную мощь относительно малым организациям, и теперь Чавез не мог понять, хорошо это или плохо. Правда, если бы люди полагались на правительства в достижении прогресса, они по-прежнему, в лучшем случае, ездили бы на лошадях и плавали на пароходах. Однако в этом Новом Мировом Порядке контроль почти отсутствовал, и об этом следует кому-то задуматься, решил Чавез, когда их самолет остановился на площадке аэропорта Эндрюз. Тут же у трапа появился еще один синий микроавтобус ВВС США.
35
Об опасности всевластия корпораций предупреждал еще президент Эйзенхауер в телеобращении в 1959 г.
- Предыдущая
- 229/239
- Следующая
