Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночь триффидов - Кларк Саймон - Страница 46
— Будь они прокляты! — прошипел Гэбриэл. — Будь прокляты!
Я посмотрел на реку. Над водой стелились клубы дыма, ровная поверхность была исчерчена пенными полосами.
— Торпедные катера, — объяснил Гэбриэл. — Как им удалось узнать, где мы?
Торпедные катера, вырвавшись из дымовой завесы, повернули к берегу. Продолговатые изящные тела суденышек были лишь чуть длиннее торпедных аппаратов по правому и левому борту. Они неслись прямо на лагерь, чтобы выплюнуть в него свой смертельный груз.
Когда торпеды пошли к берегу, я крикнул Гэбриэлу:
— Бежим! Мы стоим слишком близко!
Но торпеды оказались быстрее. На какой-то миг мне показалось, что Гэбриэл готов броситься к реке, чтобы задержать снаряды голыми руками. Но — лишь почудилось. Так или иначе, отбежать мы успели всего на несколько шагов. А потом оглянулись — и увидели неизбежное. Две торпеды ударили! в еще действующую субмарину, и к небу взмыли гейзеры белой пены. Подлодка разломилась на две части. Обломки продержались на плаву несколько секунд, а затем исчезли под водой.
Третья торпеда угодила в берег, создав воронку диаметром в двадцать футов. Вода в реке стала бурой и забурлила, словно котел ведьм. Освободившись от торпед, катера принялись поливать нас пулеметным огнем. Стоявший все это время словно монумент Гэбриэл Дидс конец дал волю гневу.
— Как они нас нашли?! На обратном пути мы строго следовали инструкции. Вахтенные круглые сутки находились на палубе. Мы точно знали, что нас никто не преследует. Как? — повторял он, не обращая внимания на свист пуль.
— Гэбриэл! — крикнул я. — Быстро в укрытие! Гигант подбежал к ближайшему «Джамбо» и мигом взлетел на крышу.
— Вон там! — крикнул он, показывая на реку. — Теперь я знаю, как им это удалось.
Я влез на вездеход и встал рядом с Гэбриэлом. Наша позиция мне очень не нравилась. Пули летели роем, но, по счастью, пока мимо. Подавив естественное чувство страха, я посмотрел в указанном направлении. Ниже по реке, довольно далеко от поля битвы, виднелось странное судно. Выполнив свою задачу, оно легонько покачивалось на волнах. Выкрашенный в голубой и зеленый цвет, похожий формой на камбалу катер едва возвышался над водой. Прозрачные выпуклые фонари кабины напоминали пару сверкающих глаз. Сомнений не оставалось. Этот крошечный кораблик проследовал за израненной субмариной до самой базы и сообщил по радио о нашем местонахождении главным ударным силам.
— Проклятие! — с яростью бросил Гэбриэл. — Нам следовало догадаться. Теперь понятно, почему крупнокалиберные орудия лупили мимо: они просто хотели нас припугнуть и выследить... — За этим последовал град ругательств.
Крупные суда с глубокой осадкой не могли подойти к базе, но это было слабым утешением, поскольку сверкающая гладь реки пестрела небольшими десантными катерами и лодками. Все эти суденышки поливали берег огнем из палубных орудий, крупнокалиберных пулеметов, минометов и реактивных гранатометов. Катера и лодки напоминали стаю фантастических гиен, разом бросившихся на жертву.
Впрочем, нельзя сказать, что мы были совсем беззубыми. С разных точек берега стала бить артиллерия, по всей поверхности реки вздымались фонтаны разрывов. Некоторые снаряды нашли цель. Три катера противника превратились в огненные шары, оставшиеся в живых матросы попрыгали в воду.
Увидев это, Гэбриэл подпрыгнул на месте и восторженно завопил. Однако пулеметная очередь, ударившая в бронированный бок вездехода, своевременно предупредила нас об опасности. Мы соскочили на землю и, укрывшись за «Джамбо», стали следить, как протекает битва.
А протекала она, надо признаться, не очень хорошо. Несмотря на автоматный огонь из окопов, залпы артиллерийских батарей и непрерывную работу пулеметов на сторожевых вышках, больше десятка десантных катеров все-таки добрались до берега. Под прикрытием пулеметного огня отряды Торренса пошли на штурм крутого берегового откоса. Солдаты стреляли на ходу, забрасывая ручными гранатами окопы. Сердце у меня упало. Торренс бросил на нас отборную пехоту. Настоящих головорезов. «Лесовики» гибли десятками.
И вдруг — как часто бывает в подобных ситуациях — произошло нечто такое, что совершенно не соответствовало драматизму момента. Из громкоговорителей, развешенных на столбах по всему лагерю, полилась музыка. Милый женский голос затянул старинную балладу. Окружающие лагерь холмы откликнулись эхом на эту мелодию. Даже звуки выстрелов и крики умирающих утонули в звучании музыки.
— Сигнал к отходу. — Гэбриэл положил руку мне на плечо, а потом открыл люк машины и приказал: — Залезай! Быстро!
Я втиснулся в вездеход и занял одно из передних сидений. Какой-то молодой человек латиноамериканской наружности влезал через другой люк, чтобы занять кресло водителя. Еще пара секунд — и я услышал гул двигателя.
Вездеход уже двигался, когда в люк пролез Гэбриэл и плюхнулся рядом со мной.
— Ты Сэма видел? — спросил он. — Только когда он бежал к штабу.
Гэбриэл повернулся на сиденье и посмотрел в сторону служебных зданий лагеря. Оставшиеся «лесовики» лихорадочно грузили в стоящие под парами вездеходы какие-то документы.
В борт нашего «Джамбо» со звоном ударили несколько пуль; я оглянулся. Из— за излучины появлялись все новые и новые десантные суда, заполненные солдатами в камуфляже. Некоторые катера подошли к тем местам, где берег был очень крут, и десантники соскальзывали в воду, не в силах взобраться по осклизлому склону. Многие тонули под грузом тяжелого вооружения.
Тем не менее большинству десантников удалось выбраться на берег, но до лагеря добежали далеко не все. Пулеметы на сторожевых вышках работали не переставая, пространство между рекой и центром лагеря было усеяно трупами. Стук пулеметных очередей сливался с грохотом ручных гранат и визгом реактивных гранатометов. Весь лагерь был окутан дымом, похожим на густой осенний туман.
— Так как же Сэм? — просил я.
— Для него найдется место в любом вездеходе... Нам пора смываться.
— Куда?
Он мотнул головой в сторону проволочной изгороди:
— Туда. Люди Торренса там не пройдут.
Мы были почти последними в линии машин, с грохотом кативших по траве. Первый вездеход снес душевой блок и поволок крышу на своей могучей спине. Дерн под гусеницами мгновенно превращался в черную грязь. Некоторые вооруженные пулеметами вездеходы поливали наступающих плотным огнем.
В этот момент у меня появилась слабая надежда, что ход сражения постепенно меняется в нашу пользу, но новая очередь, ударившая в борт нашей машины, вернула меня к горькой реальности. Солдаты Торренса, продвигаясь по внутреннему периметру ограды, уже брали нас в кольцо. Тотальное отступление было нашей последней надеждой.
То, что на первый взгляд выглядело хаотичным бегством, оказалось продуманным и хорошо организованным отходом. Линия вездеходов рассыпалась веером, каждая машина ударила в отведенную ей часть изгороди. Металлические монстры уходили из лагеря, оставляя в сетке зияющие провалы. Опорные столбы ломались, словно спички.
— Теперь оборону будут вести эти зеленые парни, — с невеселой улыбкой произнес Гэбриэл, кивнув в сторону толпящихся за изгородью триффидов. — Думаю, ребятам Торренса с такой толпой не совладать.
И тут триффиды словно по команде двинулись через проломы на то, что осталось от лагеря. Им не терпелось добраться до добычи.
— Но это же музыка! — крикнул я, пытаясь перекрыть рев моторов. — Они спешат на звуки музыки!
Гэбриэл кивнул. На его лице было написано мрачное удовлетворение.
— Именно поэтому мы записали песню, а не инструментальную музыку. Эти твари просто обожают звучание человеческого голоса.
Когда мы подъезжали к пролому, я оглянулся. Люди Торренса уже контролировали примерно три четверти лагеря.
Кольцо людей в камуфляже смыкалось вокруг штабного блока. Последние «Джамбо» уходили, унося на себе бесценный груз — последних «лесовиков». Один вездеход, правда, задержался. Эта машина была настоящим монстром. Сдвоенные башни с пулеметами поливали все подходы градом свинца. Солдаты Торренса снова и снова бросались на штурм, но, не выдержав огня, каждый раз отступали.
- Предыдущая
- 46/83
- Следующая
