Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасность - Квик Аманда - Страница 22
Себастиан задумчиво смотрел через окно кафе на улицу.
— ..Или выяснить подробности.
— Возможно. — Уислкрофт допил остатки эля. — Меня интересует только награда. Это вам нужно, чтобы дело было запутанным и увлекательным. Ну что, по рукам, милорд?
— По рукам, — согласился Себастиан.
Ему уже не терпелось рассказать о предстоящем деле Прюденс, Раньше ему не с кем было делиться, только с Гарриком. Но того скорее забавляло странное увлечение друга, и не более. А Прюденс будет в восторге от перспективы предстоящего расследования.
Правда, есть некоторая опасность, с беспокойством подумал Себастиан, что она и сама захочет принять в нем участие.
Впрочем, время покажет, решил он, выходя из кафе. Можно так повернуть дело, что она будет помогать ему советами, не вмешиваясь в сам процесс.
А как будет интересно обсуждать с Прюденс ход расследования этого дела!
Спустя полчаса Себастиан уже вошел в свой дом. Взглянув на мрачное лицо Флауэрса, он усмехнулся:
— Что случилось, Флауэрс?
— К вам мистер Тревор Мерривезер, сэр. — Дворецкий принял у Себастиана шляпу и перчатки. — Он настоял, что дождется вашего прихода. Я отвел его в библиотеку.
— Что ж, самое подходящее место для ожидания.
— Может, следовало его вышвырнуть, милорд?
— Ну что вы, Флауэрс. Он мой будущий шурин. Не будем же мы выкидывать его вон каждый раз, когда он появится.
— Да, милорд. Боюсь только, вам с ним придется нелегко. Похоже, этот молодой человек крепкий орешек.
— Он пытается защитить от меня свою сестру, — заметил Себастиан. — Так что, надо признать, он довольно храбрый юноша.
Флауэрс, потупившись, заморгал:
— Понятно, милорд… Мне это в голову не пришло.
Себастиан тихо вошел в библиотеку. Люцифер тут же соскочил со своего любимого места на спинке дивана, легко спрыгнул на ковер и поспешил к хозяину, Себастиан подхватил кота и взглянул на посетителя.
Тревор в напряженном ожидании застыл около окна. Слишком широкие плечи — благодаря покрою сюртука — и чересчур тонкая талия делали его похожим на муравья. Почувствовав, что в комнате кто-то есть, он резко обернулся.
Себастиан, поглаживая Люцифера, внимательно разглядывал до боли модного Тревора. Галстук юноши завязан таким сложным узлом, что и головы не повернуть. Интересно, подумал Себастиан, и как он не задохнется. Воротничок гофрированной сорочки такой высокий, что впивается в подбородок. Чересчур обтягивающие брюки, ярко-розовый жилет…
— Эйнджелстоун…
— Добрый день, Мерривезер. — Держа в руках Люцифера, Себастиан подошел к столу, на котором стоял графин с кларетом. — Составите мне компанию?
— Нет. — Тревор вспыхнул. — Благодарю вас. Сэр, я пришел поговорить с вами о моей сестре.
— Ах да! Вы, вероятно, хотите обсудить, где мы с ней будем жить и тому подобные вопросы. Не беспокойтесь, Мерривезер. Я позабочусь о вашей сестре.
— Послушайте-ка. — Тревор решительно расправил плечи. — Я уже сыт по горло вашими насмешками и сарказмом, милорд. Вы зашли слишком далеко.
— Еще нет. — Себастиан сделал глоток и задумчиво вспомнил, чем он занимался в особняке Ликоков, пока ему не помешало привидение. — Но надеюсь, в скором времени это произойдет. Тревор побагровел от ярости:
— Мы оба знаем, что вы только развлекаетесь с Денси и не собираетесь на ней жениться. Я не позволю вам сыграть с ней злую шутку, Эйнджелстоун!
Себастиан выпустил Люцифера из рук — тот опять прыгнул на диван. Потом обошел вокруг стола и сел. Закинув ноги на полированную крышку стола, стряхнул с брюк черные шерстинки и задумчиво взглянул на Тревора:
— А почему вы решили, что я на ней не женюсь?
— Черт бы вас побрал, сэр! — взорвался Тревор. — Вы прекрасно знаете, что она вам не подходит.
— А вот тут я с вами не согласен.
— Негодяй! — бушевал Тревор. — Я никому не позволю причинить ей боль, как это сделал Андербрик! Любой ценой помешаю вам!
Себастиан бросил взгляд на бокал.
— А что произошло между вашей сестрой и Андербриком?
— Попросил ее выйти за него замуж. — Тревор сжал кулаки. — К отцу нашему за разрешением, естественно, не пошел, потому что на самом деле не собирался жениться на ней. Но Прюденс думала, что он ее любит. Надеялась, что он женится на ней.
— Денси любила его?
— Он ей очень нравился, — пробормотал Тревор. — Все лето за ней ухлестывал. Танцевал на деревенских вечеринках, посылал роскошные букеты цветов, читал романтические стихи…
— И сделал ей предложение?
— Да. Но он все врал. Знал, что придется жениться на богатой наследнице, чтобы заполучить огромное состояние. Ни о какой свадьбе с Денси не было и речи.
Мы узнали правду, когда он вернулся в Лондон.
Себастиан не отрывал глаз от бокала.
— Денси плакала?
— Да, плакала. — Тревор гневно сжал кулаки. — И я не допущу, чтобы она опять проливала слезы из-за такого дьявола, как вы. — Внезапно он бросился вперед.
Себастиан снял со стола ноги и в мгновение ока вскочил. Отпрыгнул в сторону — кларет выплеснулся на пол.
Тревор перелетел через стол и, споткнувшись о стул, на котором только что сидел Себастиан, врезался в стену.
Себастиан поставил свой бокал.
— Мерривезер, уверяю вас, нет никакой необходимости так затруднять себя.
Тревор, шатаясь, поднялся и накинулся на Себастиана, отчаянно молотя кулаками.
Себастиан отразил удар и подставил Тревору подножку.
— Черт бы вас побрал! — Тревор грохнулся на пол лицом вниз. Кое-как перекатившись на бок, с трудом поднялся на ноги.
— Я женюсь на ней, Мерривезер. — Увидев, что Тревор опять готов броситься на него, Себастиан отпрянул в сторону. — Слово чести!
— Какая у вас может быть честь! — выдохнул Тревор. Он ринулся вперед, целясь в горло Себастиану.
— Однако ваша сестра мне доверяет…
— Ха! Откуда ей знать, как вести себя с дьяволом? — Тревор снова набросился на него.
Себастиан ловко увернулся. Тревор пролетел мимо него и грохнулся о стену. Но это его не остановило — он опять готов был ринуться в бой.
Себастиан поднял руку:
— Довольно. Если так и дальше пойдет, вы себе всю голову разобьете, а виноватым, без сомнения, окажусь я.
— Черт бы вас побрал, Эйнджелстоун. Дело касается моей сестры, и я вам не позволю над ней шутить.
— Я это отлично знаю, — спокойно сказал Себастиан. — Но как мне убедить вас, что у меня по отношению к ней самые честные намерения?
Тревор пристально взглянул на него:
— Меня ничем не убедишь. Я вам не верю.
— Мерривезер, давайте говорить начистоту. Мне бы не хотелось до конца сезона ходить и озираться по сторонам, ожидая, что вы выскочите из ближайшей аллеи и вцепитесь мне в глотку. Давайте заключим сделку.
— Сделку? — подозрительно переспросил Тревор.
— Дайте мне возможность доказать вам, что у меня самые добрые намерения, а я позабочусь, чтобы вы научились как следует драться. — Себастиан чуть заметно улыбнулся. — А может, и стрелять.
Тревор смущенно нахмурился:
— Как это?
— Очень просто. Организую для вас занятия боксом в академии Уитта, а занятия стрельбой — у Ментона. Тревор прищурился:
— К Уитту мне никогда не попасть. Он владеет самой престижной академией по боксу в Лондоне. Доступ туда открыт только джентльменам из высших слоев общества.
— Я все устрою, — пообещал Себастиан.
— Но я не могу позволить себе купить даже пару дуэльных пистолетов, чтобы практиковаться у Ментона, — настаивал Тревор.
— Я одолжу вам свои.
Лицо Тревора выражало все большую неуверенность.
— Зачем вам это? Себастиан слегка улыбнулся:
— По двум причинам. Во-первых, если я не женюсь на вашей сестре, как обещал, и вы опять вызовете меня на дуэль, мы по крайней мере будем драться на равных.
В неравной схватке нет никакого интереса.
— А во-вторых?
— У меня когда-то был младший брат. Вы мне его напоминаете. — Себастиан взял в руки графин и, наполнив кларетом два бокала, протянул один Тревору. — Ну что, по рукам?
- Предыдущая
- 22/69
- Следующая
