Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
По образу и подобию (Видение смерти) - Робертс Нора - Страница 25
«Он уже делал это раньше»… Так сказала Селина, и Ева была с ней согласна. То, что он сделал с Элизой, было хорошо спланировано и выполнено в рискованных обстоятельствах. Быстро и эффективно. Для Евы это означало, что у него уже была практика. Почему же, черт возьми, она до сих пор не провела настоящий поиск схожих по почерку преступлений?! Ведь не исключено, что какие-то нераскрытые убийства — его рук дело!
Ева вспомнила, что Селина говорила о его гордости. Ей не хотелось так сильно полагаться на мнение экстрасенса, но и тут она была согласна с Селиной. В том, как убийца выставил напоказ свою жертву, чувствовалась гордость, даже гордыня. «Смотрите, что я сделал, что я могу сделать! В самом большом парке города, так близко от места проживания богатых и привилегированных».
Да, он гордился своей работой. А что делает человек, гордящийся своей работой, когда результат не дотягивает до установленного им уровня? Он исправляет свои ошибки.
Ева ощутила знакомый гул в крови. Вот он — верный путь! Она это знала. Повернувшись к компьютеру, она вывела на экран список пропавших без вести за последний год на Манхэттене и добавила общее описание Элизы, чтобы ограничить параметры.
— Даллас…
— Погоди! — Не отрывая глаз от экрана, Ева вскинула руку, чтобы остановить Пибоди. — Он должен был практиковаться. Иначе быть не может. Раз парень занимается культуризмом, наращивает мышечную массу, держит себя в хорошей форме, значит, он человек дисциплинированный. Он тренируется. Он проживает день за днем, держа в себе неистовую злобу. Для этого требуется сильная воля. Но когда-то же надо выпускать пар, надо становиться самим собой. Ему надо убивать. Стало быть, он должен практиковаться, добиваться совершенства.
На экране высветилась надпись: Поиск завершен. Два совпадения с заданными параметрами.
Ева вывела на экран первое изображение.
— Что это? — спросила Пибоди.
— Не исключено, что это результаты его практики. Посмотри на нее. Физически — тот же тип, что и Мейплвуд. Та же возрастная группа, тот же цвет волос, примерно то же телосложение.
Пибоди склонилась над плечом Евы, как еще недавно сама Ева склонялась над плечом Макнаба.
— Сходства нет — помимо самого поверхностного, — заключила она. — Но общий тип действительно один и тот же.
Ева разделила экран и вывела второе изображение, а также данные по обеим жертвам.
— Макнаб молодчина, — пробормотала она.
— На родных сестер они не похожи, — заметила Пибоди. — Скорее на кузин.
— Марджори Кейтс, — прочитала Ева. — Тридцать два года. Не замужем, детей нет, адрес в центре города. Менеджер ресторана. Об исчезновении заявил жених второго апреля сего года. Не вернулась домой с работы. Дело ведут Лэнсинг и Джонс. Вторая — Брин Мерриуэзер. Тридцать лет. Разведена. Один ребенок — сын пяти лет. Адрес в Верхнем Ист-Сайде. Работала студийным техником на «Канале 75». Об исчезновении заявила няня, сидевшая с ее сыном, десятого июня сего года. Не вернулась домой после смены. Дело ведут Полински и Силк. Затребуй оба досье, Пибоди. Мне надо поговорить с этими детективами.
Поскольку Лэнсинг и Джонс работали в здании Центрального управления, визит в их отдел особых усилий не потребовал: один лифт и три эскалатора.
Ева обнаружила их обоих на месте, за столами друг напротив друга.
— Лейтенант Даллас, — представилась она. — А это моя напарница, детектив Пибоди. Спасибо, что уделили нам время.
— Лэнсинг. — Широкоплечий рыжеволосый детектив лет пятидесяти протянул руку. — Без проблем, лейтенант. Думаете, кто-то из ваших связан с кем-то из наших?
— Мне надо это проверить.
— Джонс. — Миниатюрная чернокожая женщина пожала руку Еве и Пибоди. — К нам обратился жених, Ройс Кейбл. Ее не было меньше суток, а он уже с ума сходил.
— Марджори Кейтс в последний раз видели, когда она выходила из своего ресторана на Пятьдесят восьмой улице в полночь первого апреля. Сразу после закрытия, — подхватил Лэнсинг. — Она жила всего в трех кварталах от места работы, обычно, ходила пешком. Жених говорит, что ждал ее дома к половине первого, но заснул. Проснулся около двух и увидел, что ее нет. Запаниковал, стал обзванивать всех, кого только мог вспомнить. С утра пораньше явился к нам. Поскольку до свадьбы оставалось всего три недели, кое-какие предположения напрашивались сами собой. Может, она передумала и сбежала. Может, они разругались и он ее прикончил, а потом пришел сообщить об исчезновении, чтобы прикрыть себя.
— Но это не подтвердилось, — сказала Джонс. — Мы представим вам копии рапортов, наши записи, показания свидетелей, результаты опросов. Все, с кем мы говорили, в один голос утверждают, что Кейтс была с головой погружена в свадебные планы. Они с Кейблом прожили вместе полтора года. Никаких свидетельств, что он склонен к насилию.
— Кейбл прошел тест на детекторе лжи, — вновь заговорил Лэнсинг. — Глазом не моргнул, когда ему это предложили.
— Она мертва, — сказала Джонс. — Нутром чую, лейтенант.
— Но у нас ничего не было, пока вы нам не позвонили, — добавил Лэнсинг.
— Не уверена, что у нас что-то есть. Вы не против, если я поговорю кое с кем из вашего списка?
— Нет, не против. — Лэнсинг провел пальцем по нижней губе. — Есть версии?
— Мы расследуем убийство с изнасилованием и обезображиванием в Центральном парке. У жертвы тот же физический тип, что у вашей пропавшей. Я думаю, убийца практиковался.
— О черт! — простонала Джонс.
— Давай заглянем в участок к Полински и Силку по дороге к этому Ройсу Кейблу.
— А как насчет спортзалов и потных парней с бычьими шеями?
— В свое время. — Они втиснулись в лифт, чтобы спуститься в гараж. Ева стоически старалась не замечать чьего-то локтя, упершегося ей в ребра. — Я хочу дать интервью Надин. Вместе с тобой. Есть у меня подозрение, что нашему «большому сильному мужчине» не понравится, что три женщины обсуждают его на экране. А две из них ведут следствие по его делу.
— А что? Это мысль.
Двери лифта открылись, и несколько человек с трудом протолкались к выходу. Ева вскинула взгляд на световой индикатор: им осталось преодолеть еще три этажа.
— Давай попробуем организовать интервью сегодня после обеда.
— В Центральном управлении?
— В Центральном парке. Ну, наконец-то! — Ева чуть ли не пулей вылетела из лифта, когда он достиг гаража.
— Даллас, погодите! — Пибоди схватила ее за руку. — Мне надо кое-что вам сказать.
— Давай живее.
— Предупреждаю, через несколько секунд у вас появится неодолимое желание поцеловать меня в губы. Но ничего, это не уронит вас в моих глазах.
— Пибоди, с какой стати даже в твоих очумелых извращенных фантазиях, о которых я ничего не хочу знать, у меня может возникнуть хоть малейшее желание тебя целовать, да еще в губы?
— Закройте глаза!
— Ты что, совсем с ума спятила?
— Ну ладно, ладно. — Пибоди слегка надулась. — С вами совсем неинтересно. — Она подошла к выделенному Еве месту на стоянке, широко раскинула руки и воскликнула: — Voila!
— Что за черт?
— Это, лейтенант, ваша новая служебная машина!
У Евы вытаращились глаза. Это был редкостный момент: увидеть, как лейтенант таращит глаза и не может сказать ни слова. Пибоди на радостях чуть не сплясала чечетку.
Ева медленно обошла вокруг отсвечивающего темно-синим лаком седана. В беспощадном свете гаражных ламп он сиял, как дорогое украшение. Шины были явно новые. Стекло и хром блестели.
— Это не моя машина.
— Нет, ваша.
— Это моя машина?!
— Угу. — Пибоди закивала головой, как китайский болванчик.
— Да иди ты! — Ева ткнула ее кулаком в плечо. — Как ты это провернула?
— Немного болтовни, легкое преувеличение, масса уклончивых ответов и благосклонность электронной феи, умеющей влезать в чужие файлы.
— Ты получила ее бесчестным и незаконным путем?
— Чертовски верно!
Подбоченившись, Ева взглянула прямо в глаза Пибоди.
— Я горжусь тобой.
- Предыдущая
- 25/78
- Следующая