Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лазурный берег - Кивинов Андрей Владимирович - Страница 40
— А вот еще был случай,— впал в лирические воспоминания Пастухов.— Был у меня как-то один навороченный такой проектец. Пешком, значит, зимой через тайгу от Иркутска на Наймакура. И где-то, значит, посередине пути встречаю я, значит, медведя, мать-перемать...
Игорь с Василием путешественника не слушали. Телефон полиции — немыслимо! — был занят. Вряд ли такое случается во Франции часто. А вот случилось — в самый роковой момент.
Дима никогда не кололся. Серов тем более. Николай по молодости, только переехав в Питер, с полгода торчал, но науку точно находить вену и по ходу дела знал слабо, доверяясь корешам, а со временем и совсем забыл.
Короче, долго торговались, кто будет вводить в вену плененному Лысяку двойную дозу «оттягивающих» витаминов. В конце концов согласился Дима. Когда раствор пошел в кровь, Лысяк задергался, как под электрошоком.
— Не загнется? — опасливо дернулся в такт жертве Серов.
— Не загнется,— Дима хлопнул Анри по плечу— Мужик молодой... почти.
И начал охаживать Переса увесистыми пощечинами:
— Эй, придурок! Просыпайся!.. Рота, подъем! Лысяк медленно открыл один глаз. Левый. Закрыл.
Так же медленно открыл правый. Услышав грозный вопрос Димы «ты кто такой?», Перес неестественно захохотал. Как от щекотки.
— Чего это с ним? — забеспокоился Серов.— Крыша не съехала?
Он беспокойно покосился на дверь, за которой продолжал бушевать Троицкий. Не раздолбал бы яхту...
— Я ей съеду! — фыркнул Дима.— Щас успокою, не ссать! Я говорю, кто ты такой?!
На сей раз Диме закатил гостю совсем уж увесистую пощечину. Тот продолжал хохотать.
— Мсье, я не понимаю... Не смешить меня...
— Вот, гад,— русский забыл! Ничего, щас вспомнишь! — возмутился Николай.
Он отстранил Диму, шагнул к Лысяку, стянул галстук на его шее... Серов и Дима предостерегающе подняли руки: удушишь, дескать, сейчас.
Но с Лысяком ничего не случилось. Он корчился от боли, но из состояния веселья не выходил.
— Хи-хи-хи. Что вы делаете? — заливался Лысяк.— Мне же больно. Хи-хи-хи.
— Ну до чего нация тупорылая! — изумился Дима.— Вся им это... ля-ля-фа... се-ля-ви... Его душат, козлину, а он рыгочет.
Он снова принялся мучить киллера:
— Удавлю, сволочь! Говори, кто Демьяныча заказал?! Где матрешки заряженные?!
— Отпустите, мне больно...
Это были первые слова, которые Перес произнес по-русски. И без нервического хохота.
— То-то же! — Николай удовлетворенно отпустил галстук.— Уф! Вспотел аж. Скотина французская...
Серов наклонился к Пересу, заглянул в неестественно блестящие глаза:
— Отлично. Очухался, недоносок. Кто ты?
— Я — граф! — валяясь в изнеможении в кресле, Перес, тем не менее, ухитрился лафосно вздернуть подбородок.
— Граф? — недоверчиво хмыкнул Серов.— Погоняло, что ли? Ты из каких вообще?.. Под кем работаешь? Сосульку знаешь?..
— Граф Анри Перес... — заявил граф Анри Перес. И вновь расхохотался: — Моя бабушка была есть фрейлина императрицы. Я дворянин, я требую уважения меня!
— Ты переборщил, похоже,— с укором сказал Серов Николаю.
Если этот спрыгнул с катушек, Демьяныч не простит. Кого-то со злости уложит на месте. Придется сдавать Белое Сердце.
— Представляйте, императрица так любит петь...— воодушевленно болтал Лысяк,— так любит, так любит... Сопрано, хи-хи-хи. А бабушка у нее солистка... Калинка-малинка-малинка-моя-моя-ягода-калинка-твоя-не-моя...
— Твоя — не моя, тьфу! — плюнул Серов.— Слышь, Димон, вколи ему еще че-нибудь, чтоб замолк.
Дима набрал в шприц слабый раствор успокоительного,
— Господа, я с детства боюсь уколов... — заверещал Перес.
«Я уколов не боюсь, если надо — уколюсь»,— всплыли в голове Егорова детские стишки. А потом другие: что-то про белую палату и крашеную дверь.
Дверь, правда, тоже была белая. И у сестры и доктора — белые халаты. И еще у сестры — большой красивый шприц.
— Как вы себя чувствуете?
Вопроса врача Егоров не понял. Стал бешено озираться:
— Где я? Мне нужно позвонить...
— Все ясно: русский турист. Напился и поплыл. Как обычно. На всякий случай свяжись с консульством,— велел врач сестре.
Знай Егоров язык и статистику, он мог возмутиться предвзятым отношением к русским туристам. Среди «напившихся и поплывших» за последний год не было зафиксировано ни одного русского. Финны были, немцы были, и вот сейчас, на фестивале, дважды был Тарантино. А русские не плавали.
— Хорошо,— кивнула сестра.
— Мне надо позвонить в полицию! Быстрее! Дайте телефон! Французский полицейский в лапах русской мафии! — нервничал Сергей Аркадьевич.
— Говорит, что он из русской мафии,— перевел врач,— Это они все так говорят, чтобы врачей запугать. Ему надо успокоиться.
— Может, укол сделать? — предложила сестра.
— Пожалуй. Русским это никогда не повредит. Теряя сознание, Сергей Аркадьевич в ужасе думал о несчастном агенте Анри Пересе, который, конечно, мужик вредный, но, в общем, неплохой. А теперь страшный Троицкий пытает его раскаленным паяльником, вгоняет ему под ногти колючие иглы и...
За секунду до полной отключки Егоров успокоился. Нет, не лекарство подействовало. Просто именно в этот момент Плахов дозвонился до полиции.
Сработала тайная ментальная связь, соединяющая людей, подчас чуждых друг другу, но связанных общим важным — и, главное, хорошим — делом...
Перес сидел в кресле и плавно раскачивался из стороны в сторону, как какой-нибудь суфийский монах. Будто внутри у него звучала мистическая музыка. На вопросы он реагировал, но все как-то невпопад.
— Кто Демьяныча Хомяку заказал? — зло рычал Серов, схватив Переса за переносицу средним и указательным пальцем.— Витя-Кашалот?!
Сам Троицкий в версию про Кашалота не верил, но Серов ненавидел Витю пуще других врагов Демьяныча и был бы рад, если бы Кашалоту заслали «ответку».
— Да, у меня в детстве был хомяк...—Лысяк расплылся в заторможенной улыбке.— Белый, маленький, а ел много.
Николай влепил Лысяку легкий подзатыльник, чтобы тот «не кривлялся».
— Может, его на якорь и в воду?
— И окажется, что он тоже Ихтиандр,— мрачно пошутил Серов.— Банда киллеров-ихтиандров.
— А кашалота у меня не было-о-о,— мечтательно тянул Перес, не обратив внимания на подзатыльник.— Он бы в ванну не поместился.
Амплитуда и скорость раскачиваний вдруг резко увеличились, и Лысяк запел:
— Он бы-ы в ванну не по-о-мести-ился-я...
В каюте появился Троицкий. Тяжело посмотрел на распластанного в кресле клиента.
— Поет, значит?.. Дайте-ка я с ним потолкую. У меня после этого прованского корня прилив сил.
— Что, с вечера прет? — удивился Николай.— Или вы уже сегодня...
— Какое сегодня... Вчерашний еще тащит. Словно двадцать лет скинул... — Троицкий взял Лысяка за гладкий подбородок.— Кто, сволочь, гексоген привез? Кто этот Армен? Где его найти?
— А я вас знаю... — губы Переса расплылись в улыбке.— Вы Троицкий. Известный русский бандит.
— Что?! — поперхнулся Троицкий.
«Известный русский бандит» — круто!.. Стоило огород городить: церкви строить, фильм продюсировать...
— Ага, узнал,— обрадовался Николай.— Говорю же, прикидывается.
Очередной подзатыльник Лысяку отвесил Серов:
— Давай про Хомяка вспоминай!
— А хомяк сдох... — хихикнул Анри.
— Ну ладно, сучара,— резюмировал Троицкий, закатывая рукава рубашки,— я тебя за язык не тянул ...
Дима ждал результатов допроса на палубе. Кто-то должен был следить за обстановкой в заливе. Диме тоже очень хотелось принять участие. Он бы этому Лысяку — раз так правой снизу в челюсть, а с другой стороны тут — бац ладонью по уху, а потом бы еще раз — бац в челюсть...
Долго они что-то возятся, а результата нет.
Рекламный дирижабль над заливом сегодня выглядел скромно и гордо: ослепительно белым. Без малейшего текста и флажков. Плавал среди облаков таким же клубящимся облаком, только волнующе правильной формы.
- Предыдущая
- 40/43
- Следующая