Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльф (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 68
— До встречи в аду, — прошептала она и отключилась.
Глава 22
Голову Райлиха разорвал крик Марины в динамики, окружавшие его.
— Лежать, я сказала, — кричала женщина, обращаясь неизвестно к кому.
— Марина? — произнес Райлих.
— О, прости, девочка, мне пора.
Крик Лой оглушил Райлиха и он, ослепленный вспышками света, метнулся в сторону, но, зацепившись за что-то, упал на пол.
— Лой! — закричал он. — Лой, ты здесь?!
— Да! — ответила девушка.
— Мы все здесь, — простонал Фийери, пытаясь выползти из-под сына, упавшего на него.
— Папа?
— Да.
— Дамьен? — позвал Райлих.
— Я здесь, — услышал он с другой стороны.
— Тайрин?
— Я тоже, — ответила девушка и прикоснулась к его плечу.
Райлих шарахнулся от этого прикосновения.
— Не бойся, — прошептала Тай. — Лой лежит слева от тебя в трех метрах. С ней все в порядке, — очень тихо сказала она ему на ухо и осмотрелась.
Комната, широкая, обшитая металлом. Лампы вспышек закреплены под потолком. Пол бетонный. Все были здесь, и все были живы. Стоп!
— Что это? — произнесла вслух Тайрин.
В самом углу комнаты, с противоположной стороны, стоял пакет, черный судя по всему.
— У меня для вас сюрприз! — рассмеялся голос в динамике.
Дверь в помещение приоткрылась, и двое незнакомцев втащили в него тело. Оставив его на полу, они вышли и закрыли дверь на замок.
— Прекрасно, теперь все в сборе! — защебетала Марина. — Эштон, дорогой, пора бы уже и проснуться!
Тело в углу зашевелилось, и когда он поднял свою голову, Тайрин поняла, к кому обращалась Марина. Эштон Инри, ее отец, оказался среди них.
— Что ты задумала, Марина?! — прокричал он, закрываясь от вспышек света.
— А на что это похоже, дорогой? На тюрьму? Клетку, в которой ты продержал меня три года?! Я любила тебя, а ты! Ты тр…ся с ней и забыл о том, какие клятвы приносил мне!!!
— Они ни в чем не виноваты! Хочешь отомстить, возьми меня! Оставь их!
— Думаешь, они не виноваты? Фийери, который спелся с тобой и покрывал ваш роман? Райлих — ублюдок, которого прижила Марта? Лой, спавшая с ним? Дамьен, распустивший слюни на чертову отшельницу? И она — которую ты сделал, раздвигая ноги Ирэн?!
— Замолчи!
— Это ты замолчи! — закричала Марина. — Тебе было наплевать на меня, на детей! Ты считал, что вправе поступать так с нами, потому что ты — Глава! Ты не скрывал своих отношений с ней! Скажи, ты бы убил меня ради нее, а? Убил бы?
— Что ты несешь?
— О, несчастная Ирэн! Я искала ее столько лет, но все время мимо. Ее дар все время подводил меня. И тогда я поняла, как должна действовать. Когда они нашли ее снова, я не отдавала приказ убрать обеих. Я решила приехать к ним сама. Дружественный визит, так сказать. Ирэн принимала ванную, когда я вошла. О-о-о! Видел бы ты ее лицо в темноте. Она испытала ужас! Я решила немного пообщаться с ней. Знаешь, это общение пошло мне на пользу. А как же еще? Ведь она не знала, что ее дочь находится в школе, а не в моих руках. Она пела мне, словно соловей, выкладывая все, что я хотела знать. А когда запас информации иссяк, я, вдруг поняла, что хочу увидеть, как она тонет. Ирэн. 'Паризус' — вот чего она заслужила за свою измену. Все те годы, пока ты держал меня взаперти, я вспоминала, как кромсала ее! Так же я искромсаю и твою дочь!!! — завопила она.
Вдруг дверь возле Эштона снова открылась и в нее вошла Марина. Следом за ней в помещение вбежали трое вооруженных мужчин. 'Наемники', - поняла Тайрин. На глазах у каждого были приборы ночного видения.
В один момент вспышки света погасли, и Тайрин погрузилась в темноту.
— А вот и я, — захохотала женщина. — А это мои мальчики. Они любезно согласились помочь несчастной богатой женщине. За что им — особая благодарность. Итак, где моя дорогая Тайрин? Дамьен, я так не играю. Отойди от нее!
— Пошла ты!
— Не хорошо так разговаривать со старшими, мальчик!
Эштон потянулся к жене:
— Марина, успокойся! Давай оставим их! Зачем они тебе, если есть мы с тобой?!
— А вот это ты зря только что сказал…
Выстрел раздался в тишине, ослепив Тайрин на долю секунды.
— О, Господи, — прошептала она, хватаясь за впереди стоящего Дамьена.
Все погрузилось в тишину, и посреди этого глухого молчания раздался хохот Марины.
— Ой, дорогой, прости! Я не хотела тебя убивать…
— Эштон?! — прошептала Тай.
— Она попала в голову, — так же тихо ответил Дамьен.
— Лой, милая, иди-ка сюда!
— Она никуда не пойдет! — закричал Райлих.
— Заткнись и отойди он нее! — заверещала Марина и выстрела в пол перед его ногами.
Райлих не шелохнулся.
— Так, отойди, или я прострелю твоему отцу голову!
— Отойди, — прошептала Лой.
— Нет.
— Отойди!
— Нет!!!
Марина навела пистолет на голову Фийери.
— Хочешь увидеть, как он умрет?
— Я иду, — ответила Лой и сделала шаг в сторону.
— Почему так не смело? — оскалилась женщина и перевела пистолет на нее. — Шевелись!
— Успокойся, Марина! — закричал Фийери и бросился в сторону идущей к ней Лой.
Вспышка вновь ослепила Тайрин. В ушах раздался высокотональный звук и постепенно погас. Крик Лой взорвал тишину.
— Н-н-нет!!!
— Папа!
— Как жаль, что он не увидел смерть своего сына. А я так рассчитывала на это. Ладно Лой, давай, иди сюда!
— Оставь ее, — с надрывом прокричал Райлих. — Возьми меня!
— Н-н-нет, — засмеялась Марина. — Я хочу, чтобы ты сдох здесь, зная, что я все равно убью и ее, и твоего ублюдка.
Лой посмотрела на Райлиха в последний раз и бросилась к Марине. Он не успел схватить ее за ногу, оставшись лежать на бетонном полу с протянутой рукой.
— Вот, умница. А теперь, перед тем, как уйти, хочу сказать всем вам кое-что. Вы умрете быстро, но не это главное. Главное, что вы не сможете определить, когда именно наступит этот момент!
Марина схватила Лой и потащила к выходу. Трое мужчин вышли за ними следом и закрыли железную дверь
— Лой! — прокричал в последний раз Райлих и припал к телу отца.
Вспышки света вновь осветили комнату. Тайрин снова осмотрелась.
— Ты что-нибудь видишь? — произнес Дамьен.
— Да, — ответила Тай и подошла к Райлиху.
— Здесь прижми, — произнесла она и пододвинула его руку прямо на кровоточащую рану.
— Ты видишь? — опешил Райлих.
— Плохо, но вижу, — ответила Тай. — Что же она имела в виду, когда говорила, что мы умрем быстро?
— Взрыв? — предположил Дамьен.
Тайрин остановилась и посмотрела в сторону входной двери. Там, возле тела Инри действительно стоял темный пакет. Тайрин бросилась к нему.
— Пластид! — закричала она.
— Таймер есть? — спросил Дамьен.
— А как же! Три минуты!
— Опиши это устройство! Попробуем обезвредить!
— Сама разберусь, — ответила она и погрузилась в собственные мысли.
Добрым словом она вспомнила уроки дяди Миши в этот момент. Однако, не все было так просто, как казалось. Тайрин не могла различить цвета проводов. Как бы ни старалась, понять, где — что, она не могла.
— Господи, помоги! — взмолилась она, опуская пластид на пол.
— Тайрин!
— Не могу различить цвета проводов!
— А их там много?
— Да, Дамьен, их там много!
— Думай, малыш! Думай! — прокричал он в ответ.
Тайрин посмотрела на дверь. Металлическая, но не огнеупорная…
— Дамьен? — позвала она.
— Да, милая.
— Если я все-таки убью нас, знай, что это — не нарочно.
— Конечно, котенок, — нервно хмыкнул он.
Тайрин начала простукивать дверь. Наконец, найдя необходимую точку у самых петель с приглушенным звоном, она принялась разделываться с пластидом. Аккуратно отделяя от детонатора комочки взрывчатки, она складывала их на пол пред собой.
— Что там, Тай? — позвал Райлих.
— Тащи отца назад. У нас меньше минуты.
— Что ты задумала?
- Предыдущая
- 68/71
- Следующая