Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Архимаг в матроске-3 - Арсеньев Сергей Владимирович - Страница 21
Капитан-жадина как-то странно смотрит на нашу компанию. Не иначе, придумывает, под каким соусом отобрать у нас две последние серебрушки или узелок, в котором лежат моё и Ронкино платья да смена белья. Матросы перекинули трап на причал. Валим отсюда. Гуськом сходим по трапу с корабля, а там... ноги у меня заплетаются, и я сразу же сажусь прямо на нагретые солнцем доски.
- Сильвер, а почему причал качается?..
Глава 23.
Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йохо-хо! И бутылка рома!
Пей, и дьявол тебя доведет до конца
Йохо-хо! И бутылка рома!
Пей, и дьявол тебя доведет до конца
Йохо-хо! И бутылка рома!
Ух, как надрываются! Это я научил Сильвера песенке, а тот уже довёл её до своих приятелей. Ребятам понравилось. Мы сидим в обеденном зале таверны "Морской Чёрт". Нас Сильвер сюда поселил. Он тут уже бывал раньше и у хозяина перед ним какие-то должки. Во всяком случае, поселили нас задёшево- всего шесть медяков в день за два номера с кормёжкой.
Вообще, эта таверна- откровенный бандитский притон. Тут такие мерзкие личности ошиваются. Я вообще, ни разу не видел, чтобы сюда зашёл хоть кто-нибудь не обладающий вызывающе преступной наружностью. Но Сильвера тут очень уважают. Он, оказывается, довольно известная личность. В определённых кругах.
Ну и мы с Ронкой, заодно, тоже теперь уважаемые личности. Я сижу в уголке и тихонечко потягиваю пиво. В номере с Ронкой мне находиться не хочется. У неё опять начались месячные, и она постоянно плюётся кипящим ядом. А я уже позавчера, как отмучался. В зале, кроме меня, находятся ещё человек сорок. Что примечательно, я тут- единственная особь женского пола. Первые дни ко мне пытались приставать, но пара гориллообразных вышибал очень быстро объяснила наиболее настойчивым, чьи в лесу шишки. Так что теперь никто не мешает мне тихонечко сосать своё пиво.
Э-э-эй, разбей бочонок,
Ты не разбойник без вина-а!
Э-э-эй, ты не ребёнок,
Бочонок осуши до дна-а!
А-ха-ха! А-ха-ха!! А-ХА-ХА!!!
Это тоже я научил. А что, хорошая песенка из замечательного мультика. Местным ребятам вполне подходит. Вон как воодушевлённо исполняют! Да и трактирщику очень понравилось. После того, как местные выучили текст, продажи вина у него резко возросли.
А вообще, мы тут уже неделю загораем. Мясо продали быстро и без проблем. Цену нам дали хорошую- у Сильвера и среди торговцев есть знакомые. А вот письмо Ригорну удалось отправить лишь позавчера. Раньше всё не было оказии. Так что, нам в этой таверне отдыхать ещё минимум месяц- пока письмо дойдёт, пока Ригорн среагирует, пока наша "Снежинка" придёт сюда. И это ещё при условии, что адресат будет находиться в Риуноре и получит письмо сразу. А вдруг он отсутствует?
На всякий случай, я озаботил Сильвера задачей сбора информации по тому загадочному выжившему матросу, которому удалось спастись во время нападения пиратов на наше судно. В конце концов, он же был тут, в Мерении. Возможно, кто-то что-то про него и знает.
О, Сильвер свой инструмент достаёт. Я его гитарой называю, хотя там всего пять струн. Сейчас будет концерт. Мы с ним три вечера новую песню разучивали. У меня тогда как раз было женское недомогание, и я таким образом пытался отвлечься. Ну, сейчас посмотрим, насколько старина Сильвер умелый бард. Отставляю кружку и поудобнее устраиваюсь на лавке. Давай, Сильвер, жарь!
На судне бунт, над нами чайки реют,
Вчера из-за дублонов золотых
Двух негодяев вздернули на рее,
Но- мало. Нужно было четверых.
Ловите ветер всеми парусами!
К чему гадать! Любой корабль- враг.
Удача- миф, но эту веру сами
Мы создали, поднявши черный флаг.
Катился ком по кораблю от бака.
Забыто все- и честь, и кутежи.
И подвывая, будто бы от страха,
Они достали длинные ножи.
Ловите ветер всеми парусами!
К чему гадать! Любой корабль- враг.
Удача- миф, но эту веру сами
Мы создали, поднявши черный флаг.
Вот двое в капитана пальцем тычут.
Достать его- и им не страшен чёрт.
Но капитан вчерашнюю добычу
При всей команде выбросил за борт.
Ловите ветер всеми парусами!
К чему гадать! Любой корабль- враг.
Удача- миф, но эту веру сами
Мы создали, поднявши черный флаг.
И вот волна, подобная надгробью,
Все смыла- с горла сброшена рука.
Бросайте за борт все, что пахнет кровью,-
Поверьте, что цена невысока!
Ловите ветер всеми парусами!
К чему гадать! Любой корабль- враг.
Удача- здесь! И эту веру сами
Мы создали, поднявши черный флаг.
И тишина. Вроде, пьяные, пьяные, но оценили. Потихонечку народ начинает шевелиться. Надо же, как проняло. Ну, Владимир Семёнович, у меня нет слов. Колосс!
Пиво закончилось. Сейчас ещё одну кружечку- и спать. Надеюсь, Ронка уже угомонилась и легла. Встречаться с ней сейчас опасно для здоровья. Может и кинуть чем-нибудь.
Но только я собрался сходить к трактирщику за новым пивом, как... у меня на столе внезапно оказался чуть ли не десяток полных кружек. Ребята принесли. Чего за фигня? Оказывается, Сильвер рассказал всем, что он только пел, а саму песню и музыку придумал я. Все, конечно, удивились, как это девчонка смогла сочинить такое, но Сильвер был категоричен- автор песни- это я.
Нда, сдаётся мне, вышибалы более не понадобятся. Местные завсегдатаи теперь и без них успешно порвут на британский флаг любого, кто попытается меня обидеть. Так что тут бунта можно не опасаться. Тем более, о том, что я маг, не знает никто, кроме Ронки и самого Сильвера. Поэтому, в самом крайнем случае, я всегда могу внезапно достать из-за пазухи ядрёный батон и поучить всех окружающих тому, как нужно правильно любить Родину и собирать финики.
- Дочка, тут вот человечек пришёл,- выводит меня из задумчивости подошедший Сильвер.- Он говорит, что кое-что знает о спасшемся моряке.
- О каком моряке? Ты о чём?
- Да с "Вепря". Корабль Академии, что Рыжий Пёс захватил.
- С "Вепря"? Точно с "Вепря"?- спрашиваю я невзрачную серенькую личность.
- Точно так, Ваша милость. С "Вепря".
- Садись. Бери пиво, я угощаю. Что ты о нём знаешь? Имя известно?
- Благодарствуем... Эххх, доброе пиво. А имя да. Имя помню я. То парень молодой был, я его видел и говорил с ним.
- И как же его звали?
- Мишан...
Глава 24.
- Сильвер, ты уверен, что он придёт?
- А куды он денется? Придёт, конечно. Я кое-что про него знаю. Мне нужным людям шепнуть- запросто и на колу может оказаться. Правда, откупится наверняка, собака жирная. Но золотишка потеряет изрядно. Так что, не боись, дочка, придёт он. Придёт, да.
- Почему же так долго тащится?- шипит из своего угла Ронка. Она всё ещё болеет.- Просили ведь его утром прийти, а время к обеду. Где его черти носят?
- Откуда же я знаю, леди Ро? Может, заплутал просто? Тут ведь, в Грязном Порту, с непривычки потеряться очень даже запросто.
- Зараза. Сильвер, метнись на кухню, принеси мне мёртвую курицу. С головой.
- Предыдущая
- 21/44
- Следующая