Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сомнительная репутация - Квик Аманда - Страница 22
Лавиния взглянула на аккуратно подписанную табличку: «Ночь в игорном доме».
— Что-то подсказывает мне, что мы не узнаем здесь больше, чем в двух первых музеях, — сказала она.
— Верно. — Тобиас пристально посмотрел на лицо убийцы и слегка покачал головой. — Миссис Воэн была права, утверждая, что большинство музеев удовлетворяют интерес публики к страшным сценкам, а не к искусству.
Лавиния оглядела холодящие кровь сцены. Грабители могил, умирающие проститутки и мерзкие убийцы заполнили просторную комнату. «Качество исполнения, конечно, невысоко, — подумала она, — но владелец явно преуспел в создании атмосферы страха». Лавиния не призналась Тобиасу, что это место действует ей на нервы.
— Боюсь, мы напрасно теряем здесь время, — промолвила она.
— Несомненно. — Тобиас перешел к сцене, где мужчина душил шарфом женщину. — Тем не менее, раз мы уже здесь и музей в нашем списке, нам все же стоит поговорить с Хаггетом.
— Ради чего? — Лавиния неохотно последовала за ним. Она поморщилась при виде сценки и взглянула на название: «Наследство». — Тобиас, думаю, нам нужно уйти. Немедленно.
Он посмотрел на нее странным взглядом. Лавиния поняла, что впервые обратилась к нему по имени, и ее бросило в жар. Хорошо еще, что в комнате темно и Тобиас не видел этого.
«Ведь между нами нет никакой близости, — подумала она. — Мы всего лишь деловые партнеры». О страстном поцелуе в кабинете Лавиния старалась не вспоминать.
— Черт возьми, да что с вами такое? — Глаза Тобиаса смеялись. — Только не говорите, что все это заставляет вас нервничать. Я-то полагал, что вы не из тех, кто пугается мрачных экспонатов в музее восковых фигур.
Негодование оказалось самым лучшим лекарством для нервов Лавинии.
— Мои нервы в отличном состоянии. И я, разумеется, не из тех, на кого действуют подобные экспонаты.
— Конечно, нет.
— Просто я не вижу оснований терять время, ожидая невоспитанного владельца, который не желает уделить внимание двум посетителям, заплатившим хорошие деньги за билеты на его жуткую выставку.
Лавиния подошла к концу прохода и увидела узкую лестницу, спиралью уходящую вверх.
— Интересно, что держит мистер Хаггет там?
Услышав шаркающие шаги в темноте у себя за спиной, Лавиния замерла. Прозвучал тихий, скрипучий голос:
— Галерея наверху предназначена только для джентльменов.
Лавиния обернулась и всмотрелась в темноту.
В слабом, мерцающем свете, освещавшем ближайшую сцену убийства, она различила высокого, худого, как скелет, мужчину. Кожа на лице обтягивала череп. Глаза ввалились. Если когда-то в них и появлялось тепло, то эти времена давно прошли.
— Я Хаггет. Мне сказали, что вы хотите поговорить со мной.
— Мистер Хаггет, — сказал Тобиас, — я Марч, а это миссис Лейк. Мы признательны вам за то, что вы согласились уделить нам время.
— Что вам от меня нужно? — просипел Хаггет.
— Мы хотим узнать ваше мнение об одной работе из воска, — пояснил Тобиас.
— Мы пытаемся найти художника, выполнившего ее. — Лавиния развернула сверток. — Может, вы узнаете стиль или какие-то другие характерные черты, которые помогли бы нам установить личность художника.
Хаггет взглянул на картину. Лавиния пристально наблюдала за выражением его лица, сильно напоминавшего череп. Она была почти уверена, что Хаггет ее узнал, но когда он поднял голову, его лицо было совершенно бесстрастно.
— Отличная работа, — просипел он. — Но я не знаю художника.
— Тема картины, по-моему, подходит для вашего музея, — заметил Тобиас.
Хаггет указал костлявыми пальцами в сторону экспонатов:
— Как видите, я выставляю статуи в полный рост, а не маленькие картины.
— Если вы вдруг вспомните имя художника, прошу вас сообщить его по этому адресу. — Тобиас подал Хаггету визитную карточку. — Уверяю, мы отблагодарим вас.
Хаггет нерешительно взял карточку.
— Кто желает заплатить за информацию?
— Тот, кто очень хочет познакомиться с автором композиции, — сказал Тобиас.
— Ясно. — Хаггет отступил в темноту. — Я подумаю над этим.
Лавиния шагнула вперед:
— Мистер Хаггет, и еще один вопрос, если не возражаете. Вы не объяснили, что за галерея наверху. Какие экспонаты вы там держите?
— Я сказал вам, только джентльменов допускают наверх, — прошептал Хаггет. — Экспонаты наверху не для леди.
Он исчез в темноте прежде, чем она успела задать новый вопрос.
Лавиния взглянула на винтовую лестницу:
— Что он там держит, как вы думаете?
— Полагаю, поднявшись наверх, — Тобиас взял ее за руку, — вы обнаружили бы там обнаженные восковые фигуры в эротических позах.
— О! — Еще раз взглянув наверх, Лавиния последовала за Тобиасом к двери.
— Он что-то знает об этой работе, — прошептала она. — Я заметила это по тому, как он смотрел на нее.
— Возможно, вы правы. В его реакции было что-то странное.
Лавиния облегченно улыбнулась, когда они вышли под моросящий дождь. Наемный экипаж, в котором они приехали сюда, стоял у дверей.
— Слава Богу, что кучер дождался нас. Мне не хотелось бы идти домой пешком в такую погоду.
— И мне тоже.
— День был весьма плодотворным, не так ли? Я уже говорила, что беседа с людьми, знакомыми со стилями различных скульпторов, окажется полезной. Благодаря моему подходу мы наконец вышли на след. Пора трубить в горн.
— Я предпочитаю воздерживаться от использования охотничьей терминологии. — Тобиас открыл дверцу кареты. — Она меня утомляет.
— Вздор! — Лавиния оперлась на его руку и энергично вскочила в карету. — Вы в отвратительном настроении потому, что именно моя блестящая идея принесла результат. Признайтесь же, сэр. Вы раздражены, потому что ни на одну вашу наживку не клюнули.
— Рыболовные термины мне тоже не по душе. — Тобиас ухватился за дверцу и подтянул левую ногу в карсту. — Мое дурное настроение вызвано лишь огромным количеством невыясненных вопросов.
— Приободритесь, сэр. Судя по блеску в глазах Хаггета, вскоре у нас будут новости.
Тобиас посмотрел на деревянную вывеску над дверью музея Хаггета.
— Блеск в его глазах вовсе не означает, что он заинтересован в обещанных деньгах.
— А что же это тогда?
— Страх.
Глава 10
Кожаный переплет потрескался и обгорел. Большая часть страниц сгорела дотла. Но среди пепла осталось много обрывков, так что у Тобиаса не осталось сомнений, что перед ним остатки дневника дворецкого.
— Проклятие!
Он помешал кочергой уже остывший пепел. Человек, сжегший дневник, явно дождался, пока угли окончательно прогорят, прежде чем отправлять записку.
Тобиас обвел взглядом небольшую комнату. Было очевидно, что никто не живет в ней постоянно, но, судя по обилию мусора, в комнату часто захаживали люди, зарабатывавшие на жизнь благодаря улице. Тобиас даже заподозрил, что дневник сожгли в другом месте, а потом уже принесли сюда и положили в камин.
Он не знал, кто прислал ему записку. Вряд ли это один из его осведомителей: ведь никто не пришел за деньгами, обещанными в обмен на информацию.
Между тем кому-то очень хотелось, чтобы Тобиас обнаружил дневник здесь.
К счастью, он был в клубе, когда принесли записку. Тобиас немедленно отправился по указанному адресу, радуясь, что плохая погода и поздний час позволяют ему не звать с собой Лавинию. Она, конечно, разозлится, когда утром он сообщит ей о находке, но Лавинии придется согласиться с тем, что Тобиас не мог терять ни минуты.
Он огляделся, надеясь найти что-нибудь, куда можно поместить дневник, и увидел в углу старый мешок.
У него ушло не слишком много времени на то, чтобы выгрести из камина остатки дневника дворецкого.
Покончив с этим, Тобиас погасил чадившую свечу, взял мешок и подошел к окну. У него не было оснований ожидать неприятностей. Ведь кто-то очень постарался, чтобы он нашел дневник этой ночью. Однако ведь и другие ищут дневник. Так что разумно предпринять кое-какие меры предосторожности.
- Предыдущая
- 22/57
- Следующая