Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мужчина на одну ночь - Клейпас Лиза - Страница 35
– Джек, – едва выговорила она, теряя способность мыслить здраво. – О, Джек…
Его алчный рот снова отыскал ее сосок. Язык обвел шелковистую верхушку и замер на границе, там, где начиналась светлая кожа груди. Ее аромат возбудил в нем желание столь бешеное и примитивное, что мир сузился до темного тесного пространства экипажа. Стремясь скорее поставить свое тавро на добыче, он сунул руки под шелковые юбки, раздвинул ноги Аманды так, что она устроилась на нем верхом.
Как он и ожидал, она не осталась равнодушной, осыпая его горячими поцелуями, гладя по груди и животу. Но его одежда и галстук мешали ей, скрывая то, к чему она стремилась, и Аманда, глухо, обреченно застонав, отстранилась.
– Помоги мне, – попросила она дрожащим голосом, принимаясь возиться с поясом его брюк. – Я хочу дотронуться до тебя.
– Не сейчас.
Его ладони скользнули по ее панталонам, нашли изгиб ягодиц.
– Если ты коснешься меня сейчас, я не смогу с собой совладать.
– Мне все равно.
Она дернула сильнее и сумела расстегнуть верхнюю пуговицу.
– Хочу ощутить твой вес… держать тебя в ладони… Она обвела пальцем твердый ком, распиравший его брюки. Легчайшее нажатие заставило его дернуться и застонать.
– Кроме того, – задыхаясь напомнила она, – ты первым начал.
Она была такая восхитительно деспотичная, такая пылкая, что сердце Джека сжало неведомое доселе чувство… слишком опасное, чтобы пытаться понять его истоки и причины.
– Ладно, так и быть, – согласился он весело, хотя глаза сладострастно блестели. – Я не собираюсь ни в чем тебе отказывать.
Отстранив ее настойчивую руку, он ловко расстегнул оставшиеся шесть пуговиц. Освобожденная плоть буквально выпрыгнула наружу, чуть подрагивая в предвкушении триумфа. Руки Джека дрожали от усилий сдержаться, не приподнять ее и не вонзиться в девственное тело. Он стиснул зубы и призвал на помощь волю и терпение, когда ее прохладные руки сомкнулись на тугом отростке, поглаживая шелковистую, туго натянувшуюся кожу.
– Я не ожидала… – прошептала она, полузакрыв глаза и не отнимая руки, – что он такой горячий и гладкий…
Джек отвернулся. Воздух со свистом вырывался сквозь горящие губы. Он дошел до предела. Еще немного…
Но тут к его щеке прижалась мягкая щека Аманды.
– Очень больно, когда я тебя касаюсь? – вдруг спросила она, нерешительно притрагиваясь к подрагивающей головке.
– Нет, Господи, нет…
Он сдавленно рассмеялся, но тут же вновь застонал.
– Мне так хорошо. Mhuimin… Ты убиваешь меня… остановись, умоляю.
Он сжал ее запястье, отстранил руку, потянулся к длинному разрезу в ее панталонах и сильно дернул. Швы лопнули. Он проник внутрь большим пальцем и пригладил кружево влажных рыжих завитков.
– Моя очередь, – объявил он, целуя разгоряченное лицо и осторожно прижимая палец к пещерке, скрытой под завитками, раз, другой, пока розовые складки не набухли и не разошлись. Он почувствовал, как она сжала его бедра своими, и постарался раздвинуть их как можно шире, так что ее тело беспомощно открылось его ласкам.
Он гладил, теребил, дразнил и наконец почувствовал кончиком пальца собирающуюся влагу. Аманда охнула и надавила на его руку, словно в забытьи, бессознательно ища удовлетворения. Но он продолжал пытку, медленно, едва дотрагиваясь, останавливая палец как раз над крошечным бугорком плоти, ставшим непереносимо чувствительным и набухшим. Аманда дрожала и извивалась, но он неумолимо обводил бугорок.
И только доведя ее до исступления, он прижался чреслами к ее лону, не проникая внутрь, только потираясь возбужденным отростком о влажную впадинку между ее бедер. Каждый толчок экипажа все больше сближал их тела. Джек в изнеможении закрыл глаза и замер, когда ощущения достигли непередаваемой остроты. Больше он не выдержит. Сейчас взорвется… Нет, он не может этого допустить. Не здесь. Не сейчас.
Тихо выругавшись, он сжал ее округлые бедра и отстранил от своей вздыбившейся плоти.
– Джек, – взмолилась она, – ты мне нужен… нужен… о Боже… пожалуйста…
– Да, – выдохнул он, оцепенев и истекая потом. – Я дам тебе облегчение, дорогая. Скоро. Но мы должны подождать еще немного, mhuirnin, сделаем это, как полагается, в удобной постели. Я не собирался заходить так далеко в экипаже… просто не мог сдержаться. Повернись и дай мне застегнуть твое платье…
– Не нужно ждать, – прохрипела Аманда. – Я хочу тебя сейчас.
Она поцеловала его в губы, пробуя языком на вкус, воспламеняя, и его бедра под тяжестью ее тела превратились в железо. Но Джек еще держался.
– Нет, – нерешительно засмеялся он и, сжав ее лицо ладонями, осыпал головокружительными поцелуями. – Ты пожалеешь, если мы не остановимся, милая… Отодвинься, пока я еще способен сдержаться.
– Я ждала тридцать лет, – выкрикнула она, неловко ерзая, чтобы как следует оседлать его. – Позволь мне решать, где и когда. Прошу тебя. В следующий раз приказывать будешь ты.
Упоминание о том, что следующий раз обязательно будет, и мысль обо всем том, что он сделает с ней, для нее, ради нее, окончательно свели ее с ума.
– Мы не должны, – услышал он свой прерывистый голос, хотя руки по собственной воле нырнули под юбки и приподняли Аманду.
– Мне все равно. Сделай это… сейчас…
Ее слова растворились в тихом стоне, когда его большой палец снова обвел непереносимо чувствительную горошинку, а средний палец скользнул внутрь.
Джек смотрел в мечтательные серые озера ее глаз, наблюдал, как опускаются ее ресницы, как румянец страсти заливает щеки. Ее руки цеплялись за его плечи, грудь. Она, задыхаясь, приникла к нему, и он почувствовал, как ее горячая скользкая плоть смыкается вокруг осторожного проникновения его пальца. Она слепо искала его губы, и он поцеловал ее так крепко, как она хотела, медленно погружая в ее рот язык в одном ритме с толчками пальца, используя все свое умение, чтобы привести ее ближе… Ближе… Потрясенный стон вырвался у Аманды. Она прильнула к нему изо всех сил, когда желанное освобождение настигло ее. Затрепетала, выгнулась, бросилась ему на шею, пока ее лоно пульсировало в сладостных конвульсиях. Что-то тихо бормоча, Джек отнял руку, приподнял ее над собой и терзал влажную ложбинку головкой своего отростка, тычась, гладя, лаская. Аманда с силой опустилась на него. Дыхание перехватило от боли, но она продолжала давить вниз, пока он не проник в нее одним уверенным выпадом.
Джек откинул голову, зажмурился и свирепо свел брови. Она прижималась к его бедрам, держа его плоть стальной хваткой. Наслаждение становилось невыносимым. Он не мог ни думать, ни говорить, ни произнести ее имени. Только сидеть и ощущать, как неустанные волны блаженства накатывают на него. Аманда подалась вперед. Приоткрытые губы коснулись его обнаженной шеи в том месте, где судорожно билась жилка. Язык робкой лаской прошелся по коже. Он задохнулся, шевельнул бедрами, входя глубже, и ее лоно немедленно сжалось. Джек услышал свой собственный гортанный крик, в последний раз вторгаясь в нее и вздрагивая в экстазе освобождения. Обретя способность двигаться, он осыпал яростными поцелуями, сознавая, что, возможно, сминает ее нежные губы. Но она, похоже, не возражала.
Звуки их прерывистого дыхания постепенно затихали. Джек прижал Аманду к груди и положил ладонь на ее растрепанные волосы. Другая рука гладила спину. Она вздрогнула от приятного контраста холодного воздуха и его теплой руки. Он пробормотал проклятие и стал возиться со шнурками корсета, сообразив, что экипаж замедляет ход.
– Черт возьми, черт возьми, мы уже приехали.
Но разнежившаяся Аманда, казалось, не разделяла его внезапной тревоги. Спокойно протянув руку, она заперла дверцу и гортанно прошептала:
– Все в порядке, Джек.
Джек, мгновенно помрачнев, рывком свел края выреза и быстро застегнул платье.
– Как я мог до такой степени потерять голову… нужно было подождать. Ведь ты была девственницей… Первый раз не должен быть таким! Я хотел быть нежным и бережным, собирался…
- Предыдущая
- 35/62
- Следующая