Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рама Явленный - Кларк Артур Чарльз - Страница 94
В нужный момент она резко отодвинулась и под взглядом Накамуры медленно избавилась от юкаты. Накамура шагнул к ней. Кэти выставила вперед руки.
— Э, нет, парень, — приказала она, — гаси свет и ложись на спину возле стола.
Накамура покорно повиновался. Кэти подошла к нему.
— А теперь, — сказала она уже мягче. — Ты ведь помнишь, чего именно хочет твоя принцесса?… Медленно, очень медленно… не торопись. — Она потянулась рукой к низу его живота. — По-моему, мусаси почти готов…
Кэти поцеловала Накамуру, погладила его лицо и шею.
— А теперь закрой глаза, — шепнула она на ухо, — и сосчитай до десяти, очень медленно.
— Ити, ни, сан… — едва выдохнул он.
С удивительной быстротой Кэти метнулась через комнату к другой мусорной корзинке. Отодвинув бумаги, извлекла пистолет.
— …си, го, реку…
Сердце ее отчаянно колотилось. Кэти схватила пистолет, обернулась и направилась к Накамуре.
— …сити, хати, кю…
— Вот тебе за то, что ты сделал с моим отцом, — Кэти приставила дуло к его лбу. Она нажала на курок, как только изумленный Накамура открыл глаза.
— Вот тебе за то, что ты сделал со мной, — она всадила три пули в его гениталии.
Стражи вломились буквально через секунду. Но она оказалась проворнее.
— А это — тебе, Кэти Уэйкфилд, — громким голосом объявила она, взяв дуло в рот, — за то, что ты сделала с собой.
Элли проснулась, услыхав звук ключей в замке своей камеры. Она потерла глаза.
— Это ты, Роберт? — спросила она.
— Да, Элли, — ответил он. Когда Роберт вошел в камеру, она встала. Роберт обнял Элли.
— Я так рад видеть тебя. Я пришел, как только узнал от Ганса, что полиция оставила участок.
Он поцеловал изумленную жену.
— Я ужасно виноват перед тобой, Элли. Я был очень, очень неправ.
Свои пожитки Элли собрала за несколько секунд.
— Как это полиция оставила участок? — спросила она. — Почему, Роберт? Что происходит?
— Полный и всеобщий хаос, — проговорил он с крайне расстроенным видом.
— Что ты имеешь в виду, Роберт? — Элли внезапно испугалась. — С Никки все в порядке?
— С ней все хорошо, Элли, но… повсюду люди мрут пачками… Мы не знаем почему… Час назад Эд Стаффорд упал и умер, прежде чем я успел осмотреть его… Какая-то чудовищная эпидемия.
«Октопауки, — поняла Элли, — наконец нанесли контрудар». Она обняла безутешного мужа. Через несколько секунд тот отодвинулся.
— Прости меня, Элли… повсюду такое смятение… С тобой все в порядке?
— Все хорошо, Роберт… Меня уже несколько дней никто не допрашивал и не мучил. Но где Никки?
— Она с Брайаном Уолшем в нашем доме. Ты помнишь Брайана, Патрик учился с ним на компьютере? Он помогал мне заботиться о Никки, после того как тебя забрали… Бедный парень, позавчера он проснулся и нашел своих родителей мертвыми…
Элли вышла из полицейского участка вместе с Робертом. Он непрерывно разговаривал, переходил с темы на тему, но из его почти неразборчивых речей Элли смогла понять лишь немногое. Со слов Роберта, за последние два дня в Новом Эдеме приключилось три сотни совершенно неожиданных смертей, и конца этому не видно.
— Странно, — бормотал он, — умер только один ребенок… почти все жертвы пожилого возраста.
Перед полицейским участком Бовуа женщина, явно не достигшая сорока лет, узнала Роберта и ухватила его за руку.
— Пойдемте со мной, доктор, немедленно! — закричала она пронзительным голосом. — Мой муж потерял сознание… сидел со мной, ужинал и вдруг начал жаловаться на головную боль. А когда я вернулась из кухни, уже лежал на полу… Боюсь, что он умер.
— Вот видишь… — сказал Роберт, обращаясь к Элли.
— Сходи к ней, — проговорила Элли, — а потом, если надо, можешь идти в госпиталь. Я пойду домой к Никки. Мы будем ждать тебя. — Она поцеловала его. Элли хотела сказать Роберту, что всему виной октопауки, но решила, что этого делать не следует.
— Мамочка, мамочка! — кричала Никки. Она пробежала весь коридор и вскочила на руки Элли. — Мне так не хватало тебя, мамочка.
— И мне тебя, мой ангел. Что ты делала?
— Играла с Брайаном. Он очень хороший, читает мне и учит считать.
Брайан Уолш, которому едва перевалило за двадцать, вышел из-за угла с детской книгой в руках.
— Здравствуйте, миссис Тернер, — проговорил он. — Не знаю, помните ли вы меня…
— Конечно же, помню, Брайан. Я для тебя просто Элли… Я хочу поблагодарить за помощь.
— Я был рад помочь вам, Элли. Такой способный ребенок… Она отвлекла меня от столь болезненных мыслей…
— Роберт рассказал мне о твоих родителях, — перебила его Элли. — Мне очень жаль.
Брайан покачал головой.
— Все было так странно. Вечером, готовясь ко сну, они чувствовали себя просто отлично, — глаза его наполнились слезами. — А утром лежали так мирно…
Он отвернулся и вытер глаза платком.
— Некоторые мои друзья говорят, что эпидемия вызвана октопауками. Как вы думаете, Элли, возможно ли это?…
— Должно быть. Мы вынудили их поступить подобным образом.
— И теперь мы все умрем? — спросил Брайан.
— Не знаю, — ответила Элли. — В самом деле не знаю.
Они простояли несколько секунд в неловком молчании.
— Ну что ж, по крайней мере ваша сестра разделалась с Накамурой, — неожиданно произнес он.
Элли решила, что неправильно поняла его.
— О чем ты говоришь, Брайан? — переспросила она.
— Разве вы не слышали?… Четыре дня назад Кэти убила Накамуру, а потом себя.
Элли была ошеломлена. Она глядела на Брайана с полным неверием.
— Папочка говорил мне вчера про тетю Кэти, — промолвила Никки, обращаясь к матери. — Он сам тебе все расскажет.
Элли не могла ничего сказать. Голова ее кружилась. Она умудрилась распрощаться с Брайаном, вновь поблагодарив его. Потом опустилась на кушетку. Никки подползла Элли под бок и положила голову на колени. Так они просидели довольно долго.
— А как себя чувствовал папа, пока меня не было? — наконец спросила Элли.
— Отлично, — ответила маленькая девочка. — Только шишка выскочила.
— Какая шишка?
— На плече. С мой кулак. Я увидела ее три дня назад, когда он брился. Он сказал, что, должно быть, комар укусил.
10
— Мы с Бенджи уходим в госпиталь, — объявила Николь.
Остальные еще только заканчивали завтрак.
— Садитесь, Николь, прошу вас, — сказала Эпонина. — По крайней мере допейте кофе.
— Спасибо, — ответила та. — Но я обещала Синему Доктору прийти сегодня пораньше. Во время вчерашнего налета было много раненых.
— Но ты очень много работаешь, мама, — вмешался в разговор Патрик. — И почти не спишь.
— Дела помогают. Тогда у меня нет времени на размышления…
— Пойдем, ма-ма, — проговорил Бенджи, появляясь в комнате и подавая Николь пальто. Стоя возле матери, он с улыбкой помахал необычайно притихшим близнецам. Галилей скорчил рожу, а Бенджи с Кеплером расхохотались.
— Она не позволила себе оплакать смерть Кэти, — негромко произнесла Наи через минуту после того, как Николь вышла. — Это тревожит меня. Рано или поздно…
— Она боится, Наи, нового сердечного приступа, — ответила Эпонина. Быть может, даже за свой рассудок… Николь как бы не верит случившемуся.
— Ну вот, мамзелька, опять развела свою поганую психологию, — проговорил Макс. — Нечего тревожиться за Николь… Она сильнее любого из нас. Она оплачет Кэти, когда будет готова к этому.
— Мама ни разу не ходила в видеозал после сердечного приступа. Когда Синий Доктор сказала ей о гибели Накамуры и самоубийстве Кэти, я был уверен, что мама захочет посмотреть как это было… чтобы увидеть Кэти в последний разили хотя бы поинтересоваться делами Элли…
— Убив этого мерзавца, твоя сестра, Патрик, совершила самый выдающийся поступок в своей жизни, — прокомментировал Макс. — Можно говорить о ней что угодно, но уж отваги у ней хватило.
— Кэти была богато одарена, — грустно промолвил Патрик. — Блестящая, очаровательная… но не лишенная и отрицательных сторон.
- Предыдущая
- 94/128
- Следующая
