Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сквозь бездну - Коваль Ярослав - Страница 22
— Там, — Эрмах криво усмехнулся и мотнул головой. — Пусть командир не боится — никому ничего не расскажут, даже если знали.
— Твоя работа, что ли?
— Зачем? Местным боевичкам в этом помогать не надо. Они сперва бьют, а потом уже думают, не надо ли было в плен попробовать.
— Если б всегда так, — пробормотал Аканш. — И готов гарантировать, что их не разговорят?
— С кишками да мозгами наружу не поговоришь, господин сотник.
— Откуда тебе такие подробности известны?
— Оттуда же, откуда и подвёрнутая нога. Подзадержался. Потом голову уносил на скорости.
Мой зам лицом обозначил, что фамильярность ему не по вкусу, но на словах выговаривать не стал. Явно не из-за собственной добросердечности. Проблема-то, похоже, лежала в области сложных схем подчинения у нашего проводника. Да, подчинён, да, обязан выполнять все приказы… Но субординация чуток иная, чем у рядовых бойцов и десятников.
— Всё это я отметил машинально, и лишь потому, что честно желал проникнуть в тайны имперских традиций. Если не проникнуться или и начать чувствовать, то хотя бы точно знать — необходимо.
— Идти-то как, сможешь?
— Если надо, то куда я денусь.
— Если тебе ноги отрубить, то как бы ни было надо, во фрунт не вытянешься, не промаршируешь, разве только проползёшь.
— Надеюсь, командир не станет сейчас дорубливать недосвёрнутое?
— Мага сюда. — И, подождав, уточнил у специалиста: — Что скажешь?
— Перелома нет. Вывих. Сейчас вправлю, обмотаем и обезболим. Потом полечим.
— Лучший вариант! Давай. Время уже поджимает.
— Скоро начнутся магические кордоны.
— Их обычно хотя бы частично, но можно обойти, — сказал проводник, морщась под прикосновениями чародея. — Так что мне понадобится помощь мага или господина сотника.
— Помощь-то будет, — с оттенком лени проговорил я. — Но за кордон, который мы не сможем пройти все вместе, пойду я один. А что будут делать остальные? Охранять чужие рубежи?
— Мы сориентируемся. Это не должно быть заботой командира. Его забота — его задание.
— Если бы, — я позвенел личными знаками бойцов в поясной сумке. — А, впрочем, посмотрим. Паниковать рано. Эрмах?
— Почти в порядке. — Он поднялся, закатил глаза к пещерному своду. — Как же хорошо…
— Представляю. Веди!
Здесь уже было не до разглядывания катакомб — мы неслись вперёд с самой большой скоростью, которую можно выжать из довольно крупного отряда, потому что нам на пути могли встретиться места, где пройти удастся не вдруг, и поиск пути потребует времени. К тому же на определённом этапе мне предстоит тащиться к сердцу замковых магических систем в полном одиночестве. Заплутать — раз плюнуть, ещё и прячься от всяких дозорных. Словом, нужен запас минут, а лучше — часов.
— Впереди бахрома, — вполголоса произнёс маг. Поразительно — и Эрмах, и Аканш его отлично поняли.
— И с какого боку переливается?
— Справа.
— Какие варианты слева, Эрмах?
— А зачем нам варианты? Можно и тут попробовать пройти. Бахрома ж, и только справа переливается.
— Можно перевод? — полюбопытствовал я.
— Нам нельзя рисковать! — отрезал Аканш, продолжая с магом и проводником свой узкоспециальный разговор. — Ищи варианты!.. — Только тут он обратил внимание и на меня с моим недоумением. — Речь тут о частично наличествующей магической преграде, командир. Я б сказал, соваться туда не стоит даже притом, что вероятность вляпаться и поднять шум очень мала.
— Нам бы лучше нулевую.
— Нулевых тут не предусмотрено, командир.
— А всё-таки поищите-ка что-нибудь слева. Вдруг в тех краях бахрома не такая бахромистая.
— Давай сбегаем вдвоём, посмотрим, а, сотник? — деловито предложил Эрмах.
— Людей с собой возьмите.
— Инш, Тахи — за сотником, — распорядился Миргул.
Они вернулись через несколько минут.
— Там вообще пряжка, — объяснил Аканш.
— А что такое пряжка?
— Командира запрещено посвящать в вопросы магии.
— Вот, блин…
— Значит, придётся идти тут.
— Не тебе решать, маг!
— Что скажет командир?
— Командира запрещено посвящать в вопросы магии, — проворчал я. — Так что меня можете даже не трогать. Аканш?
— Идём здесь, — решился мой зам. — А что делать… Миргул, выставляй авангардную десятку! Маг — внимательно!
Чародей смерил сотника таким злобным взглядом, что я удивился, как это Аканш не проглотил собственный язык. Но моего зама трудно было смутить взглядами — он и сам умел смотреть. Попытка мага безмолвно адресовать начальству что-то вроде: «Жену свою учи щи варить» пропала зря.
Стронулись с места не сразу, и чуть ли не на каждом шагу следовала пауза, предназначенная для принятия мер предосторожности, суть которых так и осталась для меня таинственной. Само собой, я ведь даже приблизительно не представлял себе, какие именно магические и околомагические явления послужили причиной появления всех этих мер. Спрашивать было бесполезно. Следуя приказу свыше, мой зам и все остальные офицеры старательно оберегали меня от такого рода знаний. Ну и пожалуйста, не больно-то хотелось! Я был в отряде единственным, кто имел возможность покрутить головой, отвлекаясь на красоты переходов и зал.
Правда, особых красот не наблюдалось. Пыльные серые стены, скучные низкие своды с крупными наплывами, хоть полы ровные — и то спасибо. Пустота вокруг успокаивала, а вот тишины больше не было — помимо шарканья и топота, шороха, звяканья и шёпота, периодически возникающего на периферии сознания, в воздухе присутствовал намёк на какой-то отдалённый странный звук. Иногда он вызывал в сознании ассоциации с каким-нибудь фабричным производством, иной раз — с лифтом в многоквартирном доме (господи, как же давно я не слышал ни того, ни другого!), иногда рассыпался подобием райской мелодии, выводимой в струнах арфы тонкой гибкой девичьей рукой. Почему мне так показалось? Кто б ответил…
— А этот звук слышу только я или ещё кто-нибудь? — Я оглянулся на Аканша. — Ну да, понял-понял, со мной нельзя говорить на магические темы. Хотя подтвердить или опровергнуть было бы нетрудно, как думаешь?
— Нетрудно, командир, и я готов ответить, конечно. Лишь хотел уточнить, какой именно из звуков интересует командира?
— То есть как минимум не кажется. Уже хорошо. И что же это за звуки?
— Их издают защитные и атакующие магические системы замка. Бой идёт полным ходом.
— О как! А мы случаем не отстаём от графика?
— Прошу прощения, не понял вопроса.
— Мы успеваем вовремя?
— Должны. Пока, как понимаю, идёт пристрелка. Основная атака начнётся позже, когда, по расчётам, командир уже должен будет выполнять своё задание. Ни раньше — ни позже.
— Ну да… Кхм… Опять игра вслепую с надеждой непонятно на что.
Аканш развёл руками.
— Каждый должен делать, что может, и уповать на синхронность с усилиями других людей.
— А вот эту преграду как предлагаешь проходить? — осведомился Эрмах, вытягивая руку.
— Хребет.
— Не-а, — простонародно возразил маг. — Рушник.
— Я в какой-то момент решил, что остатки иссякающего лингвозаклинания вздумали играть со мной не по-хорошему. Но тут же усомнился. Заклятье, облегчавшее мне изучение чужого языка, давно должно было пропасть без следа. Оно мне теперь ни к чему, соображалка и сама уже намастрячилась подбирать смысловые аналоги тем или иным имперским выражениям. Рушник так рушник…
— Где же рушник-то? — запротестовал Аканш. — Не девается ж никуда.
— А ты подожди, сейчас денется. Что делать-то будем в этой ситуации? За момент взмаха сотня не проскочит, как ни торопи.
— Сколько успеет проскочить?
— Самое большее — человек двадцать-двадцать пять.
— Хорошо, значит, первым проходит командир, проводник и две лучшие десятки. Маг, остаёшься следить за развитием событий, предпринимаешь все возможные меры предосторожности. Остальной отряд группами проходит по твоему сигналу.
— Если дадим маху — и людей положим, и отсигналим, что мы тут.
- Предыдущая
- 22/78
- Следующая