Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - Клэр Кассандра - Страница 266
— Как бы я хотела, чтобы профессор Уизли пошел со мной в паб … — с тоской в голосе произнесла Лавендер.
— Лавендер, что за глупости: он учитель и, к тому же, он ужасно старый! — решительно отмела эту фразу Парвати, пока Джинни сдерживалась, чтобы не захохотать. — Так или иначе, у нас появилась одна мысль…
— Что за мысль? — спросила Джинни.
— Мысль о том, что Симус запал на тебя, — пояснила Парвати.
— Не может быть, — не поверила Джинни.
— Может, может, — подтвердила гулявшая с Симусом на пятом курсе Лавендер, хотя, признаться, Джинни не была уверена в том, что она действительно знает, о чем говорит. — Зачем нам это сочинять?
«Затем, что вы — безмозглые курицы, которые обожают устраивать всякие неприятности», — вертелось на языке у Джинни, но она удержалась от того, чтобы это сказать, — какими бы они ни были, что бы они ни делали, в этом не было злого умысла. Поэтому нечего срываться на них, ссылаясь на свою брюзгливость и нервозность.
— Слушайте, я так устала… — начала она, но было уже поздно: Лавендер и Парвати уже затеяли свою любимую игру, эти отвратительные упражнения под названием «С кем бы ты?…». Они парами называли хогвартских парней и выбирали из них того, с кем не отказались бы переспать.
— Терри Бут или Эрни МакМиллан? — вопросила Парвати подружку.
— Терри, — решила Лавендер.
— Драко Малфой или Малькольм Бэддок?
Лавендер на секунду задумалась, потом захихикала:
— Драко Малфой.
— Джастин Финч-Флечтли или Рон Уизли?
— Рон.
— Гарри или Рон?
— Хм… Я думаю, все-таки Рон.
Джинни осуждающе наблюдала за ними, напряженно ожидая, когда Лавендер повернется к ней:
— Джастин Финч-Флетчли или Эрни МакМиллан?
— Думаю, Джастин, — ответила Джинни, одинаково равнодушная к ним обоим.
— Симус или Дин?
— Симус.
— Драко или Малькольм?
— Малькольм, — соврала Джинни.
— Гарри или Рон?
Джинни с отвращением посмотрела на Лавендер.
— Это просто… омерзительно.
— Что? — с недоумением переспросила Лавендер, не в силах сообразить, что она сказала. — Ой, правда… Вся эта история с Гарри. Прости…
— Угу, — прорычала Джинни, закрылась подушкой и отказалась убирать ее до тех пор, пока Лавендер и Парвати не ушли.
Гриффиндорская гостиная вечная, в ней ничего не меняется, — подумал Сириус. Все действительно было точно так же, как и в те времена, когда он сам был студентом. Осмотревшись в камине, он бросил влюбленный взгляд на эти тяжелые мягкие диваны и кресла с бархатной, залоснившейся от времени обивкой, на эти подушки с золотыми кистями, на эти низкие исчерканные столы и развешенные по стенам портреты в золотых рамах. Гарри, скрестив ноги, ждал его, где и положено, — на полу у огня.
На нем были черные брюки, темно-синий джемпер и кроссовки на босу ногу. Он выглядел лет на двенадцать — такой худенький, усталый… настолько усталый и худой, что Сириус едва подавил удивленный возглас.
— А, Сириус… — тихо произнес Гарри. — Рад, что ты пришел…
Прошел примерно месяц с тех пор, как они беседовали в последний раз. Сириус помнил, что Гарри тогда тоже выглядел на взводе, но он списал это на треволнения перед предстоящим матчем.
— Гарри, ты как-то… гм… похудел… И у тебя усталый вид, — стараясь говорить как можно более нейтральней, заметил Сириус.
— Просто сейчас поздно, — отрезал Гарри, откидываясь к изножию огромного тяжелого кресла.
Он действительно здорово похудел, — встревожился Сириус, — вон как шея торчит из рубашки…
На снежно-бледном лице под глазами залегли синеватые тени… Что же случилось? Сириус помнил, каким румяным и загорелым Гарри ступил на подножку увозящего его в Хогвартс поезда…
— Сегодня был матч. Я здорово устал.
От этой фразы беспокойство Сириуса не стало меньше.
— Да-да, я знаю, Люпин рассказал мне о случившемся. Я рад, что с Джинни все обошлось… Гарри, а ты нормально питаешься?
Гарри задумался, словно пытаясь вспомнить, когда же он ел в последний раз, потом равнодушно пожал плечами:
— Да, я ем нормально… Как там ваши свадебные планы?
— Прекрасно. И вопрос с усыновлением уже почти на подходе, — добавил Сириус. — Надо будет разобраться с кучей бумаг, когда ты приедешь на Рождество. Нарцисса ждет вас всех. Рон с Джинни приедут с вами?
— Нет, они будут на следующий день, — рассеянно ответил Гарри, явно занятый другими мыслями.
— Ты с одеждой уже разобрался?
— Угу…
— Кстати, ты в курсе, что я передумал жениться на Нарциссе и выбрал себе в спутники жизни Люпина?
— Это замечательно…
— Гарри, — мрачно поинтересовался Сириус, — да что с тобой?
— Нет-нет, ничего, — встрепенулся Гарри, словно вырвавшись из паутины. — Честное слово, я удивился…
— Да уж, я вижу…
Гарри обхватил руками колени:
— Это насчет моих родителей…
Сириус бросил пытливый взгляд на своего крестника, но выражение лица Гарри было трудно разобрать из-за падавших на него длинных черных волос.
— И что?
— Где они похоронены?
У Сириуса екнуло сердце:
— Почему ты хочешь это знать?
— Не отвечай вопросом на вопрос.
— Прости, Гарри, но мне хотелось бы знать, почему ты решил вдруг спросить об этом. Что ты собираешься сделать?
Гарри фыркнул:
— Заняться некромантией. Поднимем мертвецов, совершим человеческое жертвоприношение… От души подурачимся…
— Гарри…
— Слушай, это Драко предложил. Он подумал, что это поможет мне как-то приблизиться к ним…
— Что-то это не похоже на то, что мог бы сказать Драко…
— Ну, так он это сказал, понятно? — лицо Гарри вспыхнуло раздражением. — Ты хочешь сказать, что мне не веришь?
Ох уж это мне этот переходный возраст, — беспомощно подумал Сириус.
— Верю-верю, Гарри, просто я беспокоился о тебе.
— Это мои родители, — взял себя в руки Гарри. — Я имею право знать, где они похоронены.
Сириус медленно зажмурился и снова открыл глаза.
— В Дунсхилле, — произнес он, и увидел внутренним вздором бесконечное серо-зеленое поле и поблекшие от бесконечных дождей надгробия. Несколько человек в мантиях с опущенными капюшонами у сдвоенной могилы, волшебник, бормочущий слова прощальной молитвы: « Venite, benedicti patris mei, percipite regnum, quod paratum est vobis ab origine mundi…»
Сириус видел это удивительно отчетливо, хотя понимал, что все это лишь плод его фантазии, — он не присутствовал на похоронах Джеймса и Лили. Но зато он был на бесконечном количестве других похорон…
— Они на волшебном кладбище…
— Ты был там когда-нибудь? — ровным и твердым голосом спросил Гарри.
— Однажды.
— И какое оно?
Сириус затруднился, как ответить: хорошее? Красивое? Такое, что во второй раз туда не тянет?
— Это кладбище, Гарри…
— И где же оно?
— Недалеко от Годриковой Лощины… если ты захочешь посетить его, я возьму тебя с собой. После С.О.В.
— Но ведь это будет только через месяц!
— Гарри, я все понимаю, я понимаю, почему ты хочешь отправиться туда, но пойми — это будет нелегко и непросто. И причина того, что ты там до сих пор не был…
— В чем? — глаза Гарри засветились в темноте комнаты, волосы сливались с окружающим его полумраком. Его лицо было настолько бледно, что казалось каким-то призрачным отпечатком в полутьме.
— В том, что это небезопасно. Насколько мне кажется, для тебя куда безопасней находиться сейчас в школе или же дома, рядом со мной. Я даже не уверен теперь в Норе… Я очень люблю тебя, Гарри, однако я тебе не кровный родственник, а магия Дамблдора не может тебя защитить. Если ты отправишься туда, придется захватить Дурслей…
— Нет! Нет! — вскочил на ноги Гарри. — Это словно… Я не хочу идти туда с ними! Как у тебя даже…
— Но Гарри…
— Как же ты не понимаешь… — и горе, прозвучавшее в его голосе, заставило Сириуса остановиться. Все это прозвучало так, словно Гарри не рассердился, а пришел к каким-то мрачным умозаключениям. — Ты не понимаешь, и понять не хочешь. Тебя не волнует… Я думал, с тобой будет лучше, чем с Дурслями, но на самом деле ты такой же, как они, — ты тоже все время врешь мне.
- Предыдущая
- 266/598
- Следующая
