Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Никто и никогда - Климова Элора - Страница 54
Девушка неосознанно теребила оторвавшийся кусочек кожаной обмотки длинного тонкого посоха с черным кристаллом на конце. Она смотрела то в окно, то на черный камень, иногда вздыхала.
Неожиданно дверь, ведущая в холл из соседней комнаты, распахнулась, и тишину нарушили чьи-то тяжелые шаги. Эскора вздрогнула от неожиданности и резко обернулась.
Ей навстречу стремительной походкой уверенного в себе человека шел высокий мужчина. Густые черные волосы ниспадали на широкие Плечи, абсолютно черная мантия развевалась при каждом его шаге. Черной была вся его одежда: кожаные штаны, высокие сапоги, рубашка из тонкой ткани. Он казался самим воплощением тьмы.
Эскора ощутила животный, необоримый ужас перед этим человеком. В изумрудных глазах мелькнула паника. Она испуганно прижалась к окну, чувствуя, как тело сотрясает мелкая дрожь. В тот момент у нее было только одно желание: провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть эту жуткую черную фигуру.
Мужчина приблизился к Эскоре и остановился в шаге от нее. Девушка в ужасе хотела закрыть глаза, но не могла отвести взгляд от лица незнакомца. Ему было на вид лет тридцать, однако глубокие черные глаза выдавали в нёмчеловека, прожившего очень долгий срок. Это были глаза старика. Они притягивали Эскору, гипнотизировали. Девушка не отрываясь смотрела в их страшную глубину и как будто падала в бездну.
А мужчина тоже глядел на нее, и что-то в его лице неуловимоменялось. Оно как будто светлело, взгляд стал мягче, в нем на миг промелькнуло даже что-то похожее на замешательство и восхищение.
— Ты очень красива, — голос незнакомца оказался странно мелодичным, что никак не сочеталось с мрачной внешностью. — Кто ты?
— Эскора Толари, — севшим от страха голосом произнесла молодая ведьма.
— Эскора… — повторил мужчина. — А что ты держишь в руках? Посох? Покажи-ка мне.
Словно зачарованная, девушка дрожащей рукой протянула ему тонкий цилиндр с черным кристаллом на конце.Незнакомец с минуту внимательно рассматривал ого и особенно камень.
— Отменная работа, — задумчиво сказал он. — Никогда раньше такого не видел. Ты сама это сделала?
Эскора кивнула, не в силах выдавить из себя ни звука.
— Что за камень? — спросил мужчина, снова взглянув ей в глаза.
— Net-Nemor, Око Тьмы, — прошептала девушка. — Кристалл из Ландории.
Он усмехнулся. В лице снова что-то неуловимо изменились. Оно стало хмурым и как бы потемнело.
— Подходящее название. Как раз для меня, — с мрачной иронией сказал незнакомец. — Ты отдашь мне это великолепное изделие, правда?
Эскора кивнула, стараясь не смотреть на него. Сейчас она бы с радостью рассталась с посохом — лишь бы не чувствовать рядом присутствия этого страшного человека.
И все же, какая-то сила заставила ее поднять глаза и посмотреть ему в лицо. Странное чувство возникло и стало расти в ее душе. И дело было вовсе не в гипнозе или магии. Эскора сама по себе ощущала, что какая-то часть ее не хочет, чтобы он уходил.
— Как ты думаешь, кто я?
Этот вопрос застал девушку врасплох. Она пытливо заглянула в страшную черноту глаз незнакомца, пытаясь угадать его настроение. И тогда внезапно осознала, кто перед ней.
Но почему-то страх сразу исчез. И, когда имя Бессмертного Тирана уже готово было сорваться с губ Эскоры, что-то заставило ее передумать и ответить иначе:
— Не знаю. А кто вы?
В какой-то момент на лице мужчины отразилась внутренняя борьба. Он словно принимал важное решение. Незнакомец сделал шаг к девушке, не отрывая взгляда от ее лица.
— Я Роэл Квинн из Эшендора, — тихо ответил он и нежно поцеловал ее в губы.
У Эскоры не появилось никакого желания отстраниться. Та половина сознания, что боялась Монкарта и настойчиво предостерегала держаться от него подальше, вдруг замолчала. Молодая ведьма обняла его за плечи и ответила на поцелуй.
Так продолжалось всего мгновение, пока Монкарт не сделал резкий рывок назад, как будто обжегшись. Некоторое время он непонимающе смотрел на девушку. Потом его лицо снова потемнело, в глазах загорелся злой огонек. Маг молча развернулся и быстрым шагом, почти бегом, покинул зал Академии.
Эскора осталась одна, растерянная, потрясенная. В её мыслях настойчиво вертелся лишь один вопрос: почему он назвал себя Роэлом?
Потом зал Колдовской Академии и стоящая у окна Эскора пропали, и Тоня очутилась в той самой комнате с прозрачными стенами, полом и потолком, где ее ждал Илот.
Дракон мирно дремал, свернувшись калачиком и обкатав хвост вокруг туловища. Увидев, что Антония и Марилана вышли из состояния магического транса, он поднял голову и поинтересовался:
— Поговорили?
— Да, — кивнула Тоня, глядя на Марилану. — Я наконец-то поняла, каким образом Монкарт получил Нэт-Немор и что за любовная история была у Эскоры. Только, если честно, я так и не поняла, как одолеть врага? Ответ на последний вопрос не получен.
— Я и сама не знаю, — вздохнула Марилана. — Что-то подсказывает мне: ключ ко всему Эскора — старая дева из Древних Архивов, которая с тех самых пор, как встретила Монкарта в Колдовской Академии, больше не взглянула с интересом ни на одного мужчину.
Лицо Антонии вдруг посветлело. В глазах засияло что-то сродни озарению, словно ей открылось нечто тайное, чего не знала даже великая Марилана.
— Я поняла! — прошептала Тоня. — Вот она — единственная слабость Монкарта, его уязвимое место! Эскора! Знать бы только, как использовать ее, как зацепить врага за живое…
Девушка мгновенно помрачнела, глубоко задумавшись.
— Не отчаивайся, — утешила ее Марилана. — Ответы часто приходят неожиданно, но именно тогда, когда они больше всего нужны. Возможно, в нужный день и час эта истина откроется тебе.
— Да, — охотно согласился дракон. — Но это в нужный час, а пока «ключ ко всему» ждет нас в Атерианоне и будет очень сердит, если мы не вернемся как можно быстрее. Может, она уже подняла на ноги весь замок в поисках Антонии.
— Илот прав, — вздохнула Тоня. — Нам пора лететь обратно. Я очень рада нашей встрече, госпожа! Никогда ее не забуду! Спасибо вам за все! Надеюсь, когда-нибудь мы еще увидимся.
В синих глазах Мариланы мелькнула печаль. Она покачала головой.
— Мы больше не встретимся. Так предначертано судьбой. Но я часто буду говорить с тобой.
— Спасибо! — Антония не выдержала и крепко обняла пегасию, спрятав лицо в удивительной серебристой гриве.
Марилана совершенно по-лошадиному фыркнула, как будто ей было щекотно, но Тоня поняла, что Мудрая пытается таким образом скрыть горечь расставания.
— Ступай, — ровным голосом сказала она. — Эскора ждет тебя.
Девушка взобралась на спину дракона и тщательно застегнула защитные ремни. Илот попрощался с пегасией, вплотную подошел к прозрачной стене и спрыгнул вниз, раскинув огромные крылья.
Антония даже не успела махнуть Марилане рукой на прощание. Холодный утренний ветер ударил ей в лицо. Казалось, что с момента начала ее разговора с Пророчицей прошло больше часа, но на самом деле не минуло и десяти минут. Даже солнце находилось на той же высоте, как и тогда, когда они влетели во дворец.
Илот в последний раз оглянулся на жилище Мариланы, которое теперь казалось высеченным из цельного куска камня, и повернул в сторону Атера.
И тогда Тоне неожиданно пришла в голову странная, даже полубезумная идея. Девушка принялась отчаянно дёргать поводья, пока дракон не повернул к ней недовольную морду.
— Я тебе не скаковая лошадь! — проворчал он. — Я всё-таки Древний! Если еще раз так сделаешь — сброшу!
— Прости, — виновато улыбнулась Антония. — Просто планы немного изменились. Прежде чем лететь в Атерианон, мы заглянем в один милый лес. В Эшендор. Ты не против?
От удивления Илот вытаращил глаза и посмотрел на неё как на сумасшедшую.
— Ты в своем уме?! — воскликнул он. — Это же в Норткаре! Если мне память не изменяет, Кейлор с Атером воюют против Норткара. Не хочешь ли ты сказать, что собралась на вражескую территорию?!
- Предыдущая
- 54/88
- Следующая