Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Только ты и я - Чайлд Морин - Страница 9
— Ну что, — мягко спросил Боб, — может, ты хочешь поговорить?
Майк посмотрел в его сторону.
— Мне нечего сказать, — пожал он плечами в ответ.
Боб потряс головой, поставил на скамью карбюратор и подошел к своему боссу. Он бросил быстрый взгляд на двух механиков, работающих метрах в десяти, и только потом произнес:
— Выговорись, Майк. Что-то гложет тебя весь день.
Майк вытер грязные руки о не менее грязную тряпку. Нельзя брать на работу человека, который знает тебя так хорошо, как Боб Долан. Бобу всегда, еще с армии, удавалось с легкостью читать мысли Майка.
— Я бы не лез, если бы ты был из тех, кто может страдать в одиночку, — продолжил тот, — но, что бы ни тревожило тебя, мы все страдаем от этого.
Возразить было нечего.
— Сожалею, — попытался улыбнуться Майк. — Похоже, я сорвался зря, ребята.
От удивления Боб высоко поднял свои кустистые брови, потер пепельного цвета бороду и скрестил руки на огромной груди.
— Итак, Райан, как ее зовут?
— А кто сказал, что это женщина? — пожал плечами Майк.
— А кто же еще это может быть? — усмехнулся механик.
— Верно, — кивнул Майк, испытывая к себе отвращение.
Он смотрел на своего старинного друга, не решаясь спросить совета. Не то чтобы он собирался встречаться с Денизой вновь. В этом смысле совет ему не был нужен. Но с другой стороны, возможно, неплохо было бы поговорить с другом об этой женщине и о том, что она делает с ним.
Кроме того, они с Бобом вместе служили во флоте, побывали в таких передрягах, о которых другие и представления не имели. Боб Долан был единственным, с кем Майк продолжал дружить, после того как ушел со службы.
— Ее зовут Дениза, — сдался Майк.
— Охо-хо... — заулыбался Боб и замер в ожидании.
— И, пожалуйста, без «охо-хо», Долан, — предупредил Майк.
— Черт возьми, Райан, тебе уже давно пора было найти «охо-хо»!
— Послушай, мне неинтересны «Охо-хо». И кроме того, я ее не искал, — возмутился Майк. — Я, как бы это сказать... наткнулся на нее.
— Это даже лучше.
Майк сердито посмотрел на своего лучшего друга. Мало кто мог бы догадаться, что за суровой внешностью Боба пряталось мягкое и ранимое сердце истинного романтика. Уже много лет Долан пытался уговорить Майка найти себе подходящую девушку и остепениться.
— Я так и думал, что мне не следовало говорить с тобой о ней.
— Хорошо, хорошо, — пытаясь изобразить безразличие, отозвался Боб. — Я и слова больше не скажу о том, что тебе нужна девушка. И тем более о том, что ты не становишься моложе, даже несмотря на свой дурацкий хвост. Ну, давай же, продолжай, — настаивал Боб.
— Да мне практически нечего рассказывать, — Майк прищурился от солнечного света, проникающего в дальний угол сервисного блока. Конечно же, он бы мог многое поведать Бобу, но Майк был не из тех, кто умеет рассказывать разные истории. — Она бухгалтер, — наконец-то выдавил он.
— О... — протянул Боб разочарованно.
Майк засмеялся, и двое механиков прервали свою работу, чтобы посмотреть на него.
— Я знаю, о чем ты подумал, — продолжил Майк. — Но она не похожа на тех бухгалтеров, которых тебе доводилось встречать раньше.
— О? — заинтересовался Боб.
— Она умная, веселая и чертовски независимая. — Майк быстро посмотрел на друга. — Она ударила меня в челюсть.
— Очень умна, — согласился Боб.
— И с чувством юмора. Я даже не знаю, что в ней особенного, но что-то определенно есть.
— Хорошо, хорошо, — ухмыльнулся Боб. — Ты встретил женщину и с первой же минуты не смог понять, что она из себя представляет.
— Может быть, и так, — пробормотал Майк скорее себе, чем другу. — Это и еще банальное физическое влечение.
— Ты уверен? — удивился Боб. — А мне показалось, нечто большее.
— Это не так.
Майк отвернулся и вновь взялся за отвертку. Что ж, он готов был признать, что никогда еще никого так не целовал. Он даже мог признать, что восхищается ею. Она согласилась поехать с ним на мотоцикле, несмотря на то что ей совсем не хотелось этого делать. И на удивление хорошо играла в пул. Для новичка, конечно. И тут он вспомнил, как прижимался к ней, помогая выровнять кий для удара. От этого воспоминания у него к горлу подкатил комок, он закрыл глаза. Он видел перед собой ее образ. Его тело напряглось от возбуждения.
«Тем хуже», — подумал Майк. Это была девушка не на одну ночь, но именно такие ему не нужны. Он раздраженно швырнул отвертку на скамью и направился в дальний угол сервисного блока, где был припаркован его мотоцикл.
Есть только один способ решить эту проблему: он и Дениза должны поговорить. Он скажет ей, что, что бы ни было между ними, ничего серьезного не произойдет. Он не допустит этого.
— Ты куда? — окликнул его Боб.
— Разобраться во всем, — бросил в ответ Майк.
Когда мотоцикл зарычал, отъезжая, Боб Долан радостно потер руки и направился в демонстрационный зал рассказать своей жене о женщине, которая скоро заполучит Майка Райана в качестве мужа.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Дениза вошла в офис отца и остановилась, ожидая, пока тот закончит телефонный разговор. Отец посмотрел на нее и жестом пригласил войти, затем перевел взгляд на кипу бумаг на столе.
В кабинете были огромные окна: от пола до потолка. Дениза стояла и наблюдала, как медленно садится в океан полуденное солнце. Перья облаков на горизонте переливались яркими, насыщенными тонами.
На фоне этой многоцветной картины огромный офис выглядел довольно сдержанно: мягкие кремовые стены и песочного цвета ковер. В самом центре комнаты, прямо напротив двери, стоял массивный, из красного дерева стол. Ричард Торранс всегда сидел спиной к прекрасному виду, открывающемуся из его окон, обращая свой взор на бумаги с цифрами и фактами, лежащие перед ним.
У стола стояли четыре стула для посетителей, а у одной из стен располагалась небольшая барная стойка и два темно-бордовых кожаных дивана.
Ни картотеки, ни счетных машин или даже компьютера в просторном кабинете не было. Все это находилось в маленькой комнатке за барной стойкой.
Никакого беспорядка — ни в кабинете, ни в жизни. Ричард Торранс предпочитал полный порядок. И даже более того — строго за этим следил.
Повесив трубку, он, не поднимая головы, продолжал делать какие-то записи у себя в блокноте.
— Я собираюсь идти домой, — мягко нарушила тишину Дениза. Она и не надеялась получить ответ, но все же замерла в ожидании.
Ее отец был крупным мужчиной и, даже когда сидел, выглядел весьма внушительно. Светло-каштановые волосы с пробивающейся сединой у висков, узкое задумчивое лицо и живые умные глаза, которые редко упускали что-либо из виду.
— Ммм? — Ричард Торранс оторвался от своих записей и бросил взгляд на часы, расположенные на стене напротив стола. Затем, нахмурившись, сказал: — Рановато, не правда ли?
— Да, всего пятнадцать минут или около того, — отозвалась Дениза и стала копаться в сумочке в поисках таблеток. Отыскав нужный ей пузырек, она достала две таблетки и быстро засунула их в рот. Знакомый фруктовый вкус принес ей облегчение. Положив пузырек обратно в сумочку, она посмотрела на отца.
— Какие-то проблемы? — поинтересовался он.
«Проблемы? — подумала Дениза. — Да, конечно, но ничего из того, что достойно твоего внимания». Можно было представить реакцию отца, если бы он узнал, что она все-таки побывала в «О'Доулс», и не с кем-нибудь, а с байкером.
Образ Майка Райана вновь встал перед ней. Всю ночь мысли о Майке не давали ей спать, ее тело горело от огня желания, который он разжег в ней, а потом так внезапно сам и потушил. И теперь, вновь охваченная этим желанием, она начинала на себя злиться. И как только она позволила увлечь себя?
- Предыдущая
- 9/28
- Следующая