Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черт-те где - Кощиенко Андрей Геннадьевич - Страница 42
Ага, вот и башня! Сказали, вроде за ней!
Я обогнул башню и вышел на площадку, заполненную народом. Похоже, поглазеть на поединок пришли все, кто смог. Местом поединка был большой квадрат земли, обозначенный вертикальными свежестругаными деревянными столбиками с висящими между ними темно-красными бархатными лентами. Само место было посыпано чистеньким желтым песочком и аккуратненько разровнено грабельками. Вокруг этой красоты уже стояли разновысотные скамейки типа трибун, на которых сидели гости князя, в основном дамы. Еще множество людей толпилось вокруг, они шумно что-то обсуждали.
Ничего себе, подумал я, увидев все это великолепие. Еще пара скамеек, и почти Колизей! Однако быстро Гессен подсуетился со зрелищем для гостей!
При виде меня, вышедшего из-за башни, гомонившая толпа начала затыкаться и через пару секунд затихла совсем. Все повернулись и молча смотрели на меня.
Ну что ж, смотрите! Думаю, что такого поединщика вы еще не видали! – усмехнувшись, подумал я, небрежно подкидывая посох на плече и спокойно направляясь к «главной трибуне», на которой сидел Гессен. Толпа расступалась передо мной, сканируя меня с ног до головы самым внимательнейшим образом.
На мне была ослепительно-белая шелковая рубаха свободного покроя с большим воротником, отделанным кружевами, огромные рукава собирались в манжеты на запястьях. Рубаха была заправлена в черные узкие брюки с широченным черным кожаным поясом, украшенным какими-то прозрачными камушками. Я надеялся, что они блестят на солнце так же, как и бронзовые кольца на моем шесте, которые только что закончили надраивать мои охранники. Брючины, в свою очередь, были заправлены в узкие черные сапоги, сделанные небольшой гармошкой. Волосы мне Лора с Милой стянули в хвост и повязали его узкой белой ленточкой.
Ага! Похоже, впечатление мне произвести удалось – я увидел, как зашушукались после нескольких секунд паузы дамы на скамейках, а мужики стали захлопывать обратно отвисшие челюсти. Увидев меня, князь Гессен встал со своего кресла и спустился с трибуны. Рядом с его местом я заметил сидевшую на скамеечке со спинкой Фелию. Спуститься вместе с отцом ко мне она не соизволила.
– Приветствую вас, княжич! – хмуро сказал князь, подходя ко мне. – Вот ваш секундант! – кивнул он в сторону стоящего рядом Белогура. – Князь сам любезно вызвался быть вашим секундантом!
– Благодарю вас! Премного польщен! – сделал я легкий поклон им обоим.
– Эриадор! Но где же ваши доспехи? И меч? – сразу взял быка за рога Белогур.
– Да, собственно, они мне как-то и не нужны! – ответил я, утыкая концом в землю шест.
– Но как же! Это же нарушение правил! – удивился Белогур.
– Ну вот нету! – спокойно ответил я.
– Как это нету? Вы же пришли на поединок? Без доспехов? И без меча? Вы что, так шутите?
– Ну не взял я меч!
– Так нужно срочно за ним послать!
– Не надо! Я собираюсь сражаться не мечом!
– А чем?
– Вот! – Я выставил вперед руку с шестом.
– Палкой? Но… как же так? Без меча…
– Это шест. А что, разве только мечом можно?
– Воины сражаются мечами. Вы не знаете правил?
– Я не воин! Я маг!
– Применение магии на поединках строго запрещено кодексом!
– М-да?.. И как же тогда маги ходят на поединки? – удивился я.
– Э-э-э… вообще-то я не слышал, чтобы маги ходили на поединки… – задумчиво сказал князь, оттопыривая нижнюю губу.
– А что так? – поинтересовался я.
– Маги убивают на месте, если что им не нравится. Так что дураков нет вызывать мага на поединок!
– А вот для меня нашелся! – сказал я.
– Но, Эриадор, если вы согласились на поединок, то должны следовать правилам!
– Чтобы позволить себя убить? Не, я так не согласен! Я всю жизнь занимался изучением магических заклинаний, а мой противник учился размахивать мечом. И что теперь, я должен забыть о магии и, взяв в руки меч, который держал всего пару раз в жизни, попытаться убить им человека, который всю жизнь только и делал, что учился им владеть?! Это совершенно неравные условия для участников! – заявил я.
– Э… да… Но таковы правила!
– Тогда давайте это будет магический поединок! Мы оба будем использовать только магию и все! Как вам мое предложение?
– Но Леронт не владеет магией! – удивился Белогур.
– Какая жалость! А я не владею мечом! И что теперь? Я должен сражаться в заведомо худших для себя условиях?
– Ну не знаю, – взмахнул руками Белогур, – ваши доводы вполне разумны! Но как же тогда быть с кодексом?
– А это ваши проблемы, как моего секунданта. Решайте!
Белогур пару секунд обдумывал сложившуюся ситуацию, но, похоже, ему смогла прийти в голову только одна замечательная мысль – спихнуть решение на кого-то другого.
– Князь, вы как хозяин что скажете? – обратился он к Гессену.
Гессен хмуро оглядел меня, мой посох и сказал:
– Пусть все остается, как есть! Придет Леронт, и если он согласится, пусть все так и будет!
– Хорошо, господин князь! Как скажете! – кивнул Белогур.
Неожиданно люди вокруг нас заволновались.
– Леронт, Леронт! – зашептали вокруг.
Я развернулся в сторону, куда смотрели все. Опустив голову, от башни к месту поединка шел Леронт.
Как-то странно он идет, подумал я, глядя на него.
В походке Леронта было что-то механическое. Словно ноги у него плохо гнулись в коленях.
Толпа молча расступилась перед ним, как недавно передо мной. Леронт подошел к нам и остановился, уставясь в землю. Возникла пауза.
– Леронт, ты что-то хотел сказать? – спросил Гессен, когда пауза явно затянулась.
– Да… – тихо ответил он и поднял лицо.
Какие у него круги вокруг глаз! И глаза краснющие! Что это с ним? Когда я его видел последний раз, он выглядел пободрее.
– Я… при… шел сюда, чтобы принести свои… извинения господину Эриадору. Я был неправ и прошу его принять мои извинения… – тихо произнес Леронт, не глядя на меня. Слова ему давались, похоже, с невероятным трудом.
Вокруг воцарилась оглушающая тишина. Леронт на секунду оторвал свой взгляд от князя, на которого он все это время смотрел, и взглянул куда-то назад, за него. Я тоже повернулся в ту же сторону. Фелия! Фелия сидела, выпрямившись, словно натянутая струна, которая вот-вот лопнет.
– Эриадор, вы удовлетворены? – сухо обратился ко мне Гессен.
Хм… удовлетворен ли я? В принципе я рассчитывал на поединок, но… какой, к Сихоту, из него сейчас боец – что-то с ним не в порядке…
И эта сидит, как аршин проглотила… Я еще раз взглянул на напряженную Фелию.
– Вполне! – ответил я. – Я принимаю извинения и надеюсь, что этот прискорбный инцидент не омрачил наш праздник!
– Хорошо, – медленно кивнул Леронт, – прощайте!
Больше ни на кого не глядя, он развернулся и так же механически зашагал назад. Все молча смотрели ему вслед. Никто не нарушал тишины. Я тоже смотрел ему вслед. Что-то явно происходило, но что именно, я не понимал. Внезапно у Леронта, уже успевшего проделать половину пути до башни, при очередном шаге как-то разом подогнулись колени, и он упал, завалившись назад и на правый бок. Прошло несколько секунд, но он и не думал подниматься.
– Леро-о-онт! – сзади меня горохом простучали по деревянному помосту каблучки, и мимо пронеслась Фелия. – Леронт!
Фелия летела к упавшему, едва касаясь земли носками туфелек и выставив вперед руки. Ее пышная серая юбка сдвинулась назад, не успевая за своей хозяйкой.
– Леронт! – Фелия с размаху грохнулась рядом с ним на колени и принялась его тормошить. – Лер, вставай! Ну же! Что с тобой, Лер?
Вот это да, подумал я, наблюдая эту картину с отвисшей челюстью.
– Что вы стоите! Помогите ей! – закричал опомнившийся Гессен.
Со всех как будто ступор сошел. Гости и слуги побежали к Фелии и упавшему Леронту. Через пару мгновений там уже была толпа, скрывшая от меня дальнейшее действо.
Оглянувшись, я встретился взглядом с Гессеном.
– У Фелии очень доброе сердце! – сказал он, не отрываясь смотря мне в глаза.
- Предыдущая
- 42/115
- Следующая