Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sword Art Online. Том 2 - Айнкрад - Кавахара Рэки - Страница 5
– А, он на пятидесятом… Но туда сейчас идти – слишком большой напряг, так что, думаю, сегодня переночую здесь.
– О, здорово!
Силика почему-то пришла в возбуждение и радостно хлопнула в ладоши.
– Здесь запеканка просто классная.
Она уже собралась потянуть Кирито за плащ и вместе войти в постоялый двор, когда из магазина по соседству вышла четверка игроков. Это была та самая партия, с которой Силика охотилась последние две недели. Мужчины, вышедшие первыми, не заметили Силику и направились к площади, но появившаяся следом женщина обернулась и встретилась с Силикой взглядом.
– !..
Это лицо Силике сейчас хотелось видеть меньше всего. Женщина была той самой копейщицей, из-за ссоры с которой Силика в итоге покинула партию. Силика хотела просто опустить голову и войти в постоялый двор, но…
– О, неужели это Силика? – сказала копейщица, так что у Силики не осталось выбора, кроме как остановиться.
– …Угу.
– Хоо, тебе удалось как-то выбраться из леса. Какое облегчение, – с кривой улыбкой на лице произнесла Розалия – так звали эту женщину с рыжими кудряшками. – Только ты опоздала. Мы уже распределили трофеи.
– Я уже сказала, что мне они не нужны! …И вообще, я сейчас занята, так что до свидания!
Силика попыталась завершить разговор, но, похоже, ее собеседница не собиралась отпускать ее так просто.
– Ой? А что случилось с той ящерицей?
Силика закусила губу. Фамильяра нельзя ни убрать в рюкзак, ни вручить другому игроку. Иными словами, отсутствовать он мог лишь по одной причине. Розалия почти наверняка это тоже знала, но продолжила с легкой ухмылкой.
– О, неужели?..
– Она умерла… но! – и Силика сердито уставилась на копейщицу. – Я Пину воскрешу!
Розалия довольно улыбалась, но тут глаза ее расширились. Она даже присвистнула.
– Хо, намылилась, значит, на Холм памяти? А пройдешь ли его, с твоим-то уровнем?
– Она пройдет, – заявил Кирито прежде, чем Силика успела что-то сказать. С этими словами он задвинул Силику себе за спину, словно пытаясь ее загородить. – Все равно это не такой уж сложный донжон.
Розалия бесцеремонно обшарила Кирито взглядом сверху вниз и обратно и насмешливо фыркнула:
– Что, тоже на нее запал? Ты на вид не особо крут.
Силику начало трясти от ярости. Уставившись в пол, она изо всех сил старалась сдержать слезы.
– Идем, – сказал Кирито, положив руку ей на плечо, и Силика побрела к постоялому двору.
– Ну, удачи, – донесся сзади насмешливый голос Розалии, но Силика не обернулась.
На первом этаже «Флюгера» располагался огромный ресторан. Кирито усадил Силику за стол, а сам отправился к стойке, где его поджидал NPC. Заказав себе комнату, Кирито пощелкал меню на стойке и быстро вернулся.
Дождавшись, когда Кирито усядется за стол напротив нее, Силика раскрыла рот, чтобы извиниться за то неловкое положение, в котором Кирито оказался из-за нее. Но Кирито остановил ее, подняв ладонь, и улыбнулся.
– Давай сперва поедим.
Официант как раз поставил перед ними две дымящихся кружки. Наполнены они были какой-то красной жидкостью, от которой исходил таинственный аромат.
– Ну, за наше объединение, – предложил тост Кирито.
Они чокнулись кружками. Силика отхлебнула горячий напиток.
– …Вкусно…
Запах и кисло-сладкий вкус напомнили ей вино, которое когда-то давно дал ей попробовать отец. Но за последние две недели Силика перепробовала уже все напитки, которые подавали в этом ресторане, однако ничего подобного не припоминала.
– Эээ, а что это?..
Кирито улыбнулся и ответил:
– В NPC-рестораны можно приходить со своими напитками. Я эту вещь называю «рубиновый ихор». Если выпить чашку, твоя ловкость повысится на единичку.
– Он же, он же наверняка дорогой!..
– Ну, спиртное вряд ли становится лучше, если его держать в рюкзаке, а у меня не так уж много знакомых, так что и случай выпить нечасто выпадает… – и Кирито пожал плечами с ужасно глупым видом. Силика рассмеялась и отхлебнула еще. Навевающий воспоминания вкус постепенно растапливал ее сердце, замерзшее от множества печальных событий, которые произошли за один этот день.
Допив, Силика прижала кружку к груди, словно все еще пытаясь впитать ее тепло. Потом, опустив голову и сверля взглядом стол, она тихо произнесла:
– …Почему… они говорят такие злые вещи…
Лицо Кирито посерьезнело. Он поставил свою кружку и спросил:
– SAO – твоя первая MMORPG?
– Первая.
– Ну, в общем – в любой онлайновой игре характер многих игроков совершенно меняется, когда они надевают маску своих персонажей. Кто-то становится добрее, кто-то становится злее… Раньше это называлось отыгрышем роли. Но, думаю, в SAO все по-другому.
Взгляд Кирито потяжелел.
– Несмотря даже на то, что мы в таком тяжелом положении… ну, невозможно, конечно, чтобы все игроки вместе занимались прохождением игры. Но здесь слишком много таких, кто получает удовольствие, глядя, как другие страдают… воруя вещи… и даже убивая других людей.
Кирито глянул на Силику в упор. За гневом в его глазах можно было разглядеть глубокую печаль.
– Думаю, те, кто совершают преступления здесь, – в реальном мире такие же гады.
Эти слова он почти выплюнул. Но тут же, заметив, что Силика слегка съежилась, улыбнулся и извинился:
– Прости… Уж кому и осуждать других, так только не мне. Я-то сам почти никогда другим не помогаю. Из-за меня даже… погибли мои сопартийцы…
– Кирито-сан…
Силика осознала, что у сидящего перед ней черного мечника на душе глубокий шрам. Ей захотелось его утешить, но, к ее негодованию, все слова оказались слишком мелкими, чтобы передать всё, что она хотела сказать. Сама того не ожидая, она обхватила лежащую на столе руку Кирито, стиснутую в кулак, обеими своими.
– Кирито-сан, ты хороший. Ты меня спас.
В первое мгновение Кирито был ошарашен и попытался отдернуть руку, но тут же расслабился. Его губы тронула мягкая улыбка.
– …Похоже, в итоге утешают меня самого. Спасибо, Силика.
Тут на Силику накатило какое-то болезненное ощущение, словно что-то сдавило ей сердце. Безо всякой причины сердцебиение участилось, лицо запылало.
Она быстро отвела руки от ладони Кирито и прижала к груди. Но боль не прекратилась.
– Что такое?..
Кирито склонился вперед над столешницей. Силика замотала головой и выдавила улыбку.
– Ничего, ничего! Ой, я есть хочу!
Пообедав рагу с хлебом и закусив запеканкой, Кирито с Силикой вдруг обнаружили, что уже больше восьми вечера. Они решили лечь пораньше, чтобы завтра быть готовыми к походу на 47 уровень. Поднявшись на второй этаж, они оказались в широком коридоре с огромным количеством комнат по обе стороны.
Так совпало, что комната, которую снял Кирито, оказалась по соседству с комнатой Силики. Они улыбнулись друг другу и пожелали спокойной ночи.
Очутившись в комнате, Силика решила, что, прежде чем переодеваться, стоит поотрабатывать парочку комбо, чтобы привыкнуть к новому кинжалу, подарку Кирито. Она попыталась сосредоточиться на оружии, оказавшемся немного тяжелее, чем ее старый кинжал, но боль в груди мешала.
Когда ей как-то удалось все же связать вместе пять ударов, она открыла окно снаряжения, убрала кинжал, разделась и в одном белье легла в кровать. Щелкнув по стенке, она вызвала всплывающее меню и погасила свет.
Во всем теле ощущалась свинцовая усталость, так что Силика думала, что уснет мгновенно. Но почему-то сейчас она чувствовала себя даже менее сонной, чем всегда.
С того самого дня, как они подружились, Силика всегда ложилась спать в обнимку с мягкой Пиной, и теперь широкая постель казалась какой-то пустой. Силика долго вертелась в кровати, пока наконец не отказалась от попыток заснуть и не села на кровати вновь. Она поймала себя на том, что все время поглядывает влево – на стену, разделяющую комнаты ее и Кирито.
- Предыдущая
- 5/50
- Следующая