Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Sword Art Online. Том 1 - Айнкрад - Кавахара Рэки - Страница 37
- Хмммм… ну, шестьдесят первый уровень – это одно громадное озеро, пожалуй, скорее даже море, говорят, там водятся огромные рыбы.
- Ооо! Мне надо будет как-нибудь туда наведаться.
В этот момент его поплавок начал быстро погружаться в воду. Нисида, не тратя времени даром, тут же дернул удочку. Похоже, уровень его рыболовного навыка действительно был высок, да и способности к рыбалке тоже.
- Ух ты, какая здоровенная!
Я потянулся вперед, чтобы лучше видеть; Нисида тем временем спокойно смотал леску и проворно извлек из воды отсверкивающую синим рыбину. Рыба немного подергалась у него в руках и исчезла в его рюкзаке.
- Обалдеть!..
Смущенно улыбнувшись, Нисида поднял голову и сказал:
- Ничего особенного. Все, что нужно – это поднять свой рыболовный навык.
Затем он поскреб в затылке и добавил:
- К сожалению, хоть я и умею ловить рыбу, я не могу ее нормально готовить… Хочется сасими или жареной рыбки, но без соевого соуса ничего не получается.
- А… ну да…
Я колебался. Вообще-то мы сюда переехали, стараясь избежать других людей; но я подумал, что этот человек вряд ли увлекается слухами и сплетнями.
- …Я знаю кое-что, что на вкус совсем как соевый соус…
- Что?!
Нисида придвинулся ближе, его глаза за стеклами очков блестели.
Когда встречающая меня Асуна увидела Нисиду, ее глаза округлились от удивления, но она тут же улыбнулась и сказала:
- С возвращением. У нас гость?
- Да, это Нисида одзи-сан, рыбак. А это…
Я повернулся к Нисиде, и мой голос увял – я был не совсем уверен, как мне следует представить Асуну. Асуна же улыбнулась старому рыбаку и представилась сама:
- Я его жена Асуна. Добро пожаловать в наше жилище, - и она уверенно кивнула.
Нисида таращился на Асуну, разинув рот. На ней сейчас была надета простая длинная юбка, льняная блузка с фартуком поверх и головной платок. Ничего в ее внешности не осталось от могучего воина и члена РыКов – но красота никуда не делась.
Мигнув несколько раз, Нисида наконец пришел в чувство и сказал:
- А, ах, приношу свои извинения. Я был просто зачарован. Я Нисида. Прошу прощения, что так вот к вам вторгаюсь…
Он почесал в затылке и рассмеялся.
Асуна обрушила на громадную рыбину, пойманную Нисидой, все свое немалое кулинарное мастерство и выложила ее на стол в виде сасими и жареной рыбы, приправленных соевым соусом. Когда Нисида ощутил аромат самодельного соевого соуса, его ноздри раздулись; лицо выражало чистый восторг.
Рыба была как раз подходящей жирности и по вкусу походила больше на желтохвоста, чем на пресноводную рыбу. По словам Нисиды, чтобы ее поймать, нужно было иметь не менее 950 очков в рыболовном навыке. После короткой беседы мы трое вооружились палочками и сосредоточились на еде.
Тарелки опустели – мы и глазом не успели моргнуть; Нисида, держа в руках чашку чая, вздохнул с выражением полного блаженства на лице.
- …Ахх, это было просто замечательно. Благодарю. Подумать только, в этом мире действительно существует соевый соус…
- О, это самодельный. Можете взять немного с собой, если вам понравилось.
Асуна принесла с кухни небольшую бутылочку и передала Нисиде. Я подумал, что не рассказывать ему рецепт было хорошей идеей. Асуна улыбнулась и сказала Нисиде, который начал горячо благодарить:
- Не стоит, не стоит; вы ведь принесли такую замечательную рыбу, - и добавила после короткой паузы: - Вот Кирито-кун еще ни разу ничего не поймал.
После этого неожиданного укола я молча отхлебнул чаю и лишь потом произнес:
- У здешних озер слишком большой уровень сложности.
- Вовсе нет. Только у того озера, в котором ловил Кирито-сан.
- Э…
От слов Нисиды я потерял дар речи. Асуна принялась хохотать без остановки, схватившись за живот.
- Но почему они так установили?..
- Ну, по правде сказать, в этом озере… - Нисида понизил голос, так что мы с Асуной придвинулись ближе. - …Я думаю, там обитает местный бог.
- Местный бог? – в унисон переспросили мы. Нисида улыбнулся, поправил очки и продолжил.
- В деревенском магазине есть одна наживка, которая намного дороже остальных. Мне было очень любопытно, что она может, и однажды я решил купить ее и попробовать.
Я невольно сглотнул.
- Но на нее ничего не клевало. Я пробовал в разных местах, пока не подумал наконец про это трудное озеро.
- И вы, и вы что-нибудь поймали?..
- Ну, во всяком случае, что-то клюнуло.
Нисида энергично кивнул, а затем на лице у него отразилось сожаление.
- Но моей силы не хватило, чтобы это вытянуть, и в итоге я лишился удочки. Мне удалось увидеть только тень в последний момент. Оно было не просто громадное; его можно было бы назвать монстром, хотя и в ином смысле, чем тех, что обитают в охотничьих землях.
Он развел руки во всю длину. Вот, наверно, что означала его многозначительная улыбка, когда я сказал, что на этом уровне почти нет монстров.
- Уаа, хочу его увидеть! – с горящими глазами воскликнула Асуна. Тогда Нисида, поймав мой взгляд, сказал:
- Поэтому у меня к вам предложение. Хорошо ли у вас с силой, Кирито-сан?..
- Ну, должно быть нормально…
- Тогда как насчет того, чтобы нам порыбачить вместе?! Я буду держать, пока не клюнет, а потом передам удочку вам.
- Хмм, стало быть, «обмен» во время рыбалки… такое вообще возможно?..
Я склонил голову набок.
- Давай попробуем, Кирито-кун! Это должно быть интересно!
На лице Асуны был написан полный восторг и предвкушение. Но, по правде сказать, я и сам был заинтригован.
- Ну что ж, давайте попробуем.
После этих моих слов лицо Нисиды расплылось в улыбке.
- Вот это правильное отношение, уа-ха-ха.
Следующей ночью.
Попричитав «холодрыга-холодрыга», Асуна наконец залезла под одеяло, прижалась ко мне и удовлетворенно вздохнула. Сонно моргнув, она улыбнулась, словно подумала о чем-то хорошем.
- …Здесь так много разных людей.
- Интересный тип, да?
- Ага.
Затем Асуна, внезапно стерев с лица улыбку, произнесла:
- До этого времени я сражалась только на верхних уровнях. Я совершенно забыла, что есть люди, которые живут нормальной жизнью… Не хочу сказать, что мы особенные; но думаю, раз у нас достаточно высокий уровень, чтобы драться на переднем крае, это значит, что мы несем за них ответственность.
- …Никогда не думал об этом под таким углом… мне всегда казалось, что становиться сильнее – это просто способ выжить.
- Думаю, теперь многие будут полагаться на тебя. В том числе и я.
- …Только вот с моим-то характером… когда я слышу такие вещи, что от меня все чего-то ожидают, мне только сильнее хочется удрать.
- Ну ты…
Асуна недовольно надулась. Я погладил ее волосы, думая, что хорошо бы эта жизнь продлилась еще немного. Ради Нисиды и других игроков нам придется когда-нибудь вернуться на передний край. Но хотя бы сейчас…
Судя по сообщениям от Эгиля и Кляйна, они там трудились в поте лица, стараясь очистить 75 уровень. Но сейчас, я верил в это всем сердцем, самым важным для меня было жить вдвоем с Асуной.
Глава 19
Через три дня рано утром Нисида сообщил нам, что собирается ловить местного бога. Прийти посмотреть должно было человек тридцать – похоже, он рассказал об этом всем своим друзьям-рыбакам.
- Это фигово. Асуна… что мы будем делать?
- Хмммм...
По правде сказать, нас это совсем не обрадовало. Мы переселились сюда, чтобы скрыться от сплетников и фанатов Асуны, так что нам не очень-то хотелось появляться перед такой прорвой народу.
- А что если так?!
Асуна подобрала волосы и огромным шарфом замотала лицо по самые глаза. Но и на этом она не остановилась: поколдовав немного с кнопками своего меню, она облачилась в простенькое пальто.
- Предыдущая
- 37/50
- Следующая