Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сомнительная репутация - Квик Аманда - Страница 8
— Еще две недели, самое большее, и дневник будет у вас, сэр.
— Целых две недели? — Невилл возмущенно уставился на Тобиаса. — Это невозможно. Я не могу так долго ждать.
— Я сделаю все, чтобы отыскать дневник как можно скорее. Только это я и могу обещать.
— Проклятие! С каждым днем все больше шансов, что дневник может быть утерян или уничтожен. Тут, вежливо кашлянув, вмешался Энтони:
— Хочу напомнить вам, сэр, что только благодаря усилиям Тобиаса вы вообще узнали о существовании дневника и о том, что он в Лондоне. Такой информации вы не имели в прошлом месяце.
— Да-да, конечно. — Невилл расхаживал по комнате большими беспокойными шагами и тер виски. — Простите меня. Я плохо сплю с тех пор, как узнал о существовании дневника. Думая о тех, кто погиб во время войны из-за действий этой банды преступников, я с трудом сдерживаю ярость.
— Никто не хочет найти эту проклятую штуку больше, чем я, — заявил Тобиас.
— Но что, если тот, кто владеет им, уничтожит дневник до того, как мы доберемся до него? Тогда мы никогда не узнаем, кто скрывается за этими двумя именами.
— Сомневаюсь, что владелец дневника предаст его огню, — возразил Тобиас.
Невилл перестал тереть виски и нахмурился:
— Отчего вы так уверены, что он не будет уничтожен?
— Единственный, кто пожелал бы уничтожить дневник, — это последний из уцелевших членов «Голубой палаты», но крайне маловероятно, что дневник у него. А любому другому он может принести огромную прибыль как источник шантажа. Кто же сжигает потенциальную прибыль?
Невилл задумался.
— Ваша логика кажется неопровержимой, — наконец нехотя признал он.
— Дайте мне еще немного времени, — попросил Тобиас. — Я найду этот дневник. И возможно, тогда мы оба будем лучше спать.
Глава 4
Художник всегда работал у камина. Жар огня, миска горячей воды и естественное тепло руки человека размягчали воск, и он становился податливым.
Поначалу большая часть модели делалась с помощью большого и указательного пальцев. Чтобы разминать тугой, мягкий воск, нужна сильная, уверенная рука. На первом этапе работы художник часто работал с закрытыми глазами, полагаясь лишь на чувствительность пальцев, способных воссоздать образ, стоящий перед его мысленным взором. Позднее он применит небольшой острый инструмент и добавит детали, придающие силу и энергию произведению.
Художник считал, что окончательный эффект от завершенной работы всегда определяется мельчайшими деталями: изгибом скулы, покроем одежды, выражением лица.
Хотя глаза зрителя редко задерживаются на столь мелких подробностях, все они вкупе обеспечивают глубину восприятия. Именно это и отличает настоящее произведение искусства от работы дилетанта.
Под руками художника теплый воск, казалось, пульсировал, словно кровь бежала под гладкой кожей. Нет лучшего материала для того, чтобы создать имитацию жизни. И ни один материал не запечатлевает так точно мгновение смерти.
Глава 5
Лавиния остановилась под пышной кроной дерева и сверилась с адресом на обрывке бумаги. Дом номер четырнадцать на Хэзелтон-сквер располагался среди прекрасных особняков, стоявших в роскошном зеленом парке. Элегантные колонны и новые газовые фонари украшали вход в каждый из особняков.
Ее охватило беспокойство, когда у дома она увидела две сверкающие лаком кареты, запряженные холеными лошадьми. На грумах, державших поводья, были дорогие ливреи. Пока Лавиния рассматривала их, из дома номер шестнадцать вышла дама и спустилась по ступенькам. Ее платье из бледно-розового шелка и накидка такого же оттенка явно были сшиты портнихой, обслуживающей богатых и модных клиентов.
Лавиния подумала, что сегодня утром, отправляясь в путь, совершенно не рассчитывала оказаться в таком районе. Едва верилось в то, что Холтон Феликс водил знакомство с человеком, жившим в таком фешенебельном районе. Казалось еще менее вероятным, что он посмел шантажировать такую персону.
Она осмотрела великолепные особняки. Будет непросто попасть хотя бы в прихожую одного из них. Тем не менее Лавинии оставалось лишь попытаться сделать это. Адрес, который она держала в руках, был ее единственной ниточкой. С чего-то все равно придется начать.
Собравшись с духом, Лавиния пересекла улицу, поднялась по мраморным ступеням дома номер четырнадцать и громко постучала тяжелым медным молотком.
Приглушенные шага послышались в холле, и спустя мгновение дверь открылась. Надменный дворецкий свысока взирал на нее. По выражению его глаз Лавиния видела, что он уже собирается захлопнуть дверь у нее перед носом. Она торопливо протянула ему одну из новых визитных карточек, заказанных ею в прошлом месяце.
— Прошу передать это вашей хозяйке. Дело чрезвычайной срочности. Мое имя Лавиния Лейк.
Дворецкий с презрением посмотрел на карточку. Он явно сомневался, стоит ли вообще прикасаться к ней.
— Уверена, меня примут, — холодно заявила Лавиния. Она солгала, потому что ничего не могла придумать.
— Хорошо, мадам. — Дворецкий отступил, Пропустив ее в холл. — Подождите здесь.
Торопливо переступив через порог, Лавиния глубоко вздохнула и подумала, что первое препятствие преодолено. Она попала в дом.
Дворецкий исчез в глубине холла, и Лавиния осмотрелась. Черная и белая плитка под ногами вкупе с зеркалами в затейливых позолоченных рамах свидетельствовали о приверженности хозяина моде и больших деньгах.
Услышав шаги возвращающегося дворецкого, она затаила дыхание. Когда он появился, Лавиния поняла, что ее карточка сработала.
— Миссис Доув примет вас. Прошу вас сюда, мадам.
Лавиния с облегчением вздохнула. На этом легкая часть дела заканчивалась. Теперь предстояла гораздо более сложная задача — убедить незнакомую даму рассказать ей о шантаже и убийстве.
Лавинию проводили в большую гостиную, отделанную в желто-зеленых тонах с позолотой. Мебель была обита полосатым шелком. Тяжелые зеленые бархатные портьеры с золотым шнуром обрамляли окна, откуда открывался вид на парк. Ее шаги заглушал дорогой ковер.
Элегантная женщина расположилась на одном из диванов. На ней было изящное платье из бледного серебристо-серого шелка с черной отделкой. Красиво уложенные на затылке волосы подчеркивали грациозную линию шеи. На первый взгляд казалось, что даме чуть за тридцать, но, подойдя ближе, Лавиния заметила сеть тонких морщин в уголках умных глаз, явно намечавшуюся дряблость кожи на шее и подбородке. В волосах медового цвета уже пробивалась седина. Даме скорее было лет сорок пять.
— Миссис Лейк, мадам. — Дворецкий поклонился.
— Входите же, миссис Лейк. Прошу вас, садитесь.
Миссис Доув произнесла это сдержанным, хорошо поставленным голосом, но Лавиния уловила в нем нервозность. Эта женщина, несомненно, испытывала огромное напряжение.
Лавиния опустилась в полосатое кресло и постаралась скрыть, что не привыкла вести беседу в такой роскошной обстановке. Она опасалась, что ее выдаст простое муслиновое платье, когда-то ярко-бордовое, но теперь заметно выцветшее. Попытка перекрасить платье и вернуть ему прежний оттенок не увенчалась успехом.
— Спасибо, что приняли меня, миссис Доув, — сказала Лавиния.
— Как я могла отказать даме с такой интригующей визитной карточкой! — Джоан Доув приподняла изящно изогнутые брови. — Скажите, откуда вам известно мое имя? Я уверена, что мы никогда не встречались.
— В этом нет секрета, Я просто спросила одну из нянь, гулявшую в парке с детьми, и выяснила, что вы вдова и живете с дочерью.
— Вот как, — пробормотала Джоан. — Люди любят посудачить.
— В своей новой профессии я часто полагаюсь именно на эту человеческую черту.
Джоан рассеянно постучала маленькой карточкой по ручке дивана.
— А чем вы занимаетесь, миссис Лейк?
— Я объясню позже, если вам это еще будет интересно. Но прежде позвольте мне сказать, что привело меня сюда. Я полагаю, у нас есть, вернее, был общий знакомый, миссис Доув.
- Предыдущая
- 8/57
- Следующая