Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Город стекла - Клэр Кассандра - Страница 41
Майя кивнула:
— Он связался со стаей и другими оборотнями, кого вспомнил. Сказал: все — в Идрис. Ну, мы прилетели на границу и уже оттуда — сюда. Прочие стаи пришли через порталы в лес, на место встречи. Люк говорил, нефилимам потребуется помощь... — Майя замолчала. — Вы разве не в курсе?
— Нет, — сказал Джейс. — Конклав тоже вряд ли знает. Они не большие охотники принимать помощь от нежити.
Майя выпрямилась, ее глаза сверкнули гневом.
— Если бы не мы, вас бы всех перебили. Когда волки вошли в город, его никто не оборонял...
— Хватит! — Клэри метнула в Джейса сердитый взгляд. — Я очень, очень признательна волкам за спасение. Джейс тоже благодарен, хотя и упрям. Скорее выколет себе глаз, чем скажет «спасибо». Только, Майя, прошу, не сильно надейся, что он так и поступит, — быстро добавила Клэри, заметив выражение лица Майи. — Пользы от споров сейчас никакой. Нам надо пробиться к дому Лайтвудов и найти Люка...
— Лайтвудов? Они, скорее всего, в Зале Договоров, потому что туда мы всех и провожали. По крайней мере, Алека я точно видела... и того мага, у которого волосы ежиком. Магнуса.
— Если Алек там, то и остальные Лайтвуды, наверное, тоже. — Увидев облегчение на лице Джейса, Клэри хотела похлопать брата по плечу, но сдержалась. Джейс заткнул клинок серафима за пояс и сказал: — Хорошая идея собрать всех в Зале — он защищен магическим барьером. Ладно, идемте.
Зал Договоров. Да, это он! Именно здесь Клэри во сне и танцевала — сперва с Саймоном, потом с Джейсом.
Именно это место Клэри удерживала в уме, ступая в портал: бледные высокие стены, хрустальный потолок, сквозь который видно ночное небо... Во сне, правда, оно предстало огромным, а наяву оказалось поменьше, тусклее. Фонтан-русалка — на месте и журчит водой, однако блеск его как будто померк: на ступеньках, ведущих к чаше, сидят люди, раненные, перевязанные. В помещении полно нефилимов; охотники безостановочно бродят туда-сюда, вглядываясь друг другу в лица, надеясь узнать знакомого или родственника. По полу размазаны пятна грязи и крови...
Но что поразило больше всего, так это тишина. Когда в мире примитивных случается катастрофа, потерпевшие кричат, плачут, зовут родных и близких. Здесь же царило молчание. Люди сидели, уронив головы на руки или уставившись в пустоту. Дети жались к родителям, хоть и не плакали.
Было еще кое-что: у фонтана, отдельно ото всех, неровным кругом стояли люди, очень неряшливые на вид. Заметив их, Майя заулыбалась:
— Моя стая! — Девушка бросилась было к своим, но на ходу обернулась: — Уверена, Люк где-то поблизости.
Сказав так, девушка растворилась в кругу ликантропов. Интересно, что будет, если в круг войдет Клэри? Примут ее как друга? Или отнесутся подозрительно как к любому другому нефилиму?
— Не надо, — сказал Джейс, словно прочтя мысли сестры. — Не самая хорошая...
Договорить он не успел, потому что из толпы раздался крик: «Джейс!» К ним навстречу шел Алек: волосы растрепаны, на лице кровоподтеки, глаза сияют. Схватив Джейс за грудки, Алек спросил:
— Ты где шлялся?!
— Где я шлялся? — обиженно переспросил Джейс.
Алек немилосердно затряс его:
— Ты сказал, что идешь прогуляться. Это где надо гулять, чтобы пропасть на целых шесть часов?!
— Кое-где очень далеко, — пожал плечами Джейс.
— Убить бы тебя. — Алек выпустил его. — Я серьезно, кстати.
— Это, знаешь ли, в некотором роде бессмысленно... — Джейс огляделся: — Где остальные? Изабель?..
— Изабель с Максом в доме Пенхоллоу. Мама и папа скоро должны к ним присоединиться. Зато Алина здесь, с родителями, только не разговаривает. Ей крепко досталось от демона Резкора. Хорошо, что Иззи подоспела на выручку.
— А Саймон? — испуганно спросила Клэри. — Саймона ты видел? Он должен был прийти с остальными из Гарда.
Алек покачал головой:
— Нет, не видел... Инквизитора, кстати, и Консула тоже. Они, наверное, вместе в другом убежище или... — Он умолк, заслышав, как по Залу прокатился ропот. Группа оборотней насторожилась, затем подобралась, словно свора охотничьих собак, почуявших игру. В Зал через двойные двери вошел Люк — утомленный и весь в крови.
Забыв обиды и ссоры последних дней, Клэри кинулась к нему. Слишком рада она была его видеть. Оборотень слегка удивился, но протянул руки навстречу девушке. Обнял и поднял ее, как когда-то в детстве.
От Люка пахло кровью, фланелью и дымом. Клэри на какое-то мгновение зажмурилась от счастья, вспомнив, как Алек схватил за грудки Джейса. Ну и ладно. Схватить брата за грудки и высказать все, что ты о нем думаешь, — в порядке вещей. Пусть родственник и заставил волноваться, он по-прежнему твоя семья. Клэри правду сказала Валентину: Люк — ее семья.
Ликантроп бережно опустил Клэри, слегка при этом поморщившись:
— Аккуратней, у канала Мерривезер меня задел ползучий демон. — Он положил руки на плечи Клэри и вгляделся ей в лицо: — Зато с тобой, смотрю, ничего не случилось.
— Какая трогательная сцена, — произнес холодный голос. — Не находите?
Клэри обернулась. К ним шагал высокий человек в синей мантии с капюшоном, из-под которого виднелось бледное, похожее на каменное изваяние лицо: высокие скулы, резкие, орлиные черты лица, набрякшие веки.
— Люциан, — сказал он, не глядя на Клэри. — Следовало догадаться, что вторжение — твоих рук дело.
— Моих рук дело?! — эхом произнес Люк, и в мгновение ока вся стая оказалась позади него. Оборотни заняли позицию быстро и тихо, словно выросли из воздуха. — Вообще-то не мы вторглись в город, Консул. Напал Валентин, а мы лишь помогаем вам.
— Конклав не нуждается в помощи. Ни в твоей и твоих собратьев. Ты нарушаешь закон одним своим присутствием в Городе стекла, и неважно, пал барьер или нет.
— Да, я вижу, как Конклав не нуждается в помощи. Не прибудь мы в город, ваших людей погибло бы намного больше. — Люк огляделся. Приблизилось несколько групп Сумеречных охотников, привлеченных спором. Некоторые прямо встретили взгляд Люка, прочие пристыженно опустили глаза. Однако никто не злился. — Я пришел, чтобы доказать одну вещь, Малахи.
— Какую же? — ледяным тоном спросил Консул.
— Вы нуждаетесь в нас. Победа над Валентином невозможна без помощи — не только со стороны оборотней, но и со стороны всех представителей нежити.
— Что может нежить против Валентина? — презрительно отозвался Малахи. — Люциан, ты сам знаешь, ибо некогда был одним из нас: всем опасностям Конклав противостоит своими силами. Мы одни храним мир ото зла. Валентину мы противопоставим собственную мощь. Нежити лучше держаться в стороне. Мы — нефилимы и ведем свои войны.
— Не совсем правда, — раздался бархатный голос. Магнус Бейн — в сверкающем плаще, с множеством колец в ушах и проказливым выражением на лице — появился совершенно неожиданно. — В прошлом Конклав не единожды прибегал к помощи магов и прилично платил за нее.
Бросив на мага рассерженный взгляд, Малахи процедил:
— Не припомню, Магнус Бейн, чтобы Конклав приглашал тебя в Город стекла.
— Меня и не звали. Просто барьера больше нет.
— Правда? — Слова Консула сочились сарказмом. — Я что-то не заметил.
— Как ужасно, — серьезным тоном ответил Магнус. — Тебе должны были донести. — Маг посмотрел на Люка: — Доложи ему, что ли: барьер пал.
— Малахи, — устало обратился к Консулу Люк, — ради бога, признай, что нежить сильна. К тому же нас много. Мы поможем.
Консул повысил голос:
— Я уже сказал: мы не нуждаемся и не желаем вашей помощи!
— Магнус. — Клэри бесшумно подкралась к магу. Посмотреть, как спорят Малахи с Люком, собралась небольшая толпа, и на девушку никто внимания не обратил. — Отойдем, надо поговорить. Пока они там грызутся, нас не услышат и не увидят.
Удивленно глянув на Клэри, Магнус кивнул и повел ее за собой, проходя через толпу, словно консервный нож — через жестянку. Никто не хотел становиться на пути у мага ростом в шесть футов, с кошачьими глазами и безумной улыбочкой на губах. Магнус отвел Клэри в тихий уголок и спросил:
- Предыдущая
- 41/86
- Следующая