Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вкус счастья - Робертс Нора - Страница 43
— Ты такая въедливая. — Лорел натянуто рассмеялась. — Не то чтобы я не хотела рассказывать. Просто я чувствую себя такой дурой. Особенно сейчас, после жаркого первобытного секса.
— Жаркий первобытный секс? — заинтересовалась Эмма, внося коробку с пышными лилиями. — На чем они тренировались? Как долго? Поподробнее. Паркер, делай заметки.
— Пять миль на эллиптическом тренажере.
— О боже. — Завистливо вздыхая, Эмма начала вынимать и расставлять вазы. — Забудьте. Я бы умерла после пяти миль чего угодно, и Джеку пришлось бы заниматься жарким первобытным сексом с другой женщиной. Я бы жутко разозлилась. Есть более легкие дороги к ЖПС.
— Мне кажется, — вклинилась Паркер, — или мы действительно одержимы сексом не в самый подходящий момент?
— Лорел виновата. — Мак помогла Эмме расставлять цветы. — Ты бы не сомневалась, если бы была в спортзале, когда там плясали все эти сексуальные вибрации.
— Мы говорили не о сексе, — возразила Лорел.
— А когда мы перестали говорить о сексе? — удивилась Эмма.
Перед твоим приходом. Мы говорили о другом.
— Ну и хорошо, поскольку я не собираюсь надрываться пять миль на идиотском тренажере. О чем другом?
— Об ужине прошлым вечером. Или о том, что было до ужина. Я опоздала. Из-за тебя, Мак.
— Так случилось. Студийная съемка затянулась, а потом я не могла найти туфли. Определенные туфли. И ты почти не опоздала, всего минут на десять-пятнадцать.
— Достаточно для Деборы Мэннинг, чтобы усесться с Делом за наш столик и ухватить бокал нашего вина.
— Я думала, что Дебора Мэннинг в Испании.
— Значит, ты все-таки не всезнайка. — Лорел свысока улыбнулась Паркер. — Она явно не в Испании, если пила вино с Делом.
— Он не интересуется Деборой.
— Раньше интересовался.
— Сто лет назад, и они встречались всего несколько раз.
— Я знаю. — Лорел подняла руки, не давая Паркер возразить. — Я знаю и поэтому чувствую себя глупой. Я не ревновала — я не ревную — к ней. Если бы ревновала, то была бы еще глупее, потому что он явно не был заинтересован ею в сексуальном смысле. И вряд ли она тоже хотела бы его захомутать.
— Тогда в чем проблема? — удивилась Эмма.
— Просто… когда я вошла и увидела, как они пьют вино, смеются… Это показалось таким правильным.
Паркер покачала головой.
— Ничего подобного.
— Ты их не видела. Они были такими красивыми, непринужденными… идеальными, правильными.
— Нет. Красивыми и непринужденными, не спорю. Идеальными и правильными — нет. Они привлекательны вместе, потому что каждый из них привлекателен сам по себе. Привлекательно не значит правильно.
— Глубокомысленное замечание. Очень глубокомысленное, — решила Мак. — И я прекрасно тебя понимаю, Паркс. Иногда я фотографирую пары и думаю: вот красивый портрет, они классно смотрятся вместе. Но я знаю, что они не смотрятся правильно.Я не могу это изменить или исправить. Неправильно, и все тут.
— Вот именно.
— Ладно, они были красивы. Остановимся на этом. И на какое-то мгновение я почувствовала себя чужой. Глупо. — Лорел взъерошила волосы. — Как будто я смотрела через стеклянную стену, и я была с одной стороны, а они — с другой.
— Это оскорбительно для всех троих. — Эмма ткнула Лорел в плечо. — И ни один из вас этого не заслуживает. Дебора — хорошая женщина.
— Кто эта Дебора?
— Ты, Мак, ее не знаешь. Но она действительно хорошая женщина.
— Я же не сказала, что она плохая. Я тоже ее практически не знаю. Я просто говорю, что она никогда не обслуживала столики и не парилась на ресторанной кухне.
— Это извращенный снобизм, — упрекнула Паркер.
Лорел пожала плечами.
— Конечно. Я же сказала, что почувствовала себя глупой. И я преодолела это чувство. Я знаю, что это моя проблема, и мне это не нравится. А еще потом, когда она поняла, что он ужинает со мной, что мы вместе, я увидела «какого черта!»в ее глазах. Она быстро пришла в себя, но я успела это заметить. Она вела себя идеально. Мои чувства — не ее вина, а потому все еще хуже. У меня закрадываются такие идиотские мысли. Иногда. Но потом мы прекрасно поужинали. Просто замечательно. И поэтому я чувствовала себя еще глупее из-за той реакции. Ненавижу чувствовать себя идиоткой.
— Хорошо, — одобрила Паркер. — Когда что-то ненавидишь, быстрее избавляешься.
— Я над этим работаю.
— Тогда… — Прозвенел дверной звонок. — О, должно быть, клиенты. Проклятье, я потеряла мысль. Эмма, убери коробки. Лорел, на тебе кухонные шлепанцы.
— Черт. Сейчас вернусь. — Лорел вылетела из гостиной, за ней Эмма с пустыми коробками.
Паркер одернула жакет.
— Мак, что скажешь?
— Я тоже натыкалась на ту стеклянную стену. Я понимаю, что Лорел почувствовала. Нужно время и усилия, но Лорел ее разобьет.
— Я не хочу никаких стен между нами.
— Между нами никогда, Паркс. Никогда между нами четверыми. У Лорел с Делом иначе, но она справится.
— Хорошо. Скажи мне, если заметишь, что на нее опять накатило.
— Обещаю.
— Хорошо, — повторила Паркер и поспешила открывать дверь. — Шоу начинается.
15
Через несколько дней Лорел с удовольствием консультировала сестру Картера и ее жениха. Шерри Магуайр просто искрилась счастьем. С самой первой консультации — с того дня, когда Картер, замещая Ника, столкнулся с Мак, — ключевым словом этой осенней свадьбы было веселье, и Лорел от всей души стремилась поддержать концепцию своим тортом.
— Я ужасно волнуюсь! — воскликнула Шерри, пританцовывая в кресле. — Все идет так гладко. Не знаю, что я делала бы без Паркер. Ну, без всех вас. Наверное, свела бы Ника с ума.
— Должен уточнить, — ухмыльнулся невесте Ник. — Свела бы с ума еще больше.
Шерри со смехом ткнула жениха в плечо.
— Я вспоминаю о свадьбе не чаще сотни раз в день. Да, мамочка купила себе платье. Сногсшибательное! Я отвергала все варианты в стиле «мама невесты», и в конце концов она капитулировала. — Шерри снова заразительно рассмеялась. — Платье красное. Я не шучу, ярко-красное со сверкающими лямками и летящей юбкой, которая будет классно смотреться на танцполе. О, видели бы вы, как танцует моя мамочка. Завтра я еду с мамой Ника выбирать ее платье и не позволю ей купить ничего серьезного. Держу пари, мы и ей купим что-то потрясающее.
Очарованная Лорел покачала головой.
— Некоторые невесты опасаются, что их затмят.
Шерри только отмахнулась.
— Все наши гости должны классно выглядеть. Разумеется, я постараюсь выглядеть лучше всех.
— Тебе и стараться не надо, — заметил Ник.
Шерри повернулась к нему:
— Неудивительно, что я с ума по тебе схожу.
— Как насчет бокала шампанского? — предложила Лорел с улыбкой.
— Нет, спасибо. У меня вечерняя смена, — отказался Ник.
— В больнице не любят пьяненьких врачей. — Шерри в предвкушении потерла руки. — А я сегодня не работаю и не за рулем. Ник добросит меня до дома по дороге в больницу.
Лорел протянула Шерри бокал шампанского.
— Кофе, Ник?
— С удовольствием.
Лорел налила ему кофе и снова села.
— Сначала я должна сказать, что все мы наслаждаемся работой с вами и вашими семьями и, как и вы, с нетерпением ждем октября.
— О, тогда вы умираете от нетерпения. А если вспомнить, что в декабре у вас еще одна свадьба Магуайров! — Шерри снова затанцевала в кресле. — Картер женится! Он и Мак… идеальная пара, правда?
— Я знаю Мак всю свою сознательную жизнь и никогда не видела ее более счастливой. Я полюбила бы Картера уже за это, но у него множество других достоинств.
— Он самый лучший из нас. — Глаза Шерри заблестели слезами, и она быстро-быстро заморгала. — Надо же, я расчувствовалась с одного глотка шампанского.
— Тогда поговорим о торте. — Лорел заткнула за ухо выбившуюся прядь, налила себе чаю. — Я приготовила вам на пробу образцы коржей, начинок и глазировок. Исходя из количества гостей, я рекомендую пять ярусов разных размеров. Ярусы могут быть абсолютно разными, но можно сделать весь торт одинаковым. Как захотите.
- Предыдущая
- 43/62
- Следующая