Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эльф (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 26
— Мне нужна была Хиант, чтобы никто слух не пустил о твоем существовании.
— Что? — не поняла она.
— Чтобы слухов не возникло, что в городе объявилась неизвестная мьерка.
— Тебе-то чего бояться?
— Дура, я о тебе думал.
— Не стоило так напрягаться из-за меня.
— Нет? Не стоило?
Она почувствовала, как он приподнимается и очень медленно заполняет ее. Тайрин, вопреки всему, выгнулась ему навстречу и тихонько простонала.
— Говори, как ты туда попала? Немедленно!
— Иди к черту!
Он плавно задвигался внутри, и Тайрин окончательно размякла в его руках. Все остальное потеряло всякий смысл. Тяжесть его тела на ней стала самым главным, а его тепло внутри самым необходимым. Она обвила его своими ногами и задвигалась вместе с ним, закрыв глаза и отдаляясь от действительности. Он освободил ее руки и начал целовать припухший рот.
— Скажи… мне… как ты…там…оказалась…
— Случайно… Искала человека… по адресу… а там мастерская… и брошюры… думала смогу разузнать больше… если приду…
Движения становились все более быстрыми, и Тайрин перестала сдерживать себя, откликаясь всем телом на каждый из его толчков.
— Дамьен!
— Боже, Тайрин, я сейчас кончу, — прохрипел он, и это признание подействовало на нее, как катализатор.
Все скопившееся внутри рванулось на свободу, и она, в истошном крике, забыла себя. Мышцы начали сокращаться, и Тайрин, совершенно бессознательно, во много раз усилила его удовольствие.
Он всем телом уловил этот трепет. Он отразился в Дамьене чувством остро переживаемого наслаждения. Это было больше, чем он мог вынести. Конец был так близок, и в момент, когда нужно было всего лишь немного напрячься и с легкостью сдержать себя, как он превосходно был обучен делать, Дамьен снова не выдержал. Он подарил себя ей, и, взлетев на вершину своего собственного удовольствия, излился в нее.
— Это не честно, — застонала она и отвернулась с гримасой на лице.
— Ты же кончила? — не понял ее сокрушений он.
— Ты развязал мне язык. Это не честно!
— Боже! Женщина, ты не выносима! Я говорю, что волнуюсь за тебя. А ты думаешь о том, как бы лишнего не сказать!
— Все это не просто для меня, понимаешь? Ты просишь быть с тобой откровенной, но в свою очередь не можешь даже рассказать, кто такой Эштон Генрих Инри.
— Что тебе от него нужно?
— Ответы. Он знал мою мать. Возможно, он и есть мой отец.
— Даже если это и так, он не скажет тебе правды.
— Почему?
— Потому что он — Глава клана Инри.
— Клана Инри? У кланов есть названия?
— Да. Норама, Инри и Югала.
— Норама — это твой клан?
— Да. Это фамилия моего рода. Ты узнала все, что хотела?
— Нет, конечно. Ты все равно всего не скажешь.
— Откуда такая уверенность?
— Ты не доверяешь мне.
— А должен?
— Нет. На твоем месте я не рассказала бы даже этого.
— А чего бы ты еще не стала делать на моем месте?
— Спать с незнакомой женщиной.
— Почему же, в определенном аспекте я знаю тебя, как никто другой.
— Замолчи, Дамьен!
— Что, правда глаза режет?
— А если и так?! — огрызнулась она и посмотрела на него в упор. — Взгляни на нас! Так нельзя! Это не нормально.
— Я не считаю свое либидо чем-то ненормальным. За тебя говорить не стану. Кстати, тебе следует принять таблетки.
— Какие таблетки?
— Контрацептивы.
— Не беспокойся об этом, — выдохнула Тайрин, — я не могу забеременеть.
— В смысле? — не понял он.
Она закрыла глаза, но, все же, ответила:
— У меня нет менструаций, — призналась она и попыталась выбраться из его объятий.
Он прервал ее слабые попытки уединения и сильнее придавил к матрацу:
— Тайрин, у мьерок не бывает менструации, вернее бывает, но только тогда, когда они беременеют.
— Что? — воскликнула Тай и с ужасом в глазах посмотрела на него.
— У мьерок менструация наступает только с приходом беременности, и всего дня на два-три.
— Ты хочешь сказать, что я могу забеременеть? — настолько искренне удивилась она, что Дамьен почувствовал себя лжецом.
— Можешь, Тай, — ответил он.
— И какие таблетки мне теперь пить?
— Я попрошу Лой просветить тебя. У нас особенные контрацептивы.
Она спрятала лицо в ладонях.
— Это ужасно. Я ничего не знаю о себе.
— Не все сразу, — начал он утешать ее, убирая ладони с милого личика с немного припухшими от его поцелуев губками. — Ты только не расстраивайся, ладно? В следующий раз я постараюсь держать себя в руках и не наследить. Прости.
— О чем ты говоришь? — искренне удивилась она.
— Ну, я не сдержался…
— Это как? Ты можешь…ну…без..?
— Все мьеры могут, что обычно и делают, если не хотят получить прибавление к семейству. В следующий раз я буду держать себя в руках, обещаю.
Она как-то сразу напряглась.
— Только не говори, что и сейчас ты собираешься пригрозить мне, что следующего раза не будет, — обреченно застонал он и положил голову ей на плечо. — Следующий раз обязательно будет, не обманывай себя, Тай, и ты и я об этом знаем.
— Вообще-то, я о другом хотела спросить, — заметила она.
— О чем тогда?
— Тебе приятнее, когда ты… скажем…..доводишь дело до логического завершения?
Он нахмурил брови.
— Разница есть, но она не настолько велика, чтобы принимать ее во внимание, — соврал он.
— Понятно.
Он посмотрел на ее нежный румянец, проступивший на бледной бархатистой коже лица, и снова поцеловал.
— Ничего тебе не понятно, — подытожил Дамьен.
— Ты прав, мне действительно ничего не понятно.
— Ты останешься здесь? — мягко спросил Дамьен, когда она вышла из ванной.
— Нет. Необходимо вернуться в отель.
— Почему? — снова спросил он и, обмотавшись простыней, присел в кровати.
— Ты забыл, что я не на допросе.
— Но это не честно по отношению ко мне.
— Что не честно? — серьезно спросила она, натягивая на себя брюки от ее мужского костюма.
— Ты полна секретов. Я вообще ничего не знаю о тебе. Ты уходишь, затем появляешься и снова пропадаешь. Ты говоришь о доверии, но даже не хочешь сказать, где тебя искать сегодня, после того, как ты снова уйдешь.
— В отеле 'Оазис', номер тридцать четыре.
— Мы увидимся завтра?
— Все зависит от тебя.
— От тебя это так же зависит, как и от меня, — буркнул Дамьен.
— Что ты можешь рассказать об Эштоне? — сменила тему разговора Тайрин.
— Немного. Ему пятьдесят три года. Он был единственным ребенком в семье. У него двое детей: старшему, Эвану, двадцать семь лет, младшей, Кристин, двадцать пять.
— Его жена все еще жива?
— Да, Марина в полном здравии.
— Сколько ей лет?
— Около пятидесяти.
— Ты можешь устроить мне встречу с ним?
— Ты в своем уме? — воскликнул Дамьен. — Чтобы представить тебя, нужен определенный повод. Я не могу позвонить ему и сказать: 'Эштон, одна из моих девиц желает поговорить с тобой'.
Тайрин застыла с рубашкой в руках. Он произнес это настолько надменным и презрительным тоном, будто выражение 'одна из моих девиц' означает 'одна из моих шлюх'. А кем она была в действительности? Ведро грязи опрокинулось на нее, испачкав с головы до пят. 'Ты не знаешь его, девочка', - вспомнила она слова Мортона.
Правило четвертое: 'в жизни ни на кого не полагайся, потому что ты единственная, кто не сможет себя предать'. Он был первым, кого она подпустила так близко. Он был первым, кому она отдалась. Он был первым, кто предал ее.
Горло сдавило и воздуха стало не хватать. Очередная 'девка' одевалась перед ним, та, которую можно поиметь в любое время, даже в собственной машине. Он не удосужился облачить свое отношение к ней в более учтивую форму 'любовница'. 'Любовница' — это слишком для такой, как она.
Тайрин молча застегнула все пуговицы на рубашке и надела туфли. Дамьен не понял, что произошло, поэтому просто наблюдал за ней.
- Предыдущая
- 26/71
- Следующая