Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волчица и пряности (ЛП) - Хасэкура Исуна - Страница 20
Лоуренс ощутил некоторое облегчение, поняв, что Хоро не будет комментировать его сомнение. Прежде, если бы Лоуренс усомнился в истинности слов Хоро, она бы долго жаловалась, что Лоуренс не верит ее ушам.
- Что такое? Ты так удивлен, что я с тобой согласилась?
- Да.
- Если ты и дальше будешь думать так, как сейчас думаешь, я вправду рассержусь, - на лице Хоро расплылась загадочная улыбка. – Ну, в общем, Зэлен действительно мог говорить правду. И что мы будем делать теперь?
- Мы уже знаем, о какой монете речь, теперь мы должны все о ней разузнать.
- Идем на монетный двор? – с непроницаемым лицом поинтересовалась Хоро.
Лоуренс, не выдержав, расхохотался.
- Если я пойду прямо на монетный двор, меня, скорее всего, просто проткнут копьем. Мы пойдем к меняле.
- Хммм. Вот об этом я действительно не очень много знаю.
Характер Хоро раскрывался перед Лоуренсом все больше и больше.
- Мы должны пойти к меняле и там разузнать о положении дел.
- Что именно ты хочешь узнать?
- Если доля серебра в монете меняется, должны быть какие-то знаки.
- Что-то вроде затишья перед бурей?
Лоуренс улыбнулся.
- Ээ, почти. Когда доля серебра падает, это происходит постепенно; когда возрастает – тоже.
- Эээ... - похоже, Хоро поняла не до конца. Лоуренс пустился в объяснение.
- То, что мы называем деньгами, работает только если люди этому доверяют. Изменение стоимости денег – вещь очень деликатная. Все сводится к доверию. Кроме того, определить, меняется ли доля серебра в монете, очень трудно, даже менялам не всегда это удается. Поскольку цена денег определяется доверием к ним, цена старых, долгое время используемых денег, если они популярны, выше истиной стоимости входящего в них металла. Меняться стоимость денег может по многим причинам. Самая частая – изменение цен на золото и серебро.
Хоро погрузилась в размышления. Лоуренс был убежден, что понять все это быстро совершенно невозможно, поэтому он ждал вопросов Хоро, готовый отвечать.
- Мир людей такой сложный, - с улыбкой произнесла наконец Хоро. Лоуренс был поражен тем, насколько быстро она все схватила.
Вскоре Лоуренс и Хоро пришли к сооружающемуся в городе каналу.
- Хо-хо, как здесь людно, - сказала Хоро, взойдя на крупнейший мост Паттио. Вдоль моста расселось огромное количество менял.
- Как здесь много менял... и как среди них выбрать?
- Вот почему бродячему торговцу нужны знакомства. Иди за мной, - и Лоуренс углубился в толпу. Хоро не отставала.
- А, понимаю.
- Вайсс, давно не виделись, - поприветствовал Лоуренс менялу с белокурыми волосами.
- Лоуренс, сколько лет, сколько зим. Когда ты приехал?
- Вчера.
- И как твои дела?
- Я в порядке. А ты?
- Я скоро заполучу геморрой. Паршивая работа. Ты здесь по делам? Раз ты пришел сюда, должно быть, ты хочешь поменять деньги?
- По правде сказать, мне нужна кое-какая твоя помощь.
- А кто эта девушка?
- Я ее подобрал по дороге из Пасро сюда.
- Правда?
- Абсолютная.
- Как твое имя?
- Я Хоро.
- Если тебе некуда деться, можешь работать здесь. Ты даже сможешь разбогатеть. Хочешь стать моей женой? – с улыбкой сказал Вайсс.
- Вайсс, я пришел к тебе за помощью, - перебил Лоуренс. Вайсс состроил печальное лицо и спросил:
- А что? Она твоя?
Лоуренс вновь вернулся к прежней теме:
- Ох, да погоди ты. Сперва давай разберемся с моим делом.
- Ладно. Так что за дело?
- У тебя есть недавно отчеканенные монеты Тренни? Лучше всего было бы, если бы у тебя нашлось три монеты.
- А что, какие-то сведения о том, что они меняются?
Такие вещи были Вайссу хорошо знакомы; он мгновенно понял, что Лоуренс имеет в виду.
- Возможно. Скажу так: будь осторожен. Очень трудно бежать впереди всех.
- Так они поменялись или не поменялись?.. Да, они у нас есть. Месяц назад мы как раз получили свежеотчеканенные монеты. Вот одна из них... и еще одна... вот. Я их целый день проверял, пытаясь понять, отличаются они от старых или нет.
Лоуренс взял новые монеты в одну руку, а старые в другую, и попытался почувствовать какое-то различие.
- Бесполезно. Если бы так можно было это выяснить, я бы давно уже выяснил.
- А как мне тогда узнать?
- Я мог бы расплавить для тебя одну штучку.
- Ха-ха, отличная идея.
В любой стране мира плавить деньги этой страны было противозаконно.
- А что такое? – неожиданно вмешалась Хоро. – Можно мне посмотреть?
- Конечно, конечно, - ответил Вайсс.
- Ты что-то заметила? – спросил Лоуренс.
- Просто дай мне на них взглянуть, - с этими словами Хоро поднесла монеты к лицу.
- Ты играешь, - произнес Вайсс. – А говорят, что торговцы стародавних времен действительно могли по звуку угадать разницу между монетами.
О чем не знал Вайсс, так это о паре волчьих ушей на макушке Хоро.
- Э...
Хоро потрясла двумя монетами, которые держала между ладонями. Затем она отложила эти две монеты, взяла две другие и потрясла их. Потом она стала трясти монетами в различных сочетаниях, и все это она проделала трижды.
- Не могу сказать.
- Забудь, забудь.
- Думаю, мы тогда пойдем. Давай как-нибудь вместе выпьем, - попрощался Лоуренс.
- О, конечно же.
Когда они отошли, Хоро с улыбкой заметила:
- Он забавный.
- Да уж... ну что с серебром, доля выросла или упала?
- Если ты меня об этом спрашиваешь, значит, ты уже стал умнее.
- Лишь один человек знает про твои уши. И этот человек – я. У тебя ведь дернулось ухо, верно?
Хоро мягко улыбнулась и ответила:
- Да, тебя нельзя недооценивать.
- Но меня слегка удивило, когда ты не выложила это сразу. Когда ты врешь, это выглядит потрясающе.
- Я не знала, поверит ли тот человек моим словам, но другие там, на мосту, вполне могли. Если никто больше не знает, это же к лучшему, верно? И потом, это был мой долг.
- Долг?
- Ты ведь только что меня ревновал? Мой долг – расплатиться с тобой за эту ревность.
Лоуренс знал, что Хоро вновь его дразнит, но его лицо против воли приняло недовольный вид.
- Не беспокойся. Все мужчины – ревнивые глупцы, - заявила Хоро.
- Однако если женщина радуется ревности мужчины-глупца, она не менее глупа, чем он. Так что мужчины и женщины равно глупы.
Не только в делах, но и в чувствах Лоуренс держался очень дипломатично.
- Ха. Для меня человек – все равно что цыпленок.
После этих слов Лоуренс посерьезнел.
- Монеты звучали чуть-чуть по-разному, - задумчиво сказала Хоро. – У новых монет звон ниже.
- Ниже??
Хоро кивнула.
Монеты начинали звенеть ниже, когда доля серебра в них уменьшалась. Если Хоро не ошиблась, можно было с уверенностью сказать, что серебра в монетах Тренни стало меньше.
- Эээ... значит, Зэлен все-таки лгал?
- Трудно судить. Однако, похоже, все идет к тому, что он вернет тебе твои десять монет Тренни.
- Я тоже так думаю. Если бы он хотел просто получить деньги за сведения и сбежать, он бы попросил меня заплатить еще там, в церкви.
- Я в это не верю, - на лице Хоро мелькнула мимолетная улыбка. Лоуренс, однако, продолжал размышлять. Чего на самом деле хотел Зэлен? Лоуренс чувствовал, что у него был какой-то мотив. Ситуация стала более непонятной, чем была раньше, поскольку теперь Лоуренс совершенно не представлял, к чему Зэлен стремился.
- Зэлен мне это предложил, у него наверняка есть какая-то цель...
- Похоже, что так.
- Но он упомянул, что не покроет моих убытков. Так что...
- Ха-ха-ха, - внезапно рассмеялась Хоро.
- Что такое?
- Ха-ха, тебя только что обвели вокруг пальца?
После этих слов Хоро Лоуренс прекратил размышлять.
- Обвели вокруг пальца?
- Да.
- Ты имеешь в виду, что меня обокрали на десять монет Тренни?
- Ха-ха... «обвести вокруг пальца» вовсе не обязательно означает «нечестно отобрать деньги».
- Предыдущая
- 20/44
- Следующая
