Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сказки центральной Индии - Автор неизвестен - Страница 60
В том городе жил один махара — ткач. Детей у него было семеро, и он "сильно бедствовал. К нему и пришел купец. Говорит:
— Я хочу завязать дружбу с тобой. Ты будешь мне другом навеки.
Махара говорит:
— Махапуруб! Как я могу быть твоим другом? Ты же видишь сам мою бедность. Я и кокосового ореха тебе дать не могу1.
А купец говорит:
— Об этом я позабочусь. Тебе это ничего стоить не будет.
На другой день купец созвал к себе в дом соседей. Он положил поровну подарков на два больших блюда и завязал дружбу с махарой — тот стал теперь его вечным другом. Гостей купец напоил вдоволь вином и отпустил. А нового своего друга и его всех детей одел в хорошее платье и устроил им большой пир. Потом махара сказал:
— О друг, теперь нам пора домой.
Купец им доброго пути пожелал и велел слугам отнести в дом к махаре пять мер риса. Махаре с семьей этого риса хватило всего десять раз поесть. Вот махара снова пришел к своему богатому другу и говорит:
— О друг, ты дал мне пять мер риса, да мы его кончили — всего десять раз и сварили. А теперь детишки твоего друга помирают от голода.
Тогда купец послал другу десять мер риса. Махаре с семьей этого риса достало сварить двадцать раз, и махара снова пошел к своему богатому другу.
— Ты дал нам пять мер, и ты дал нам десять мер, да все это кончилось, и теперь дети твоего друга умирают от голода.
Тут уж купец послал своему другу двадцать мер риса. Махара с семьей сварили его сорок раз и все кончили. В этот раз купец уже ждал своего друга. Он взял бутыль из пустой тыквы, набил ее серебром и закрыл горлышко. Махара пришел, говорит:
— Ты дал нам пять мер, и ты дал нам десять мер, и ты дал нам двадцать мер, и все это кончилось, а теперь дети твоего друга умирают от голода.
А купец отвечает:
— На этот раз я дам тебе тыкву.
Он велел слугам отнести бутыль в дом к его другу. Они ее притащили на палке и отдали махаре. Махара говорит:
— Вот достану хоть малость риса и сготовлю к нему эту тыкву.
Ему ведь и невдомек, что тыква была полна серебра.
В тот день праздновали Дивали, и мурии шли по городу с танцами. Махара им кричит:
— Не ходите, братцы, сюда! Тут плясать нету толку — мне вам нечего дать.
А они говорят:
— Нынче праздник. Мы везде пляшем.
Кончили мурии танец, махара вынес им тыкву. Один паренек ее попытался поднять, да не сумел. Подошли два мужчины, да и они не управились. Наконец подвязали ее к палке и унесли.
На другой день махара пошел к своему другу и говорит:
— О друг, мы съели все, что ты дал нам. Мне пришлось отдать тыкву танцорам, что на Дивали плясали.
— Дата дал, Видата забрал! — воскликнул купец 2.
— Ну, разыщу я этого Видату,— говорит махара,— а как найду, места живого на нем не оставлю.
Сказал он так, схватил большую палку и в ярости зашагал прочь. Спустя сколько-то времени он пришел в лес Конари и увидел там отца с сыном — они поле пахали. Они его спрашивают:
— Брат, куда ты идешь?
— Искать Видату,— говорит он.
— Как увидишь его,— говорят,— передай ему вот что от нас. Спроси, почему термиты не едят наши одеяла 3, когда мы кладем их на термитник, и почему тигры не приходят сюда сожрать нас.
Махара пошел дальше и увидел труп у дороги. Он лежал тут двенадцать лет. Махара его закопал, и тогда ноги, руки и тело у покойника сразу рассыпались, а голова высунулась из могилы, словно живая. Спрашивает его:
— Братец, куда ты идешь?
— Видату искать,— говорит махара.
— Как увидишь его,— сказал покойник,— передай от меня ему вот что. Скажи, что уж двенадцать лет как я умер и меня закопали. Скажи ему, что я сгнил, а в голове жизнь осталась. Спроси, почему голова не сгнила тоже.
Пошел махара дальше и вскоре увидел еще один труп. Этому тоже было двенадцать лет, и он сгнил весь, кроме головы, груди и правой руки. Покойник спрашивает:
— Братец, куда ты идешь?
Махара отвечает:
— Искать Видату. Покойник ему говорит:
— Как увидишь его, передай от меня ему вот что. Спроси его, почему я не весь сгнил.
Махара пошел дальше и пришел наконец в чужое царство. Тамошний раджа послал весь народ строить стену вдоль моря. Стена постояла немного, а потом море ее сокрушило, и воды его хлынули на поля. Раджа и его рани оба ослепли. Как пришел туда махара, советник раджи его спрашивает:
— Брат, куда ты идешь?
— Видату искать,— отвечает махара. Советник говорит:
— Как увидишь его, передай от меня ему вот что. Спроси его, прозреют когда-нибудь снова раджа и рани и будет стена, что мы строим, стоять против моря?
Пошел махара дальше.
Тут Махапуруб и думает: «Этот глупый махара все ищет и ищет меня, а сам уж совсем из сил выбился. Выйду-ка я ему навстречу». Подумал так Махапуруб, принял вид байраги и встал у дороги. Увидел махару и говорит:
— Брат, куда ты идешь?
— Искать Видату,— отвечает махара. Тогда Махапуруб спрашивает:
— А какое у тебя дело к Видате?
— Дата дал мне, а Видата забрал,— говорит махара.— Вот я и хочу пять раз его стукнуть палкой.
— Ну ладно, иди,— говорит Махапуруб.
Тут Махапуруб зашел поскорее вперед, стал у дороги и спросил махару снова о том же. И в третий раз опять так же сделал. Как увидел его махара в третий раз, Махапуруб ему говорит:
— Я Видата.
— Ну так отвечай! — кричит ткач.— Ты зачем отнял, когда Дата мне дал? Отвечай, а то я тебя стукну палкой пять раз.
Тут Махапуруб ему говорит:
— Твой друг дал тебе пять мер зерна, и десять, и двадцать, а ты все съел, потому что ты дурак. Потом он дал тебе тыкву, полную денег, а ты ее отдал, потому что ты дурак. Это не друг твой, это я тебе все давал. Да у тебя не нашлось ни капли рассудка — ты все это бросил.
Ткач разозлился, поднял палку и стукнул Махапуруба пять раз подряд.
— Слушай! — кричит.— У меня есть еще, что тебе сказать.
И он рассказал ему все про отца и сына в лесу Конари, про двух покойников у дороги, про слепых раджу и рани и про стену около моря.
Говорит еще Махапуруб:
— Что до отца и сына в лесу Конари, так тигр уже съел их, а термиты источили их одеяла.
Говорит еще Махапуруб:
— Что до покойника, который лежал у дороги, так это был человек очень богатый. Он зарыл все свои деньги в землю и никогда не говорил сыну, где он их спрятал. Все эти двенадцать лет сын мучился в бедности. Вот почему жизнь еще держится у него в голове. Когда он скажет, где деньги, тогда он умрет и найдет покой.
Говорит еще Махапуруб:
— Что до другого покойника, так он был великий волшебник и никогда никому не открывал своих заклинаний. Вот почему смерть его не берет. Когда он кому-нибудь свои тайны откроет, он умрет и получит покой.
Говорит еще Махапуруб:
— Раджа и рани ослепли, потому что они свою дочь не выдают замуж. Как выдадут, сразу прозреют, а воды моря отступят.
Тут махара узнал Махапуруба и упал ему в ноги. Поднялся и говорит:
— Ладно, пойду.
Он пошел сперва в царство к слепому радже и открыл советнику, что сказал Махапуруб. Советник привел его к радже, и раджа подумал: «Это, видно, очень большой человек, раз он с самим Видатой беседовал. Надо его женить на моей дочери». Выдал он свою дочку замуж за махару, и сразу они с рани оба прозрели, а море отступило с полей. Раджа дал маха-ре много подарков, денег, коней и слонов, и вскоре тот с целой свитой двинулся дальше.
Как дошли до места, где покойник лежал, махара велел лагерем становиться. Сам он пошел к покойнику. Тот его спрашивает, как дело с Видатой. Махара ему передал, что сказал Махапуруб.
— Кому ж мне открыть мои заклинания? — говорит тот.— Тут никого нет.
Вот и открыл все их махаре. Только досказал последнее заклинание, глаза у него закрылись, а голова и рука рассыпались в прах.
Пришел махара к другому покойнику, поведал ему, что Махапуруб сказал, и велел открыть сыну, где деньги лежат.
— Где нынче мой сын? — говорит тот.— Я лучше тебе скажу.
- Предыдущая
- 60/92
- Следующая