Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скажи мне «люблю» - Райли Юджиния - Страница 43
Милый, милый Джефф! Как только выпадала возможность, они тут же ехали в летний домик его семьи, шли в беседку и долго сидели там, держась за руки, целуясь или глядя друг другу в глаза. Они вместе читали стихи. Они все лучше узнавали друг друга, а главное, все сильнее влюблялись друг в друга.
Была ли их любовь обречена? Больше всего на свете Мелиссе хотелось это узнать.
На следующий день Мелисса вновь сидела с Джеффом в беседке за летним домиком. На ней был по-настоящему весенний наряд: кружевная блузка с длинными рукавами, цветастая юбка длиной до икр и легкие кожаные сапожки. И хотя Мелисса все еще боялась ездить «в город», туда, где высились небоскребы из стекла и стали, поездки в магазины, расположенные в пригородах Мемфиса, уже перестали быть для нее приключением. Немало этому посодействовала и постоянная готовность матери и подруг помочь ей. С их помощью Мелисса разработала для себя новый стиль — теперь она покупала блузки, юбки и платья, которые подчеркивали ее женственность. Хотя она, несмотря на все уговоры Лизы, отказалась делать химию, теперь ее светлые локоны были по моде завиты. Девушка даже начала пользоваться легким макияжем. Когда она спросила у Джеффа, одобряет ли он такие нововведения, он с улыбкой ответил, что ему нравится все, что она делает, и что она выглядела бы великолепно, даже если бы носила старый джутовый мешок.
Мелисса сидела и смотрела на Джеффа восхищенными глазами — одетый в небесного цвета джемпер и желто-коричневые брюки, он выглядел таким красивым! Его густые волосы были подсвечены ярким весенним солнышком, а на его коленях лежала стопка книг в кожаных обложках — вот уже несколько часов он читал Мелиссе любовные стихи.
О, как же она его обожает! Но следовало помнить о том, что это благостное существование может прерваться в один миг.
Джефф поднял глаза и обратил внимание на озабоченный вид девушки:
— Дорогая, чем ты обеспокоена?
Мелисса встала, подошла к краю обрыва и посмотрела вниз, на Миссисипи. По поблескивающей воде медленно плыла баржа, воздух пах сырой землей. Не желая пока еще обсуждать свои потаенные страхи, она решила рассмотреть другие насущные проблемы.
— Последнее время я много читаю — ну, ты понимаешь, восстанавливаю в памяти информацию об утерянных годах, — произнесла она.
— Да, я знаю.
Девушка повернулась к жениху:
— Мир, в котором мы живем, так жесток и непонятен! Тираны пожирают своих соседей, люди убивают друг друга из-за нескольких долларов, на которые они могут купить эти отвратительные наркотики… Все это просто ужасно.
Джефф поднялся и подошел к ней:
— Да, все это так, дорогая. Но думала ли ты о том, что мы можем сделать этот мир лучше?
Мелисса с надеждой посмотрела ему в глаза:
— Ты думаешь, это возможно?
Молодой человек сжал ее в объятиях и срывающимся от волнения голосом произнес:
— Год назад я бы ответил на этот вопрос «нет». Но потом я нашел тебя — я имею в виду, ты так изменилась… Теперь мне кажется, что возможно все на свете.
В груди Мелиссы забурлила радость, и она ответила:
— О Джефф, мне тоже так кажется! Я бы так хотела чем-то помочь этому миру! Знаешь, мы могли бы стать миссионерами. — Она помолчала. — Ну, если бы ты этого захотел.
«И если бы мне позволили здесь остаться», — про себя добавила она.
Джефф тепло улыбнулся ей:
— Дорогая, это прекрасная мысль! Мы могли бы также вступить в Корпус Мира или просто помогать тем, кто в этом нуждается, в нашем городе.
— Да, думаю, это было бы чудесно.
— Так ты уверена, что не хочешь возвращаться на фирму?
— Да, уверена. Как я уже говорила, мы можем…
— Предоставить все это Джорджу?
Девушка кивнула.
Джефф усмехнулся и повел ее к скамье. Когда они уселись, он открыл томик сонетов Шекспира и прочитал:
Мелисса улыбнулась:
— Само собой, ты преувеличиваешь.
Молодой человек нежно на нее посмотрел.
— Ни капельки. Когда-то я тоже писал стихи… — проговорил он, но затем отвел глаза.
— Для Эбби? — мягко спросила Мелисса.
Джефф посмотрел на нее полными муки глазами:
— Да. Извини, что я заговорил об этом.
— Не стоит извиняться. Я считаю, то, что ты писал ей стихи, — просто прекрасно. Когда-нибудь ты снова будешь их писать.
— Я уже написал, — с глубоким волнением в голосе произнес Джефф.
Лицо девушки озарилось радостью.
— Ты написал стихотворение?
— Да, — хрипло произнес молодой человек. — Для тебя. Мелисса хлопнула в ладоши:
— О, я хочу его услышать!
— Ты уверена? — робко спросил Джефф.
— Джефф Долтон, не смей держать меня в напряжении!
Он улыбнулся и достал из кармана мятый листок бумаги.
— Стих называется «Моя Мелисса».
— О, он уже мне нравится! — сказала девушка. — Ну читай же его быстрее!
Джефф встал, улыбнулся ей и начал декламировать:
Автор Джеффри Долтон
Когда он закончил, лицо Мелиссы было мокрым от слез.
— О Джеффри! Это лучшие стихи, которые я слышала!
Джефф порывисто обнял ее:
— Они написаны для самой дорогой для меня девушки!
Несколько секунд они сжимали друг друга в объятиях, упиваясь своим счастьем. Наконец Мелисса вытерла слезы и сказала:
— Твои стихи восхитительны, они напоминают мне прекрасные произведения о любви, написанные Элизабет Барретт Браунинг. Ты знаешь, мне всегда так нравилось, что она сбежала со своим будущим мужем, Робертом Браунингом. Лишь год назад я прочитала последний ее сборник, «Португальские сонеты». Он великолепен…
— Мелисса! — Джефф рывком вскочил с места и, побледнев, испуганно посмотрел на девушку. — Сонеты Элизабет Барретт Браунинг впервые вышли в 50-х годах XIX века. Я не понимаю, о чем ты говоришь!
Мелисса отвела взгляд:
— Извини, Джефф, в последнее время я постоянно говорю какие-то глупости…
— Я уверен, дело не в этом, — сказал Джефф. — Ты что-то от меня скрываешь! После того падения ты стала абсолютно другим человеком! Если бы я не знал, что это невозможно, я готов был бы поклясться в том, что тебя подменили!
Некоторое время Мелисса молчала. Она понимала, что именно сейчас у нее есть прекрасная возможность сообщить Джеффу правду. Он обнажил перед ней свою душу, рассказал о своих сокровенных мыслях, чувствах и страхах, и будет честно, если и она поделится с ним всеми тайнами, хранящимися в ее израненном сердце.
Она посмотрела прямо в глаза Джеффу и сказала:
— Как оказалось, это возможно. Дело в том, что я — действительно другой человек.
Джефф рассмеялся:
— Ты шутишь!
Но Мелисса лишь серьезно смотрела на него и качала головой.
Он отвел взгляд и дрожащим голосом проговорил:
— Бог ты мой, ты и впрямь считаешь себя другим человеком!
— Не «считаю», Джефф, — поправила она его. — Я действительно другой человек. Думаю, тебе лучше сесть.
- Предыдущая
- 43/81
- Следующая