Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь Эшли - Стрейн Алекс - Страница 9
Это было лучшее время. Заполненное до предела общением, различными событиями, новыми людьми… Все закончилось неожиданно, когда отец узнал про ее работу.
— Разве я даю тебе мало денег, что ты связалась с этим стариком?! Мне не нравится это, ты приехала сюда учиться, а размениваешься на мелочи. Не думаю, что тебе когда-нибудь пригодится данный опыт. Но, если ты считаешь, что работать какой-то секретаршей для тебя важнее, то этим ты можешь заниматься и дома…
Эшли был совершенно непонятен гнев отца.
— Папа, дело не в этом, — попыталась убедить она его, — моя учеба нисколько не страдает…
Но Грегори умел настоять на своем, и Эшли подчинилась.
Работа у Барта много дала ей: Эшли стала прекрасным секретарем. И сейчас с помощью этих знаний она могла прожить. Но самое ценное ее приобретение — уверенность в себе, в своих силах.
— Ты был не прав, папа, — прошептала она в темноту.
4
Эшли решила сделать перерыв. Из-за пыльных бумаг, которые она сортировала все утро, определяя их важность, у нее першило в горле. Эшли налила себе чаю, поставила чашку перед собой. Прошла неделя, а ее неуловимый босс еще не появился. Эшли казалось немного странным, как ведет дела Сэт Грант, но, в конце концов, это не ее дело… Она встрепенулась, поскольку в приемную стремительно вошел посетитель. Эшли вздохнула и отодвинула чашку, подумав, что, когда она вновь вернется к ней, чай уже остынет. Она подняла глаза и застыла: на секунду ей вдруг показалось, что в комнату ворвался Джон — мужчина был так же высок и темноволос. Ее сердце пропустило удар, а потом Эшли поняла, что обозналась. Из ее груди вырвался вздох облегчения. Рост и цвет волос — на этом их сходство и заканчивалось.
Незнакомец остановился прямо напротив ее стола. Волосы мужчины были слегка взлохмачены, рукава рубашки закатаны до локтей, а джинсы плотно обтягивали ноги. Джон никогда не выглядел так сексуально. Эшли вдруг поняла, что незнакомец молча и очень пристально рассматривает ее. Краска смущения от такой бесцеремонности залила ее щеки. Но Эшли не могла и слова выдавить из внезапно пересохшего горла. Мысль о спасительной чашке чаю, стоявшей так близко, сверлила ее мозг, но под взглядом мужчины она не могла даже шевельнуться. Прямо наваждение какое-то! Молчание затягивалась, и Эшли, сумевшая наконец справиться с собой, выдавила:
— Что вам угодно, сэр?
— Уж коли вы решили переждать с вашим чаепитием и даже соизволили подать голос, то не будете ли столь любезны представиться, — отрывисто сказал он.
Эшли изумило такое вступление. Неожиданно она почувствовала неясную тревогу и облизнула пересохшие губы.
— Я секретарь мистера Гранта, меня зовут Эшли Финч.
Машинально она коснулась рукой бейджа, на котором было ее имя, и тут же пожалела об этом, потому что глаза мужчины переместились на ее грудь и замерли там. Эшли оцепенела, но мужчина уже поднял глаза, и она явственно увидела на его лице неодобрение.
— Секретарь мистера Гранта?.. — повторил он, продолжая сверлить ее взглядом. — А где Марси?
Продолжение этого допроса усилило беспокойство Эшли.
— Марси нет. Она… э-э-э… больше не работает. Так что вам угодно?
Его губы сжались, а потом он выдавил:
— Вы выглядите слишком неопытной и молодой для секретарши.
Эшли задохнулась от возмущения.
— Ну а вы какое имеете к этому отношение?! Позвольте моему шефу судить о моей компетенции, мистер…
— Грант, — любезно подсказал он.
— Простите… — пролепетала Эшли.
Его губы насмешливо скривились.
— О! Вы мистер Грант… Простите, я не знала… Я в-в-ваш новый секретарь. — От волнения она даже стала заикаться.
Он скрестил руки на груди, все так же сверля ее тяжелым взглядом, и Эшли окончательно смешалась. Она нервно сцепила пальцы, не зная, что предпринять. Наконец он сжалился над ней и двинулся в сторону двери в свой кабинет. Приоткрыв дверь, он остановился на пороге и, полуобернувшись, отрывисто бросил:
— Мне нужна информация о поступивших в мое отсутствие звонках, принесите накопившуюся корреспонденцию… Да, и кофе. Без сахара и сливок. Покрепче. — Сэт исчез за дверью, прежде чем Эшли успела что-либо сказать.
Она бурно выдохнула и вытерла об юбку влажные ладони. Он напугал ее. Она и не думала, что Сэт Грант так высок, она его вообще представляла не таким. Похоже, ее впечатления, оставшиеся после разговора с Марси, были неверны. Он даже выше, чем Джон. И эти зеленые глаза… Эшли всегда считала, что холодными могут быть серые или голубые глаза, а зеленые должны быть теплыми и приветливыми, но сейчас убедилась в ошибочности своего мнения. Они были холодны. Так холодны, что от их сурового взгляда в ее жилах чуть не застыла кровь. Она даже не успела толком рассмотреть лицо босса, сосредоточившись на холодных зеленых льдинках. Осталось только ощущение правильности его черт, но ни одной подробности. Марси говорила о шефе неохотно и, похоже, побаивалась его, но Эшли не собиралась преждевременно поддаваться панике. И она не собиралась делать скоропалительные выводы о характере своего босса лишь по тому, что его красивые губы сурово сжались во время разговора с ней… Стоп. Эшли вдруг замерла, поняв, что одну деталь его лица она все-таки рассмотрела, и почувствовала неловкость, как будто ее застали за подглядыванием. Она даже невольно оглянулась на дверь, как будто Сэт мог подслушать ее мысли. Только несколько секунд спустя Эшли сообразила, что он дал ей конкретное указание, а она стоит как соляной столб, не торопясь его выполнять. Она зарядила кофеварку, а потом стала быстро вытаскивать из ящика бумаги, которые уже давно приготовила в ожидании шефа и готова была представить ему по первому же требованию. Она складывала их аккуратной стопкой, чтобы потом в кабинете не путаться. В это время дверь в приемную распахнулась, и ввалился жизнерадостный Фрэнк. Он поздоровался с Эшли.
— Вижу, вы уже поставили кофе. Сэт любит несладкий и без сливок.
— Спасибо, Фрэнк, я уже в курсе.
— Как прошло знакомство с боссом? Какое впечатление произвел на вас Солнцеподобный? — допытывался Фрэнк. — Надеюсь, он не напугал вас при встрече и вы не сбежите, бросив меня на произвол судьбы в тщетных попытках найти вам достойную замену?
Эшли фыркнула.
— Все в порядке, сбегать я пока не собираюсь.
— Вот и чудненько. Я — туда, — ткнул Фрэнк пальцем в сторону закрытой двери и через секунду уже скрылся в кабинете босса.
Подхватив бумаги, Эшли отправилась следом. Она уже подошла к двери и заметила, что Фрэнк неплотно прикрыл ее. Она услышала голоса и, уже собираясь войти, вдруг замерла. Разговор шел о ней. Эшли прислушалась к глухо долетающим словам.
— Что за куклу ты нанял, Фрэнк? С Марси было все понятно — ты пожалел бедняжку и дал ей работу, и я даже смирился с тем, что большую часть ее обязанностей выполнял ты. И не думай, что мне было это неизвестно… А теперь ты отколол кое-что похлеще. Ты что, на старости лет совсем потерял деловое чутье и стал заглядываться на смазливые мордашки? Разве ты забыл, что у нас не пансион благородных девиц, а строительная фирма и мне нужен человек, который умеет работать. А эта Эшли… Она имеет хоть малейшее представление, с какого края подходить к компьютеру и как справиться с той прорвой работы, которой нас сейчас завалили, или умеет только чаи гонять?
— Ты немного расстроен, Сэт? Не пошли дела и ты решил сорвать недовольство на малышке Эшли? Могу поручиться, что работу свою она знает прекрасно: Эшли великолепно справляется. И я не заметил никаких завалов за ту неделю, что она работает здесь.
— За неделю? — переспросил Сэт.
— Ну почти. Она работает пятый день, из которых четыре дня — одна. Марси только ввела ее в курс дела и ретировалась.
— Ладно, посмотрим.
Тут Эшли показалось, что к двери приближаются шаги, и она испуганно отпрянула к столу. Она вовсе не собиралась подслушивать, это получилось само собой. И сейчас щеки ее пылали от той опенки, которую ей дал босс. Она стояла, прижимая бумаги к груди и пытаясь успокоиться, как вдруг затрезвонил телефон. Эшли схватила трубку. В этот момент в комнату вплыла Марси. Она тяжело опустилась в кресло и подождала, пока Эшли закончит разговор. Эшли поймала себя на мысли, что, войди Марси минутой раньше, она бы застала ее за подслушиванием. От этой мысли ей стало не по себе.
- Предыдущая
- 9/36
- Следующая