Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Зеа Рэй Даниэль - Эльф (СИ) Эльф (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эльф (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

Тайрин, естественно, не хотелось облачать себя в то платье, что ей принесли утром. Девушка предпочла свои джинсы, свободную майку и свитер с капюшоном, что были на ней в час памятной встречи с Дамьеном на улице. Эти вещи кто-то великодушный вчера выстирал, а сегодня, неосмотрительно, занес ей в комнату, вместе с платьем.

— Это — моя одежда. Она удобная и в ней я чувствую себя свободно.

— Она делает из тебя существо неопределенного пола, а ты — женщина, в первую очередь, и должна одеваться, как подобает.

— Этот 'унисекс' вполне соответствует моим представлениям о том, как 'подобает', - повысила тон Тайрин. — Кроме того, я собиралась вернуться сегодня в гостиницу, если, конечно, ты меня отпустишь.

— Отпущу. Но твои вещи может забрать кто-нибудь из наших людей и привезти их сюда.

- 'Наших'? — удивилась Тайрин, отправляя очередную ложку превосходного куриного бульона в свой желудок.

— Да, 'наших'. Ты одна из нас, — спокойно заметил Дамьен.

— Нет, я не хочу оставаться здесь. Я должна вернуться в отель.

— Тебе здесь настолько не нравится?

— Дело не в этом. Мне нужно подумать. Остаться здесь, значит принять факт того, что вся моя жизнь — сплошной обман, а это трудно, поверь.

— Понимаю. Хорошо, я отвезу тебя в отель и оставлю одного из нас приглядывать за тобой.

— В этом нет необходимости. Можешь заказать такси. Кроме того, для начала мне придется восстановить документы, которые я потеряла на улице вместе с рюкзаком.

И тут Дамьен вспомнил, что на ней был серый рюкзак. Он схватился за него, когда бежал следом, но она очень ловко скинула его с плеч. И рюкзак так и остался валяться там, на улице.

— Что было в твоем рюкзаке? — спросил он.

— Паспорт, права, наличные, пластиковые карточки, фотоаппарат, ноутбук и мелочь всякая.

— Я все тебе куплю, а документы восстановлю.

— Не нужно. У меня есть деньги, и я могу позволить себе подобные траты.

— У тебя такая большая зарплата? — спросил Дамьен.

— Не маленькая. Мне достались по наследству акции и средства от матери.

— Твоя мать была состоятельной женщиной?

— Да. Наверное… Не знаю… Это все от предков или от отца.

Тайрин пожала плечами, а Мортон, Дамьен и Лой переглянулись.

— Тайрин. Хочешь, тебя я в отель отвезу, — вдруг предложила Лой. — А потом вместе в город сходим, погуляем, отвлечемся. Ты как к этому относишься?

— Положительно, — улыбнулась Тай.

Дамьену понравилась эта улыбка. Она была теплой, слегка застенчивой и абсолютно искренней. Лицо девушки при этом преобразилось и стало еще привлекательнее.

— Когда выезжаем? — спросила Лой.

— Если тебе не трудно, лучше сразу после завтрака.

Как только девушки закончили трапезу и покинули столовую, Дамьен вызвал своего поверенного.

— Какого черта ты ничего не выяснил?

— Я и предположить не мог, что у нее есть счета, — оправдывался мьер.

— Придется тебе поискать получше, — прорычал Дамьен.

— Раздобыть такую информацию практически невозможно, — возразил мужчина.

— Ты хотя бы понимаешь, кем она может оказаться? Скольких состоятельных мьеров ты знаешь?

— Всех, — ответил поверенный.

— Именно. А это означает, что либо деньги краденные, либо…

Дамьен закрыл глаза и глубоко вздохнул.

— Либо она принадлежит к одному из древних родов, — закончил за него брат.

— И что из этого? — не понял поверенный.

Дамьен подскочил с места и с размаху вывернул обеденный стол со всем содержимым на пол. Тарелки, приборы и угощение с грохотом упали на гладкий паркет вместе со столом, безвозвратно испортив блестящее лаковое покрытие.

— Ты что, вообще ничего не понимаешь? Она может быть одной из них!

Поверенный сглотнул и умолк.

— Если ее родители были изгнанными, ничего хорошего нас не ждет! А проблемы с Фийери мне сейчас тоже не нужны! Я хочу, чтобы ты в ближайшее время узнал, кто она и что здесь ищет, — уже спокойно продолжил Дамьен. — Если в моем доме живет одна из представительниц 'Сообщества', я первым хочу об этом знать! И приставить двоих к ней. Пусть глаз не спускают, — приказал Дамьен и направился к выходу, оставив своих оппонентов сидеть на стульях среди полной разрухи, которую он сам же только что учинил.

Глава 5

— Доброе утро, — промычал Райлих и уселся за обеденный стол перед отцом и сестрой.

— Ты опоздал на завтрак, — как всегда без эмоций заметил Король.

— Это сейчас важно?

— Ты не дисциплинирован.

— Что ж, такой у тебя сын. Другого нет, насколько я помню.

— Не дерзи, — шикнул Король и посмотрел на дочь. — Где ты была вчера?

— Со мной, — ответил за сестру брат.

— Я не с тобой разговариваю. Так, где, Эйлин?

— Мы ездили в город с Райлихом.

— Разве я разрешал тебе покидать этот дом?

— Но, Райлих был со мной!

— Я разрешал покидать тебе этот дом? — проревел свой вопрос Король.

— Нет, Ваше Величество.

— Вчера тебя искал Далий. И где ты была в это время?! В городе!?

— Далий мне не муж.

— Скоро станет! — закричал отец и стукнул кулаком по столу.

Маленькое тельце Принцессы содрогнулось от этого грохота. Она уже поняла, чем для нее кончится этот завтрак. Отец поднялся с места и подошел к молодой девушке. Она повернулась к нему лицом и ничего не говоря, посмотрела в глаза. В ее взгляде не было страха. И сколько бы раз Фийери не пытался его там отыскать, кроме презрения и ненависти в ее глазах он ничего не видел. Хлопок разрезал тишину, и по бледному бархату королевской кожи разлился пунцовый след от ладони самого Короля.

— Запомни, Эйлин. Если еще раз Далий спросит меня 'где ты', а я не смогу ему ответить, ты будешь стоять перед ним на коленях и просить прощения в моем присутствии. Все поняла?

— Да, отец.

— Можете продолжать. Я закончил.

Райлих с выражением безразличия на лице проводил отца взглядом.

— Норамы опять сорвали встречу! — бросил на прощание Фийери и вышел из помещения.

— Сильно он тебя сегодня, — заметил Райлих.

— Ничего. Я знала, что этим все закончится. Далий специально это сделал?

— Думаю, что нет.

— Ненавижу его.

— Неужели?

— Оставим эту тему. Ты был там. Что произошло? Почему они сорвали встречу?

— Дамьен погнался за каким-то парнишкой. В это время на пешеходном переходе произошла авария, и чуть было не погибла девушка. Парень спас ее, а Дамьен спас парня.

— Интересно, кто он и почему нужен Нораме?

— Меня тоже это интересует. Надеюсь, он поделится со мной информацией.

— Вряд ли. Дамьен не скажет тебе лишнего.

— Я тоже, — пожал плечами Райлих и улыбнулся сестре.

* * *

— Доброе утро, мисс Веровски, — поприветствовал администратор отеля влетевшую в парадную дверь Тайрин.

Вслед за Тайрин вошла шикарно одетая Лой и весьма непринужденно улыбнулась.

— Добрый вечер. Ключ от номера двенадцать, пожалуйста, — попросила Тайрин.

— Вам оставили посылку, мисс.

— Какую посылку? — удивилась Тайрин.

— Вот эту.

Мужчина достал из-под стойки большой пакет, в котором лежал потерянный рюкзак Тайрин.

— Кто это передал? — удивилась девушка.

— Какой-то молодой человек, — ответил администратор и пожал плечами.

— Как он выглядел? — спросила Лой.

— Высокий, смуглый, ничего примечательного…

— Спасибо, — улыбнулась Лой, и, схватив Тайрин за руку, потянула ее к лифту.

Войдя в комнату, первое, что сделала Тайрин, это проверила помещение на наличие посторонних предметов. Лишнего она не нашла, а ее собственные вещи были на тех же местах, где она их оставила вчера.

— Ты знаешь кого-нибудь высокого и смуглого? — спросила Тай.

— Нет, смуглых среди нас нет.

— Скорее всего, кто-то случайно нашел его на улице и разыскал отель по фамилии. Надо же, бывают на свете еще такие люди, — с фальшивой притворностью отметила Тайрин.