Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Штык - Куликов Роман Владимирович - Страница 47
— Я тебе говорил, чтобы ты в Зоне плеер свой не включал? Говорил?!
— Да, да! Говорил! Извини!
— Извинить, тебя, сучёнок?! А когда ты с этой херней в ушах кровососа не услышишь, тоже «извини» потом скажешь?
— Я все! Больше не буду его слушать! Обещаю, Толик!
— Еще раз увижу — пеняй на себя. Я не дам подставлять себя и остальных из-за того, что ты долбаного Моцарта любишь слушать!
— Вивальди, — поправил сзади Халиф, повторяя слова светловолосого.
— Да мне насрать! — развернулся к нему Толик с побагровевшим лицом. — Мы с вами на дело вышли, а не девок снимать!
— Ясен пень, — негромко произнес сухощавый Чуб.
— Ну, раз ясен, то не будьте идиотами. Совсем расслабились с последней ходки.
Толик вынул нож. Лезвие блеснуло в свете костра и оранжевой вспышкой отразилось в испуганных глазах Тощего. Но главарь лишь нагнулся и подцепил кончиком ножа обгорелый кусок мяса, достав его из углей, после чего отошел на свое прежнее место и принялся есть.
Из темноты химера безучастно наблюдала за разборками людей. Внезапно ветер донес до нее запах новой добычи. Химера сразу поднялась, повела обеими головами, втягивая ноздрями воздух. Потом выгнула спину и недовольно зашипела. К месту ее охоты приближались еще двуногие. Судя по запаху, их было даже больше, чем сейчас на поляне. Опыт подсказывал химере, что, возможно, охота станет намного легче — двуногие часто убивали друг друга. Обоняние людей развито намного слабее обоняния мутанта, поэтому никто из расположившихся на поляне не услышал запаха приближающегося отряда. Они узнали о том, что не одни, лишь когда караульный — мужчина среднего роста, со стрижкой «бобриком» и с натовской М16 в руках — заметил среди деревьев движение. Он сразу поднял руку, привлекая внимание остальных.
— Парни! — негромко позвал мужчина. — Сюда кто-то идет.
Все сразу бросили еду и схватились за оружие.
— Швед, Халиф, прикройте костер, — распорядился Толик, подходя к караульному. — Что там, Амер?
Над костром растянули кусок брезента. Тьма мгновенно сгустилась, почти полностью завладев поляной, и людям стало неуютно. Руки непроизвольно напряглись, сжимая оружие.
Амер приложил к плечу приклад винтовки и указал стволом туда, где заметил движение.
Толик всмотрелся, но сперва ничего не увидел. Лишь через полминуты главарь сумел различить несколько человеческих фигур, промелькнувших между стволов деревьев.
— Ты на этой стороне сигнальные растяжки поставил? — шепотом спросил главарь.
Амер отрицательно покачал головой:
— Нет, там сплошь аномалии: «зыбь», «плешки», пара «жим-жимов»…
— Твою мать, — выругался Толик.
— Киргиз когда должен прийти?
— Завтра после обеда. Это не может быть он.
— Проход есть слева, — кивнув, продолжал караульный, — но там Чуб две растяжки прокинул.
— Ясно. — Главарь обернулся к остальным: — Занимаем оборону.
— Кто там? — с тревогой спросил Тощий.
— Кажется, люди.
— Люди ночью по Зоне не ходят.
Толик подавил желание врезать умнику и распорядился:
— Крюк, Тощий, ваш сектор справа. Халиф, Швед, гасите костер и вместе с Чубом налево, где он растяжки кидал. Амер, остаешься на месте.
Химера видела, как добыча погасила огонь и разбежалась в стороны, так опрометчиво и так соблазнительно повернувшись к ней спинами. Все четыре глаза хищника блеснули в темноте, и, выпустив когти, химера перепрыгнула на соседнее дерево. Она уже выбрала жертву и целеустремленно приближалась к ней.
— Приготовились, — все так же шепотом приказал Толик.
Он сам приник к прицелу автомата и до рези в глазах всматривался в темноту. Фигуры, которые видел Толик, походили на человеческие, но, как правильно подметил Тощий, люди по ночам в Зоне не ходят, если только не полные идиоты, а значит, к стоянке приближались мутанты или зомби. Двигались незваные гости слишком быстро для живых мертвецов… остаются мутанты. Толик знал всего пару тварей, которые имели похожее с человеком строение: кровосос и контролер. Но последние никогда не объединялись в группы…
— Парни, это скорее всего кровососы, минимум трое, — сообщил он остальным о своих догадках.
— Твою ж мать, — с дрожью в голосе пробормотал Тощий. — Они же невидимые, как их различить в такой темноте.
Больше никто не издал ни звука, молча приняв информацию к сведению.
— Швед, Крюк, приготовьте фальшфейеры, — продолжил главарь. — Найдем их по искажению света…
Сам Толик не был уверен в своих словах, но ничего другого для противодействия невидимым мутантам придумать не смог. Ему приходилось сталкиваться с кровососами всего раз в жизни, когда они с братом только начинали осваивать жизнь в Зоне. Но тогда мутант имел неосторожность напасть на стоянку, где вместе с другими сталкерами расположился квад «Долга». Толик даже испугаться как следует, не успел, когда «долговцы» в четыре ствола открыли огонь по кровососу и схваченному им сталкеру. Последнему, конечно, не повезло, но досталось и мутанту. Уже через полминуты израненная, но крайне живучая тварь, завывая от боли, неслась прочь от стоянки…
Сейчас же к ним приближались сразу три твари, это как минимум, да и квада «Долга» в составе банды Толика не было.
Впереди раздался треск сухих веток. Толик и остальные дернули стволами на звук. Снова треск, уже ближе. От напряжения рубашка на Толике взмокла. Сердце бешено колотилось в груди, гоняя горячую кровь по венам. Главарь догадывался, что и остальные испытывают то же самое. Разве что Швед может быть спокоен. Светловолосому ублюдку все нипочем.
— Как растяжки-то обошли? — едва слышно проговорил рядом с Толиком Амер, не переставая выискивать цели в темноте.
— Твою мать, твою мать, твою мать… — испуганно бормотал Тощий слева.
Ветки в очередной раз затрещали, теперь совсем рядом. Толик хотел отдать приказ бросать фальшфейеры, но в горле пересохло, и ему пришлось сглотнуть.
— Швед, Крюк, давайте! — сказал наконец он.
Зашипели подожженные фитили, и, рассыпая тусклые искры, осветительные патроны полетели в темноту. Две вспышки полыхнули почти одновременно с двух сторон. Толик на мгновение отвернулся, чтобы не ослепнуть, и сразу услышал, как среди деревьев кто-то вполне по-человечески закричал:
— AAA! Чтоб вас, уроды!
Толик скорее почувствовал, чем увидел, как рядом нажимает на спусковой крючок М16 Амер, и едва успел ударить по стволу. Короткая очередь ушла в сторону, вскрикнул Крюк.
— НЕ СТРЕЛЯТЬ! — заорал главарь. — НЕ СТРЕЛЯТЬ!
— Суки, я чуть не ослеп, плешь вам на головы, — продолжал ругаться из-за деревьев освещаемый горящим неподалеку от него фальшфейером бородатый мужчина, пытавшийся снять с головы какое-то устройство. Позади него стонал и матерился, но не так громко, еще один человек, а чуть дальше, спрятавшись за стволами деревьев, с автоматами наизготовку замерли еще с десяток человек. В ругавшемся бородаче Толик с облегчением узнал брата. Утирая пот, поднялся и пошел ему навстречу.
— Киргиз! Чтоб тебя, курва бородатая! Мы вас чуть не перестреляли, на хрен! Какого ты приперся на ночь глядя?! Я тебя завтра ждал!
Бородатый уже почти прозрел, вытирая одной рукой слезящиеся глаза, другой он махнул своим людям.
— Пошли. Толик, веди, а то я ни хрена не вижу после твоего фейерверка.
— Перед тобой чисто, справа — «плешка», — сказал Толик, взяв брата за руку. — Что у тебя за штука на башке?
— Прибор ночного видения, совмещенный с датчиком аномалий. Амеру понравится, штатовского производства. Так ведь, Амер? — повысил голос Киргиз и зло добавил: — Это ведь ты по нам шмальнул? Я узнал звук твоей «эмки»…
— Извини, Киргиз, — виновато пробормотал Амер.
— Сочтемся, — с угрозой в голосе пообещал бородач.
— Киргиз, перестань, — одернул брата Толик, — вы сами виноваты, ночью мы вас не ждали. К тому же Амер предположил, что это можешь быть ты, но я его убедил, что нет. Парень не виноват. Ладно?
Бородач ничего не ответил, остановился, обернулся и крикнул:
- Предыдущая
- 47/93
- Следующая