Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sword Art Online. Том 2 - Айнкрад - Кавахара Рэки - Страница 21
Собрав всю мою храбрость, я сделала шаг вперед и взяла его за руку.
– Кирито… Я…
Я так громко выкрикнула те слова, когда мы сбежали из драконьего логова, – а сейчас мой язык отказывается двигаться. Я стояла молча, не отводя взгляда от черных глаз Кирито, изо всех сил желая, чтобы те самые слова хоть как-то из меня выдавились… и вдруг.
Дверь мастерской с силой распахнулась. Я на автомате выпустила руку Кирито и отпрыгнула.
– Лиз, я такволновалась!!
Ворвавшаяся затем персона облапила меня с силой профессионального рестлера, не переставая вопить. Длинные каштановые волосы мягко затанцевали в воздухе.
– Ай, Асуна…
Асуна трещала без остановки, не отводя ошеломленного взгляда от моего лица.
– Сообщения до тебя не доходили; найти тебя на карте не удавалось; и даже твои постоянные клиенты ничего не знали – где тебя вчера ночью носило! Я, знаешь ли, даже до Железного дворца сбегала, чтобы убедиться!
– П-прости. Я просто немножко застряла в лабиринте…
– В донжоне?! Лиз, ты ходила одна?!
– Не, вот с ним…
Я взглядом показала вбок и за спину Асуне. Та крутанулась на месте и, заметив стоящего со скучающим видом мечника в черном, застыла с разинутым ртом и распахнутыми глазами. И затем, голосом на октаву выше –
– Ки… Кирито-кун?!
– Эээ?!
На этот раз была моя очередь обалдеть. Я глянула на Кирито; тот стоял столбом, совсем как Асуна.
Чуть кашлянув, он поднял правую руку и произнес:
– Привет, Асуна, давно не виделись… хотя на самом деле недавно. Пару дней назад.
– У-угу. …Я просто удивилась. Понятно, значит, ты сразу сюда пошел. Если б ты мне сказал, я бы, может, тоже с вами пошла.
Асуна спрятала руки за спину и застенчиво рассмеялась, постукивая по полу мыском ботинка. Гляжу – и щеки стали цвета лепестков сакуры.
И тут я поняла все.
Вовсе не случай привел Кирито в мой магазин. Асуна сдержала данное мне обещание и порекомендовала меня… тому, кто завоевал ее сердце.
…Что же мне делать… что же мне делать.
В мозгу у меня царила пустота, лишь эти слова крутились. Я ощущала, как все тепло моего тела вытекает наружу через подошвы. Не осталось сил. Не могу дышать. Чувства переполняют, а высвободить их – не могу…
Повернувшись к остолбеневшей мне, Асуна небрежным тоном поинтересовалась:
– Этот тип, он тебе грубил, Лиз? Наверняка ведь потребовал чего-нибудь дурацкого, угадала?
Затем она склонила голову чуть вбок.
– Ээ… Но это значит, вчера ночью ты была с Кирито-куном?
– Н… ну…
И тут я шагнула вперед, схватила Асуну за руку и затем распахнула дверь мастерской. Кинула на Кирито короткий взгляд и, стараясь не смотреть ему в лицо, быстро произнесла:
– Подожди здесь, пожалуйста. Мы скоро вернемся, так что…
И, таща Асуну за руку, я вылетела из мастерской к прилавку магазина. Захлопнула за собой дверь, и мы вышли на улицу.
– Постой, постой, Лиз, в чем дело?
Не обращая внимания на вопросы Асуны, я молчала и быстрым шагом шла в сторону главной улицы.
Я была просто не в силах больше находиться рядом с Кирито. Если бы я сейчас не сбежала, я, наверно, окончательно бы запуталась.
Словно поняв, что со мной что-то не так, Асуна больше не задавала вопросов и шла молча. Я осторожно выпустила ее руку.
Мы свернули в переулок, идущий на восток, прошли немного и обнаружили маленькую кафешку, словно прячущуюся за высокой каменной стеной. Ни одного посетителя в кафешке не было. Я выбрала столик с краю и уселась на белый стул.
Асуна села напротив и заглянула мне в лицо; понять, что она думает, было трудно.
– …Что случилось, Лиз?..
Собрав все оставшиеся у меня силы до капли, я нарисовала у себя на лице широкую улыбку. Такую же, как раньше, когда мы с Асуной весело болтали.
– …Ну… это ведь тот самый парень, да…
Я скрестила руки и придвинулась ближе к Асуне, чтобы заглянуть ей в глаза.
– Э… ээ?
– Ну, тот, который Асуне нравится!
– А…
Асуна опустила глаза и вся как-то съежилась. Потом она кивнула; щеки порозовели.
– …Ага.
Острая боль пронзила мою грудь; стараясь не обращать на нее внимания, я снова изобразила рот до ушей.
– Ну, он и правда странный тип; действительно странный.
– …Кирито-кун что, натворил что-то?..
Стараясь держаться из последних сил, я ответила встревоженной Асуне кивком.
– Он явился и сразу так вот взял и сломал лучший меч, какой у меня был.
– Ой… П-прости меня…
– Вряд ли за это Асуна должна извиняться.
Асуна сплела пальцы рук, словно это действительно была ее вина; в глубине моего сердца закололо сильнее.
Еще немножко… еще немножко, держись, Лизбет.
Беззвучно шепча самой себе, я каким-то чудом сохраняла улыбку.
– Вот, ну и, в общем, оказалось, что чтобы сделать меч, который он захотел, нужен редкий металл, и мы с ним пошли на верхние уровни, чтобы его раздобыть. И там, понимаешь, мы вляпались в одну мелкую ловушку; выбраться оттуда удалось не сразу, вот поэтому я и не вернулась в тот же день.
– Вот оно что… Ты могла бы просто меня позвать – а, сообщения же не проходили, да…
– Я должна была с самого начала Асуну пригласить, прости, что не пригласила.
– Нет, гильдия вчера занималась зачисткой, так что… Да, так ты сделала меч?
– А, ага. Блин, надеюсь, не приведется еще раз за такую геморройную работу браться.
– Ты просто обязана запросить с него по полной программе.
Мы хором рассмеялись.
Сохраняя на лице остаток улыбки, я произнесла последнюю фразу:
– Ну, в общем, он, конечно, странный, но в целом он неплохой парень. Я буду за тебя болеть, так что давай постарайся, Асуна.
Это был предел моих возможностей. На последних словах мой голос уже дрожал.
– А-ага, спасибо…
Асуна кивнула, затем склонила голову набок и посмотрела мне в лицо. Прежде чем она успела разглядеть, что творится у меня под веками, я резко вскочила и выпалила:
– Ой, нет! Я, я же договорилась с одним человеком встретиться, закупить у него кое-что! Я свалю ненадолго!
– Э, а магазин?.. Что насчет Кирито-куна?
– Побудь пока с ним, Асуна! Надеюсь на тебя!
Я развернулась и бросилась бежать. Оглянувшись на бегу, я поспешно помахала Асуне рукой. Обратно повернуть я была просто не в состоянии.
Я бежала в сторону главной площади – куда угодно, чтобы только не видеть эту кафешку; на первом же углу я свернула и побежала на юг. Я стремилась к окраине города, туда, где не было игроков, бежала безостановочно, ни о чем не думая.
Картина перед глазами стала расплываться; я вытерла глаза правой рукой. Потом вытирала снова и снова, продолжая бежать.
Вдруг я заметила, что добралась уже до самой городской стены. Перед чуть изгибающейся стеной на равном расстоянии друг от друга росли большие деревья. Я встала в тени одного из них и положила руки на ствол.
– Угуу… уу…
Рыдание вырвалось из моего горла, я даже не пыталась его приглушить. Слезы, которые я отчаянно старалась подавить, покатились одна за другой, исчезая, как только срывались с моих щек.
Я плакала всего второй раз с тех пор, как пришла в этот мир. После того раза в самый первый день, когда я ударилась в панику и разрыдалась, я сказала себе, что плакать больше не буду. Я считала, что мне не нужны эти слезы, которые заставляет течь система выражения эмоций. Но никогда еще мои слезы не были столь горячими, столь ранящими, чем те, что бежали по моим щекам сейчас, – даже слезы в реальном мире.
Когда я говорила с Асуной, одна фраза у меня так и не вырвалась. «Я тоже влюбилась в него» – много раз я почти произнесла эти слова. Но произнести их не могла, ни за что.
Еще в мастерской, едва увидев, как Кирито и Асуна разговаривают, стоя лицом к лицу, я поняла: для меня рядом с Кирито нет места. Потому что… на той заснеженной горе я подвергла жизнь Кирито опасности. Никто не может стоять рядом с этим человеком, кроме кого-то, у кого такое же отважное сердце. Да, именно так… например, кто-то вроде Асуны.
- Предыдущая
- 21/50
- Следующая