Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последняя крепость. Том 1 - Корнилов Антон - Страница 69
— Хватит! — неожиданно проговорил Эрл и поднялся с Судейского кресла. — Все, что ты мне собираешься сейчас сказать, господин Гавэн, я уже слышал от тебя. И… Ты прав. Чего стоят жизни двух рыцарей, когда на кону счастье сотен тысяч? И Долг короля велит мне переступить через боль моего сердца. Потому что превыше Долга не может быть ничего.
Эрл шагнул вперед и остановился на самом краю четвертой ступени. Прямо напротив Красной Горки, откуда смотрели на него рыцари. Кай и Герб — со спокойной серьезностью, а Оттар — разинув рот и не веря своим ушам. Да и Гавэн не мог опомниться от удивления: не понадобилось долгих уговоров, не пригодились тщательно подготовленные доводы и аргументы. Как быстро поддался король! Поневоле подумаешь, нет ли здесь подвоха?..
А Эрл вовсе не выглядел подавленным. Совсем наоборот: лицо его светилось какой-то радостной торжественностью. Будто он вот только что нечто понял для себя. Нечто важное…
— Что вы скажете мне, братья? — спросил король.
Оттар промычал что-то невразумительное. Махнул обеими руками и отвернулся.
— Все, что мы имели сказать вам, ваше величество, — проговорил Кай, — мы уже сказали. И теперь предаем свои жизни в ваши руки. Следуйте своему Долгу и не останавливайтесь ни перед чем.
— Закон предусматривает возможность помилования обреченных. Я могу не утверждать приговор.
— Исполнение Долга превыше закона. Делай так, как лучше для твоего королевства.
— Не вы ли сами говорили, что союз людей и Высокого Народа — не нужен? И теперь готовы погибнуть ради того, чтобы этот союз не был разорван?
— Ты — король. И решать — тебе. Наш Долг был в том, чтобы вразумить тебя. Ты услышал наши слова, и они рано или поздно сделают свое дело.
И вдруг король улыбнулся.
— Да будет так, — сказал он. — Как велят древние традиции, я соглашаюсь с мнением большинства. И подтверждаю смертный приговор для рыцарей Ордена Болотной Крепости: сэра Кая и сэра Герба… Рыцарь Ордена Северной Крепости Порога сэр Оттар наказания не понесет никакого. — Эрл помедлил немного, словно ожидая реакции собравшихся… коей не последовало. Судьба Оттара никого здесь не интересовала. — Но пока не свершится казнь, сэр Оттар будет содержаться под стражей… — Эрл выдержал еще одну паузу и договорил: — Казнь свершится на рассвете.
Осторожно подошел к королю господин Гавэн.
— Ваше величество, — шепнул он. — Какой смертью умрут приговоренные? Их казнят отсечением головы мечом, как и полагается казнить благородных сэров?
Эрл не посмотрел на него.
— Это совершенно безразлично, — сказал он.
Спустя час, когда на небо выкатился Небесный Странник, что значило начало четвертого часа ночи, дверь королевской опочивальни приоткрылась.
Король находился один в своих покоях — одетый лишь в нательную рубаху и портки. Мантия была накинута на его плечи, потому что из открытого окна задувал холодный ночной ветер, колебля огоньки свечей и светильников. Король сидел у стола боком, оседлав скамью, точно коня. Пальцы его легонько постукивали по золотому кубку, вина в котором не убавилось ни на каплю с тех пор, как этот кубок принесли.
— Ее высочество принцесса Гаэлона Лития! — негромко объявил стражник, пытливо наблюдая за реакцией короля.
Эрл дрогнул уголками губ. И, разрешительно кивнув, плотнее закутался в мантию.
Принцесса была одета в пышное платье, длинный подол которого взметнул пыль с каменного пола, когда она стремительно влетела в королевскую опочивальню. В глазах принцессы горела ненависть.
— Что вы наделали, сэр Эрл? — прошептала она сквозь зубы, когда дверь закрылась.
— Не совсем прилично являться вам сюда, ваше высочество, в такой час, — сказал Эрл, отметив, что Лития обратилась к нему не так, как подобает обращаться к королю. А так, как она обращалась к нему когда-то давно. Когда принцесса была дочерью правящего монарха, а он — всего лишь рыцарем Горной Крепости Порога, прибывшим в Дарбион на королевскую службу.
— Что вы наделали, сэр Эрл? — настойчиво повторила Лития.
— Я сделал то, что должен, — ответил король. — Поступить иначе я не имел права.
— Вы прямо глядите мне в глаза… — выговорила принцесса, немного помедлив. — Признаться, я думала, что вы и вовсе не примете меня. Это еще хуже, чем я ожидала…
Король бледно улыбнулся.
— Желаете вина, ваше высочество? — предложил он.
— Нет, — резко ответила принцесса.
Она так и стояла у двери.
— Я говорила с господином Гавэном, — продолжала принцесса, — господин министр осмелился явиться ко мне сразу после Королевского суда. Насколько я поняла из его осторожных намеков… король Гаэлона теперь обязан выполнять любую прихоть Высокого Народа. Чтобы только не сорвалось великое дело, задуманное совместно эльфами и правителем самого могущественного из Шести Королевств. — Она отчетливо выделила слово «великое». — Господин Гавэн не говорил прямо, но нетрудно было сделать вывод о том, что это за дело. Вы собираетесь покорить соседствующие с Гаэлоном королевства, ведь так?
Эрл кивнул.
— Так, — сказал он. — Покорить и утвердить на землях Шести Королевств единую власть. И это действительно великое дело. — Король также сделал ударение на слове, которое выделила в своей речи принцесса. — Империя, которая будет создана, станет гарантом будущего спокойствия своих подданных. Пока это государственная тайна. Но очень скоро она перестанет быть таковой.
Ненависть в глазах Литии поугасла. Возможно, потому что она не совсем понимала причины странного спокойствия Эрла. Она явно ожидала совсем другой реакции на свое появление в королевских покоях.
— Я многому научилась за время, проведенное с болотниками, — заговорила принцесса медленнее, внимательно глядя на короля. — И многое поняла. Например, то, что иногда нам приходится многим жертвовать, чтобы чего-то достичь. Но я твердо уяснила и еще кое-что. Если возникает такая необходимость, жертвуют собою во имя других. А не другими во имя себя.
— Это интересная мысль, ваше высочество, — сказал Эрл. — А вы… сильно изменились с тех пор, как я последний раз видел вас.
Лития глянула на него с недоумением.
— И еще, ваше высочество, — проговорил король. — Казнь состоится на рассвете, как вы уже, конечно, знаете. И я бы не советовал вам являться туда. Это совершенно ни к чему. Пожалуй, нет… не так. Я запрещаю вам, вам высочество, присутствовать на казни болотников. Ступайте.
Давая понять, что аудиенция окончена, король отвел взгляд от принцессы и поднял со стола кубок.
Покинув Судебный зал, Гавэн не отправился в свои покои. Радостное воодушевление кипело в нем.
«Сделано! Сделано! Сделано!» — стучало у него в голове.
Так просто и легко все прошло — ему даже с трудом верилось в удачу. Впрочем, предчувствие того, что успешное завершение дела могло еще обернуться крахом, не покидало его. А значит, надо было действовать наверняка.
Первый королевский министр кратчайшим путем добрался до заднего дворцового двора, называемого среди прислуги — Грязным. Миновав мрачное, полуразвалившееся здание старой конюшни, он быстрым шагом двинулся вдоль стен королевской псарни. Грязь чавкала под его ногами. Псы, почуявшие незнакомого им человека, подняли лай и визг. Гавэн завернул за угол псарни и оказался перед длинным и низким каменным строением, напоминавшим вросшую в землю казарму. Гавэн постучался в узкую решетчатую дверь. Как только под его кулаками загремели массивные прутья решетки, собачий лай и визг тут же смолкли. Министр выждал некоторое время и постучал снова.
Густым звериным смрадом несло из-за решетки. Гавэну пришлось постучаться еще раз, прежде чем он услышал шаркающие шаги, и по ту сторону решетки возник горбатый старик с безбородым, изъеденным застарелыми язвами лицом.
— Чего надо? — хрипло буркнул горбун, подслеповато щурясь на королевского министра.
— Ты не узнал меня, Марун? — спросил Гавэн, морщась от вони.
- Предыдущая
- 69/79
- Следующая